Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Argent électronique
Base monétaire
Bitcoin
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte de crédit
Carte de paiement
Carte multiservices
Carte à débit différé
Circulation externe de la monnaie nationale
Crypto-monnaie
Cyber-monnaie
Gérer le financement externe
Liquidité bancaire
Logement et travail en externat
Logement et travail externes
Logement et travail à l'extérieur
MV
Monnaie
Monnaie banque centrale
Monnaie centrale
Monnaie centrale ajustée
Monnaie de banque centrale ajustée
Monnaie de base
Monnaie de la banque centrale
Monnaie externe
Monnaie primaire
Monnaie virtuelle
Monnaie à grande puissance
Monnaie à haute puissance
Monnaie électronique
Monétique
O sur la monnaie
Ordonnance du 12 avril 2000 sur la monnaie
Paiement en monnaie électronique
Paiement électronique
Phase de logement et de travail à l'extérieur
Phase de travail et de logement externes
Porte-monnaie électronique
SMV
Solvabilité externe de la monnaie
Système de monnaie virtuelle
Travail externe et logement externe

Übersetzung für "Monnaie externe " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
base monétaire | liquidité bancaire | monnaie à grande puissance | monnaie à haute puissance | monnaie banque centrale | monnaie centrale | monnaie de base | monnaie de la banque centrale | monnaie externe | monnaie primaire

Geldbasis | monetäre Basis | Notenbankgeld | Zentralbankgeld | Zentralbankgeldmenge | Zentralbankguthaben


circulation externe de la monnaie nationale

Umlauf der nationalen Währung im Ausland


solvabilité externe de la monnaie

Außenwert der Währung




monnaie virtuelle [4.7] [ bitcoin | crypto-monnaie | cyber-monnaie | MV | SMV | système de monnaie virtuelle ]

virtuelle Währung [4.7] [ Bitcoin | Cyberwährung | Kryptowährung | virtuelles Währungssystem | virtuelle Währungen ]


monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisches Geld [ Chargekarte | Chipkarte | Debitkarte | E-Geld | elektronische Geldbörse | elektronische Zahlung | intelligente Scheckkarte | Kreditkarte | Scheckkarte | Smart Card ]


logement et travail en externat | logement et/ou travail à l'extérieur | logement et travail à l'extérieur | phase de logement et de travail à l'extérieur | phase de travail et de logement externes | logement et travail externes | travail externe et logement externe

Wohn- und Arbeitsexternat | Wohn- und/oder Arbeitsexternat


monnaie de banque centrale ajustée | monnaie centrale ajustée

bereinigte Notenbankgeldmenge


Ordonnance du 12 avril 2000 sur la monnaie | O sur la monnaie

Münzverordnung vom 12. April 2000 [ MünzV ]


gérer le financement externe

Fremdfinanzierung handhaben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La valeur externe de la monnaie d’un pays devrait refléter la demande et l’offre de cette monnaie qui, évidemment, devraient refléter la demande de ses importations, visibles et invisibles, et de ses exportations, visibles et invisibles, ainsi que les mouvements de capitaux.

Der externe Wert einer Landeswährung sollte Nachfrage und Angebot dieser Währung widerspiegeln, die dann selbstredend die Nachfrage nach seinen, sichtbaren und unsichtbaren, Ausfuhren, und die Nachfrage nach seinen, sichtbaren und unsichtbaren, Einfuhren sowie seinen Kapitalbewegungen widerspiegeln.


Cette croissance des emprunts en monnaie locale a permis de soutenir la progression continue des prêts et de conforter la place de la BEI en tant que première source externe de financement dans la région.

Dieser Anstieg der Mittelaufnahme in Landeswährungen hat die Fortsetzung der Finanzierungstätigkeit in diesen Währungen und die Position der EIB als größter externer Emittent in dieser Region gefördert.


Cette croissance des emprunts en monnaie locale a permis de soutenir la progression continue des prêts et de conforter la place de la BEI en tant que première source externe de financement dans la région.

Diese Zunahme der Mittelbeschaffung in Landeswährung trug dazu bei, die Darlehensvergabe kontinuierlich ausweiten zu können, so dass die EIB der bedeutendste externe Darlehensgeber in der Region geblieben ist.


