Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.C.V.
Argument clé
Argument clé de vente
Chiffrement asymétrique
Chiffrement de clé asymétrique
Chiffrement symétrique
Chiffrement à clé privée
Chiffrement à clé publique
Chiffrement à clé secrète
Conservation du numéro
Cryptographie asymétrique
Cryptographie symétrique
Cryptographie à clé publique
Cryptographie à clé secrète
ICP
IGC
Infrastructure de gestion de clés
Infrastructure de gestion de clés publiques
Infrastructure à clé publique
Infrastructure à clés publiques
Numero d'identification
Numéro AVS
Numéro clé
Numéro d'assuré AVS
Numéro de code
Numéro de séquence de la clé de chiffrage
PKI
Portabilité du numéro
Remettre des clés

Übersetzung für "Numéro clé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


numero d'identification | NI,les termes numero d'ordre , numero de document , numero d'introduction sont parfois utilises a tort dans ce sens.En particulier, numero de document designe une cle interne generee par le systeme apres chaque mise a jour,le lien entre cette cle et le BETYNI etant etabli par un fichier de references croisees,USA:Eurodicautom [Abbr.]

Identifikationsnummer | NI,USA:Eurodicautom [Abbr.]


numéro de séquence de la clé de chiffrage

Folgenummer des Verschlüsselungscodes


infrastructure à clé publique | ICP | IGC | infrastructure à clés publiques | infrastructure de gestion de clés | infrastructure de gestion de clés publiques | PKI

Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichem Schlüssel (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlichen Schlüsseln (nom féminin) | Infrastruktur mit öffentlich hinterlegtem Schlüssel (nom féminin) | PKI (nom féminin) | Public-Key-Infrastruktur (nom féminin) | Publik-Key-Infrastruktur (nom féminin)


cryptographie asymétrique (1) | chiffrement asymétrique (2) | chiffrement à clé publique (3) | cryptographie à clé publique (4) | chiffrement de clé asymétrique (5)

asymmetrische Verschlüsselung


cryptographie symétrique (1) | chiffrement symétrique (2) | chiffrement à clé privée (3) | chiffrement à clé secrète (4) | cryptographie à clé secrète (5)

symmetrische Verschlüsselung


numéro d'assuré de l'assurance-vieillesse et survivants | numéro d'assuré AVS | numéro AVS

Versichertennummer der Alters- und Hinterlassenenversicherung | Versichertennummer der AHV | AHV-Versichertennummer | AHV-Nummer


argument clé de vente | A.C.V. | argument clé

Einmaliges Verkaufsargument


conservation du numéro | portabilité du numéro

Nummernportabilit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il conviendrait plutôt de cibler et de retenir certains éléments-clés (notamment la possibilité de garder le même numéro de téléphone portable) qui seront contenus dans la solution technique, tout en laissant les experts techniques de ce domaine prendre la décision finale sur les modalités de cette solution.

Stattdessen sollten Schlüsselkriterien herausgestellt und festgehalten werden (einschließlich der Möglichkeit, dieselbe Mobiltelefonnummer zu behalten), die die technische Lösung erfüllen soll, wobei die endgültige Entscheidung über deren Form den technischen Experten auf diesem Gebiet überlassen werden sollte.


Les numéros ISIN sont des identifiants clés internationaux assignés aux valeurs mobilières; ils se fondent sur la norme internationale ISO 6166, qui se veut un service public rendu au secteur des services financiers.

ISIN sind die auf der internationalen Norm ISO 6166 beruhenden internationalen Wertpapierkennnummern. Diese Norm wurde auf internationaler Ebene als öffentliche Dienstleistung für die Finanzdienstleistungsbranche entwickelt.


Les numéros ISIN sont des identifiants clés assignés aux valeurs mobilières, créés et diffusés par les agences nationales de numérotation.

ISIN (International Securities Identification Numbers) sind die internationalen Wertpapierkennnummern, die von nationalen Vergabestellen (NNA) vergeben und vertrieben werden.


10. appelle la Commission, en étroite coopération avec les États membres, à établir des indicateurs de performance clés et des lignes directrices concernant la qualité du service 112, en tenant compte de la nécessaire accessibilité, de l'interopérabilité entre les services d'urgence, du multilinguisme et de la promptitude et de la qualité des interventions des services d'urgence; appelle la Commission à veiller à ce que les exigences concernant le numéro d'appel d'urgence 112 soient mises en œuvre de manière appropriée;

10. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten grundlegende Leistungsindikatoren und Leitlinien hinsichtlich der Qualität des Notrufdienstes 112 aufzustellen, wobei die Notwendigkeit der Zugänglichkeit, der Interoperabilität der Notrufdienste, der Mehrsprachigkeit und des rechtzeitigen und qualitativen Einsatzes der Notdienste berücksichtigt werden muss; fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass die Anforderungen bezüglich der Notrufnummer 112 ordnungsgemäß erfüllt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Allemagne, par exemple, l’IBAN compte 22 caractères et est simplement composé du numéro de compte bancaire (Kontonummer à 10 chiffres) et de la clé RIB (Bankleitzahl à 8 chiffres), précédés des lettres DE et de deux chiffres de contrôle.

