Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembler des appareils de communication électronique
Assembler des appareils de télécommunication
Assembler un appareil de télécommunication
Communication commerciale non sollicitée
Concevoir des appareils de télécommunication
Courriel
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier électronique
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Dossier technique électronique commun
E-mail
ECTD
Message commun
Message global
Message groupé
Message unique
Message électronique
Message électronique commun
Messagerie électronique
Mél.
ORECE
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Spam
Vote par courriel
Vote par courrier électronique
Vote par e-mail
Vote par message électronique
Vote électronique domestique
Vote électronique par micro-ordinateur

Übersetzung für "Message électronique commun " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
message électronique commun

einheitliche elektronische Mitteilung


courriel | courrier électronique | message électronique | messagerie électronique | Mél. [Abbr.]

elektronische Post


vote par message électronique | vote par courrier électronique | vote par courriel | vote par e-mail | vote électronique domestique | vote électronique par micro-ordinateur

Stimmabgabe durch E-Mail


courriel | e-mail | message électronique | courrier électronique

E-Mail | elektronische Post | Mail


courriel | courrier électronique | message électronique

E-mail


dossier technique électronique commun | eCTD [Abbr.]

Electronic Common Technical Document | eCTD [Abbr.]


message unique | message commun | message global | message groupé

Sammelbotschaft


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

unverlangt zugesandte Werbung per E-Mail [ SPAM | unerwünschte Werbemails | unverlangt zugeschickte Massenmail | unverlangt zugeschickte Werbemail | unverlangt zugestellte E-Mail ]


Organe des régulateurs européens des communications électroniques [ ORECE ]

Gremium Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikation [ GEREK ]


assembler des appareils de communication électronique | assembler un appareil de télécommunication | assembler des appareils de télécommunication | concevoir des appareils de télécommunication

Telekommunikationseinrichtungen zuammenbauen | Telekommunikationsvorrichtung montieren | Kleinobjekte und Kleinteile zusammenfügen | Telekommunikationsvorrichtungen zusammenfügen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que, le 6 juin 2013, les médias ont rapporté qu'aux États-Unis, la NSA (National Security Agency) faisait fonctionner clandestinement un programme de surveillance des communications électroniques, le programme Prism, depuis 2007; considérant que Prism est le développement d'un programme d'écoutes illégales dévoilé par des fuites dans les médias en 2005 et légalisé en 2007 par la loi Protect America et les amendements à la loi Foreign Intelligence Surveillance (FISAA), qui ont autorisé la surveillance systématique – y compris pour les citoyens de l'Union européenne – des messages ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Medien am 6. Juni 2013 über das geheime elektronische Überwachungsprogramm Prism berichteten, das von der nationalen Sicherheitsbehörde der Vereinigten Staaten (NSA) seit 2007 betrieben wird; in der Erwägung, dass es sich bei Prism um eine Programmentwicklung handelt, die nicht autorisierte Überwachungsmaßnahmen (Abhörtätigkeiten) ermöglicht, dass das Programm 2005 von Medienvertretern aufgedeckt und 2007 mit dem „Protect America Act“ und dem FISAA legalisiert wurde, da die Massenüberwachung von E-Mails, Chats, Videos, Fotos, Datentransfers, Daten sozialer Netze und sonstigen Daten – auch im Zusammenhang mi ...[+++]


Les modalités techniques, notamment un message électronique commun, qui régissent la transmission de ces informations, sont déterminées conformément à la procédure de réglementation prévue à l'article 44, paragraphe 2.

Die technischen Einzelheiten, einschließlich einer einheitlichen elektronischen Mitteilung, mit der diese Angaben zu übermitteln sind, werden nach dem in Artikel 44 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren festgelegt.


Les modalités techniques, notamment un message électronique commun, sont déterminées conformément à la procédure de réglementation prévue à l'article 44, paragraphe 2.

Die technischen Einzelheiten, einschließlich einer einheitlichen elektronischen Mitteilung, werden nach dem in Artikel 44 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren festgelegt.


Les modalités techniques, notamment un message électronique commun, sont déterminées conformément à la procédure prévue à l’article 44, paragraphe 2, du présent règlement».

Die technischen Einzelheiten, einschließlich einer einheitlichen elektronischen Mitteilung, werden nach dem in Artikel 44 Absatz 2 dieser Verordnung genannten Verfahren festgelegt.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les modalités techniques, notamment un message électronique commun, qui régissent la transmission de ces informations sont déterminées conformément à la procédure prévue à l’article 44, paragraphe 2, du présent règlement.

Die technischen Einzelheiten, einschließlich einer einheitlichen elektronischen Mitteilung, mit der diese Angaben zu übermitteln sind, werden nach dem in Artikel 44 Absatz 2 dieser Verordnung genannten Verfahren festgelegt.


Les modalités techniques, notamment un message électronique commun, sont déterminées conformément à la procédure prévue à l’article 44, paragraphe 2, du présent règlement.

Die technischen Einzelheiten, einschließlich einer einheitlichen elektronischen Mitteilung, werden nach dem in Artikel 44 Absatz 2 dieser Verordnung genannten Verfahren festgelegt.


Les modalités techniques, notamment un message électronique commun, qui régissent la transmission de ces informations sont déterminées conformément à la procédure prévue à l'article 44, paragraphe 2.

Die technischen Einzelheiten, einschließlich einer einheitlichen elektronischen Mitteilung, mit der diese Angaben zu übermitteln sind, werden nach dem in Artikel 44 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt.


Les modalités techniques, notamment un message électronique commun, sont déterminées conformément à la procédure prévue à l'article 44, paragraphe 2.

Die technischen Einzelheiten, einschließlich einer einheitlichen elektronischen Mitteilung, werden nach dem in Artikel 44 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt.


4. Dans tous les cas, il est interdit d'émettre des messages électroniques à des fins de prospection directe en dénaturant ou en dissimulant l'identité de l'émetteur au nom duquel la communication est faite, ou sans indiquer d'adresse valable à laquelle le destinataire peut transmettre une demande visant à obtenir que ces communications cessent.

(4) Auf jeden Fall verboten ist die Praxis des Versendens elektronischer Nachrichten zu Zwecken der Direktwerbung, bei der die Identität des Absenders, in dessen Namen die Nachricht übermittelt wird, verschleiert oder verheimlicht wird oder bei der keine authentische Adresse vorhanden ist, an die der Empfänger eine Aufforderung zur Einstellung solcher Nachrichten richten kann.


Trente mois après l'entrée en vigueur de la présente directive, les abonnés ont le droit de demander aux fournisseurs de services de communications électroniques d'utiliser des procédés techniques qui permettent aux abonnés de voir l'identité de l'expéditeur et l'objet du message électronique et de supprimer celui-ci sans avoir à charger le reste du contenu du message ni quelque annexe que ce soit.

30 Monate nach Inkrafttreten dieser Richtlinie haben Teilnehmer das Recht, von den Anbietern elektronischer Kommunikationsdienste die Verwendung technischer Lösungen zu verlangen, die es ihnen ermöglichen, den Absender und den Betreff der elektronischen Post zu sehen und sie auch zu löschen, ohne dass sie den restlichen Inhalt der elektronischen Nachricht oder irgendwelche Anlagen herunterladen müssen.


w