Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Appareil de chauffage
Chaleur industrielle
Chaleur à distance
Chauffage
Chauffage domestique
Chauffage urbain
Installation d'extinction à la vapeur
Installation de chauffage
Installation de chauffage à la vapeur
Installation de chauffage à vapeur
Installation de chauffage à vapeur sous vide
Installer un chauffage au bois
Installer un chauffage au sol et un chauffage mural
Matériel de chauffage
Monteur en installations de chauffage à distance
Monteuse en installations de chauffage à distance
Système de chauffage à la vapeur
Système de chauffage à vapeur

Übersetzung für "Installation de chauffage à la vapeur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
installation de chauffage à la vapeur | installation de chauffage à vapeur

Dampfheizanlage


chaleur à distance | chaleur provenant d'installations de chauffage à distance | chaleur amenée par installations de chauffage à distance

Fernwärme


monteur en installations de chauffage à distance | monteuse en installations de chauffage à distance

Fernheizungsmonteur | Fernheizungsmonteurin


installation de chauffage à distance (ex.: chaleur amenée par installation de chauffage à distance [M du 25 juin 1980 concernant la modification de l'arrêté qui institue un impôt sur le chiffre d'affaires, ch. 122, p. 6])

Fernheizanlage (Beisp.: Waerme in Fernheizanlage)


installation d'extinction à la vapeur

Dampflöschanlage


installation de chauffage à vapeur sous vide

Unterdruckdampfheizanlage | Vakuumdampfheizanlage


système de chauffage à la vapeur | système de chauffage à vapeur

Dampfheizungssystem


chauffage [ appareil de chauffage | chaleur industrielle | chauffage domestique | chauffage urbain | installation de chauffage | matériel de chauffage ]

Heizung [ Beheizung | Fernheizung | Fernwärme | Heizanlage | Heizgerät | Industriewärme | Raumheizung | Wohnungsheizung | Zentralheizung ]


installer un chauffage au sol et un chauffage mural

Fußboden- und Wandheizung installieren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus de 100 municipalités utilisent la biomasse comme combustible de chauffage. On compte ainsi 15 000 installations de chauffage à la biomasse et 200 centrales de chauffage urbain.

Insgesamt nutzen über 100 Gemeinden Biomasse zu Heizzwecken und betreiben 15.000 Anlagen zur Gewinnung von Wärmeenergie aus Biomasse und 200 Fernheizanlagen.


Stratégie de l'UE pour le chauffage et le refroidissement – contribution des installations de chauffage et de refroidissement à la réalisation des objectifs énergétiques et climatiques de l'UE || Commission || 2015 || X || X || X || X || X

EU-Strategie für die Wärme- und Kälteerzeugung – Beitrag der Wärme- und Kälteerzeugung zur Verwirklichung der Ziele der EU in den Bereichen Energie und Klimaschutz || Kommission || 2015 || X || X || X || X || X


Lorsqu'un local comprend un appareil de chauffage individuel (p.ex. appareil de chauffage par résistances électriques) et un appareil d'émission de chaleur appartenant à une installation de chauffage central, l'installation de chauffage central de ce local n'est pas considérée lors de la détermination de la performance énergétique; seules les performances du système individuel sont prises en compte.

Wenn ein Raum ein individuelles Heizgerät umfasst (z.B. Heizgerät mit Elektro-Widerständen) und ein Wärmestrahlungsgerät, das zu einer Zentralheizungsanlage gehört, wird die Zentralheizungsanlage dieses Raums bei der Bestimmung der Energieeffizienz nicht berücksichtigt - lediglich die Leistungen des individuellen Systems werden berücksichtigt.


Élaboration d’une panoplie de mesures destinées à faciliter la rénovation des immeubles à plusieurs appartements, telles que l'installation d'équipements de chauffage et de refroidissement modernes (pompes à chaleur, par exemple), l'utilisation de matériaux d'isolation et la fourniture d'une assistance sur les étapes à suivre. Un meilleur partage des gains permettant aux locataires comme aux propriétaires de tirer parti des investissements consentis pour rénover les bâtiments et appartements anciens, ou pour remplacer leurs install ...[+++]