In Deutschland hat die IBAN beispielsweise 22 Stellen und setzt sich aus der Länderkennung DE, der zweistelligen Prüfziffer sowie der zehnstelligen Kontonummer und der achtstelligen Bankleitzahl zusammen.


En ce qui concerne le consommateur, la seule contrainte, pour la migration vers le SEPA, est d’utiliser le code IBAN (identifiant international de compte bancaire) et, dans certains cas, le code BIC (code d’identification de banque) au lieu du numéro de compte bancaire national (BBAN) et de la clé RIB ou du code d’agence lorsqu'il effectue un paiement électronique.

Für den Verbraucher bedeutet die Umstellung auf SEPA lediglich, dass künftig bei der Kontoangabe zu Zahlungszwecken anstatt der inländischen Kontonummer (BBAN) und der inländischen Bankleitzahl die internationale Kontonummer IBAN (International Bank Account Number) sowie in bestimmten Fällen die internationale Bankleitzahl BIC (Bank Identifier Code, s. u.) angegeben werden müssen.


Il comprend le numéro de code bancaire national existant et (parfois) la clé RIB, précédés de deux chiffres de contrôle et du code pays ISO (International Standards Organisation) à deux caractères (par exemple BE pour la Belgique).

Sie setzt sich im Wesentlichen aus der bestehenden inländischen Kontonummer und (in einigen Fällen) der inländischen Bankleitzahl zusammen. Diesen vorangestellt sind eine zweistellige Prüfziffer und der aus zwei Buchstaben bestehende ISO‑Ländercode (ISO = International Standards Organisation, z. B. BE für Belgien).


5. fait, dans ce contexte, observer que l'objectif de la zone de libre-échange, conçue en 1995 dans des conditions foncièrement différentes, ne peut plus se mesurer uniquement à l'aune d'une croissance économique – durable – hypothétique mais doit plutôt se définir en termes de création d'emplois, de renforcement de la souveraineté alimentaire et de préservation de l'écosystème euro‑méditerranéen fortement détérioré, dès lors que ce dernier représente un facteur clé de production régionale; relève que le chômage des jeunes et des femmes constitue le problème social numéro un des pays méditerranéens;

5. verweist diesbezüglich darauf, dass das Ziel der Verwirklichung einer Freihandelszone, wie es 1995 unter völlig anderen Umständen konzipiert wurde, nicht länger unter Zugrundelegung eines hypothetischen – und nicht nachhaltigen – Wirtschaftswachstums bewertet werden kann, sondern dass stattdessen als Maßstab die Schaffung von Arbeitsplätzen, die verbesserte Nahrungsmittelsouveränität und die Bewahrung des in höchstem Maße gefährdeten Ökosystems des Mittelmeers als Schlüsselfaktor für die Produktion in der Region herangezogen werden müssen; macht darauf aufmerksam, dass die Jugend- und Frauenarbeitslosigkeit das drängendste soziale Problem in den Mittelmee ...[+++]


La portabilité du numéro est un élément clé pour faciliter le choix des consommateurs et une concurrence véritable dans le cadre de marchés des communications électroniques concurrentiels, et devrait être mise en œuvre dans les meilleurs délais, de sorte que le numéro puisse être utilisé par le consommateur avec la nouvelle entreprise dans le jour ouvrable qui suit.

Die Übertragbarkeit der Rufnummern ist ein entscheidender Faktor für die Wahlfreiheit der Verbraucher und einen wirksamen Wettbewerb in den wettbewerbsorientierten Märkten der elektronischen Kommunikation und sollte mit geringstmöglicher Zeitverzögerung erfolgen, sodass die Rufnummer dem Verbraucher innerhalb eines Werktags über das neue Unternehmen zur Verwendung freisteht.


La portabilité du numéro est un élément clé pour faciliter le choix des consommateurs et une concurrence véritable dans le cadre de marchés des communications électroniques concurrentiels, et devrait être mise en œuvre dans les meilleurs délais, en principe pas plus d'un jour après la demande du consommateur.

Die Übertragbarkeit der Rufnummern sollte so schnell wie möglich, in der Regel innerhalb maximal eines Tages ab der Antragstellung des Verbrauchers umgesetzt werden, denn sie ist ein entscheidender Faktor für die Wahlfreiheit der Verbraucher und einen wirksamen Wettbewerb in den wettbewerbsorientierten Märkten der elektronischen Kommunikation.


w