(4) Le Conseil a arrêté le 28 juin 2001 le règlement (CE) n° 1338/2001 définissant des mesures nécessaires à la protection de l'euro contre le faux monnayage(5) qui traite des échanges d'informations, de la coopération et de l'assistance mutuelle, y compris des aspects externes de la protection de l'euro, ainsi que des obligations de retrait à charge des établissements financiers et a pour objet de créer un cadre général de coopération applicable avant l'introduction des billets et des pièces en euros en 2002, ainsi que le règlement (CE) n° 1339/2001 étendant les effets du règlement (CE) n° 1338/2001 définissant les mesures nécessaires à ...[+++]

(4) Der Rat erließ am 28. Juni 2001 die Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 zur Festlegung von zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderlichen Maßnahmen(5), die den Informationsaustausch, die Zusammenarbeit und die Amtshilfe, einschließlich der externen Aspekte des Euro-Schutzes, sowie die Rücknahmepflichten der Kreditinstitute regelt und mit der ein allgemeiner Rahmen für die Zusammenarbeit vor der Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen im Jahr 2002 geschaffen werden soll, sowie die Verordnung (EG) Nr. 1339/2001 zur Ausdehnung der Wirkungen der Verordnung (EG) Nr. 1338/2001 zur Festlegung von zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les commerçants sont un élément central de tout le processus de remplacement des monnaies nationales par la monnaie unique, ce qui suppose un effort supplémentaire, au-delà de toutes les modifications énormes, notamment en termes de comptabilité, de documentation interne et externe, d'informatique, etc.

Diese Händler stellen in dem gesamten Prozess des Austauschs der Landeswährungen durch die Einheitswährung ein zentrales Element dar, was neben all den gewaltigen Umstellungen vor allem bei der Rechnungsführung, bei den internen und externen Unterlagen, der Informatik usw. noch einen zusätzlichen Aufwand verlangt.


26. recommande, eu égard au débat qui se développe sur la valeur externe de l'euro, que soient exposés dès à présent dans le cadre de la campagne, sous une forme concrète et évocatrice, les effets déjà tangibles de la monnaie commune sur le marché intérieur européen, la stabilité des prix et des monnaies, ainsi que sur la croissance et l'emploi;

26. empfiehlt, daß angesichts der immer breiter werdenden Debatte zum Außenwert des Euro ab sofort im Rahmen der Kampagne die bereits nachweisbaren Auswirkungen der gemeinsamen Währung auf den europäischen Binnenmarkt, auf die Preis- und Währungsstabilität sowie auf Wachstum und Beschäftigung konkret und nachdrücklich dargestellt werden;


IVORGANISATIONS REGIONALES DE PECHE (ORP) - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc485813057 \h IVL'ENVIRONNEMENT ET LE DEVELOPPEMENT DURABLE DANS LA POLITIQUE COMMUNE DE LA PECHE PAGEREF _Toc485813058 \h VIATELIERS REGIONAUX DE PECHE PAGEREF _Toc485813059 \h VIRELATIONS AVEC LE MAROC PAGEREF _Toc485813060 \h VIL'AVENIR DU VOLET EXTERNE DE LA POLITIQUE COMMUNE DE LA PECHE PAGEREF _Toc485813061 \h VIIEVALUATION A MI-PARCOURS DES PROGRAMMES PLURIANNUELS (POPs) PAGEREF _Toc485813062 \h VIIREEXAMEN DES TACs ET QUOTAS 2000 POUR L'ANCHOIS PAGEREF _Toc485813063 \h VIIPOINTS DIVERS PAGEREF _Toc485813064 \h VIII?Pêche non-réglementée de l'aiglefin PAGEREF _Toc485813065 \h VIII?Prises accessoires de dauphins PAGEREF _Toc485813066 \h VIIIPOINTS APPROUVES SANS DEBATE ...[+++]