Entwicklung eines Maßnahmenpakets zur Erleichterung der Renovierung von Mehrfamilienhäusern, z. B. durch moderne Heizungs- und Kühlungsanlagen (wie Wärmepumpen), Dämmmaterialien und Beratung zur Durchführung der Renovierung; bessere Kostenverteilung, damit sowohl Mieter als auch Vermieter von Investitionen in die Renovierung von alten Gebäuden und Wohnungen profitieren oder veraltete Heizanlagen durch neue, effiziente Anlagen ersetzt werden, die mit erneuerbaren Energien betrieben werden oder Wärme aus intelligenten Fernwärmenetzen der neuen Generation beziehen; Förderung bewährter Energieeffizienzmodelle für öffentliche Schulgebäude oder Krankenhäuser, um den Behörden praktische Beispiele dafür zu liefern, wie diese Gebäude mithilfe von ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent aussi décider d’inclure les installations de chauffage urbain dans leur définition des clients protégés, pour autant que ces installations fournissent du chauffage aux autres clients protégés (c’est-à-dire les ménages ainsi que les PME et les services sociaux essentiels) et ne sont pas en mesure de passer à d’autres combustibles.

Außerdem können die Mitgliedstaaten Fernwärmeanlagen in ihre Definition des „geschützten Kunden“ aufnehmen, wenn solche Anlagen andere geschützte Kunden beheizen (z. B. Privathaushalte wie auch KMU und grundlegende soziale Dienste) und nicht auf andere Brennstoffe umgestellt werden können.


Jusqu’au 31 décembre 2022, certaines installations de chauffage urbain peuvent ne pas être tenues de respecter les valeurs limites d’émission (par exemple si la puissance thermique nominale totale de l’installation de combustion ne dépasse pas 200 MW ou si l’installation a obtenu pour la première fois une autorisation avant le 27 novembre 2002).

Bis zum 31. Dezember 2022 können bestimmte Fernwärmeanlagen von der Einhaltung der Emissionsgrenzwerte befreit werden (z. B. wenn die Feuerungswärmeleistung der Feuerungsanlage 200 MW nicht überschreitet oder der Anlage vor dem 27. November 2002 eine erste Genehmigung erteilt wurde).


Cette méthode combine des caractéristiques thermiques et d’autres facteurs qui jouent un rôle de plus en plus important, tels que les installations de chauffage et de climatisation, le recours à des sources d’énergie renouvelables, le chauffage et le refroidissement passifs, l’occultation, la qualité de l’air intérieur, une lumière naturelle suffisante et la conception du bâtiment.

Dabei sollten zusätzlich zu den Wärmeeigenschaften auch andere Faktoren von wachsender Bedeutung einbezogen werden, z.B. Heizungssysteme und Klimaanlagen, Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen, passive Heiz- und Kühlelemente, Sonnenschutz, Raumluftqualität, angemessene natürliche Beleuchtung und Konstruktionsart des Gebäudes.


De Dietrich exerce des activités dans les installations de chauffage, les installations chimiques, ainsi que dans les installations ferroviaires par l'intermédiaire de Cogifer.

De Dietrich ist in den Bereichen Heizanlagen und chemische Ausrüstungen und über ihr Tochterunternehmen Cogifer auch im Eisenbahnbau tätig.


À cela s'ajoute que, depuis le 26 novembre 1999, le directeur de l'installation de chauffage urbain de Nis, M. Zlatanovic, est retenu par la police en raison du fait qu'il aurait fermé prématurément le système de chauffage urbain.

Seit dem 26. November 1999 befindet sich der Leiter des Bezirksheizkraftwerkes in Nis, Zlatanovic, in polizeilichem Gewahrsam, weil er das Bezirksheizkraftwerk angeblich voreilig abgestellt hat.


- 14 - Le projet technique concerne la reconstruction du bâtiment des chaudières, l'installation d'une chaudière à vapeur alimentée au mazout, la réparation et la remise en service du balancier, la remise en état du tunnel voûté et l'installation d'équipements de sécurité pour les machines en fonctionnement.

- 14 - Bei dem Vorhaben geht es um die Rekonstruktion des Kesselhauses, die Installation eines mit Heizoel betriebenen Dampfkessels, die Reparatur und Instandsetzung des Pumpenschwengels, die Wiederherstellung des Gewoelbetunnels und den Einbau von Sicherheitseinrichtungen fuer den Betrieb der Maschinen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Installation de chauffage à la vapeur ->

Date index: 2022-03-27
w