L'aide aux entreprises sera axée sur les investissements productifs et accompagnée d'une part de mesures destinées à accroître les capacités des PME, y compris dans le secteur agricole, en ce qui concerne le management, l'usage des nouvelles technologies de la société de l'information, la recherche et le développement et l'exportation ; d'autre part, des investissements substantiels dans les infrastructures, notamment de transport, permettront d'éliminer les goulots d'étranglements qui subsistent à ce niveau.
Die Unterstützung für die Unternehmen wird in erster Linie durch Investitionsbeihilfen erfolgen und durch Maßnahmen flankiert, die darauf abzielen, die Kapazitäten der KMU - einschließlich derjenigen im Agrarsektor - zu steigern, was das Management, den Einsatz der neuen Technologien der Informationsgesellschaft sowie Forschung und Entwicklung anbelangt. Zum anderen wird es dank umfangreicher Infrastrukturinvestitionen namentlich im Verkehrsbereich gelingen, die diesbezüglichen Engpässe zu beseitigen.