IVREGIONALE FISCHEREIORGANISATIONEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc486999733 \h VUMWELT UND NACHHALTIGE ENTWICKLUNG IN DER GEMEINSAMEN FISCHEREIPOLITIK PAGEREF _Toc486999734 \h VIREGIONALE TREFFEN ZUR FISCHEREIPOLITIK PAGEREF _Toc486999735 \h VIBEZIEHUNGEN ZU MAROKKO PAGEREF _Toc486999736 \h VIIZUKUNFT DES EXTERNEN TEILS DER GEMEINSAMEN FISCHEREIPOLITIK PAGEREF _Toc486999737 \h VIIHALBZEITÜBERPRÜFUNG DER MEHRJÄHRIGEN AUSRICHTUNGSPROGRAMME (MAP) PAGEREF _Toc486999738 \h VIIERNEUTE PRÜFUNG DER TACs UND QUOTEN FÜR SARDELLEN FÜR DAS JAHR 2000 PAGEREF _Toc486999739 \h VIIISONSTIGES PAGEREF _Toc486999740 \h VIII?Ungeregelter Fang von Schellfisch PAGEREF _Toc486999741 \h VIII?Beifänge von Delphinen PAGEREF _Toc486999742 \h VIIIOHNE AUSSPRACHE AN ...[+++]


La Commission reconnaît-elle, en tout état de cause, que l'évolution de la valeur externe relative de l'euro serait mieux mesurée en prenant comme base mai 1998 (référence 100), date à laquelle les parités des monnaies participantes ont été liées entre elles, plutôt que le 1er janvier 1999, date de lancement de l'euro, puisque les monnaies participantes ont vu leur valeur augmenter afin d'anticiper le lancement officiel de l'euro entre ces deux dates ?

Ist die Kommission auch der Auffassung, daß die Entwicklung des relativen externen Wertes in jedem Fall eher auf der Grundlage des Wertes vom Mai 1998 (Bezugsgröße 100) gemessen werden sollte, da dies der Zeitpunkt ist, zu dem sich die Partner der teilnehmenden Währungen zusammengeschlossen haben, als anhand des Wertes vom 1. Januar 1999, als der EURO eingeführt wurde, da die teilnehmenden Währungen zwischen diesen beiden Zeitpunkten in Erwartung der formellen Einführung an Wert gewonnen haben?


La Commission reconnaît-elle, en tout état de cause, que l'évolution de la valeur externe relative de l'euro serait mieux mesurée en prenant comme base mai 1998 (référence 100), date à laquelle les parités des monnaies participantes ont été liées entre elles, plutôt que le 1er janvier 1999, date de lancement de l'euro, puisque les monnaies participantes ont vu leur valeur augmenter afin d'anticiper le lancement officiel de l'euro entre ces deux dates?

Ist die Kommission auch der Auffassung, daß die Entwicklung des relativen externen Wertes in jedem Fall eher auf der Grundlage des Wertes vom Mai 1998 (Bezugsgröße 100) gemessen werden sollte, da dies der Zeitpunkt ist, zu dem sich die Partner der teilnehmenden Währungen zusammengeschlossen haben, als anhand des Wertes vom 1. Januar 1999, als der EURO eingeführt wurde, da die teilnehmenden Währungen zwischen diesen beiden Zeitpunkten in Erwartung der formellen Einführung an Wert gewonnen haben?


(6) considérant que l'écu, au sens de l'article 109 G du traité et tel que défini par le règlement (CE) n° 3320/94 du Conseil, du 22 décembre 1994, concernant la codification de la législation communautaire existante sur la définition de l'écu après l'entrée en vigueur du traité sur l'Union européenne (4) cessera d'être défini comme un panier de monnaies le 1er janvier 1999 et que l'euro sera une monnaie à part entière; que la décision du Conseil relative à l'adoption des taux de conversion n'aura pas en soi pour effet de modifier la valeur externe de l'écu; ...[+++]

(6) Die Ecu im Sinne von Artikel 109g des Vertrags und in der Definition der Verordnung (EG) Nr. 3320/94 des Rates vom 22. Dezember 1994 zur Kodifizierung der geltenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zur Definition der Ecu nach Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union (4) wird ab dem 1. Januar 1999 nicht mehr als Währungskorb definiert sein, und der Euro wird zu einer eigenständigen Währung. Die Festlegung von Umrechnungskursen durch den Rat ändert als solche den Außenwert der Ecu nicht. Das bedeutet, daß eine Ecu in ihrer Zusammensetzung als Korb von Währungen zu einem Euro wird. Die Verordnung (EG) Nr. 3320/94 wird ...[+++]


w