Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller simple
Course simple
Durée des déplacements
Libre parcours
Majorité simple
Majorité simple des voix
Parcours extrapolé
Parcours simple
Parcours visible
Portée extrapolée
RGP
Rame automotrice de grand parcours
Rame de grand parcours
Simple course
Sursis simple
Suspension simple
Temps de déplacement
Temps de parcours
Temps de parcours brut
Train automoteur de grand parcours
Trajet simple
Trajet simple
Traçage
Traçage du parcours
Voyage simple
élaboration du parcours

Übersetzung für "Parcours simple " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aller simple | parcours simple | simple course | trajet simple

einfache Fahrt


rame automotrice de grand parcours | rame de grand parcours | train automoteur de grand parcours | RGP [Abbr.]

mehrteiliger Fernschnelltriebwagen


parcours extrapolé | parcours visible | portée extrapolée

abgeschaetzte Reichweite | extrapolierte Reichweite | visuelle Reichweite


temps de parcours brut (1) | temps de parcours (2) | temps de déplacement (3) | durée des déplacements (4)

Reisezeit


élaboration du parcours (1) | traçage(2) | traçage du parcours (3)

Bahnlegung


course simple (1) | voyage simple (2) | trajet simple (3)

einfache Fahrt


majorité simple des voix | majorité simple

einfache Mehrheit der Stimmen | einfache Stimmenmehrheit






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Longueur totale de simple rive des parcours de pêche dont la fédération et ses sociétés sont titulaires du droit de pêche (mètres) :

Gesamtlänge des einzigen Ufers der Angelstrecken, für die der Verband und dessen Gesellschaften Inhaber eines Fischereirechtes sind (Meter):


B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des affaires sociales et économiques comme la ségrégation professionnelle, tant à l'horizontale qu'à la verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du travail des femmes, l'inégalité de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ainsi que les traditions ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Gründe für das unverändert hohe geschlechtsspezifische Lohngefälle vielschichtig, vielzählig und zumeist miteinander verbunden sind und weit über den Einzelaspekt des gleichen Entgelts für gleiche oder gleichwertige Arbeit hinausgehen; in der Erwägung, dass zu diesen Gründen unter anderem die unmittelbare und mittelbare Diskriminierung zählt wie auch soziale und wirtschaftliche Faktoren, beispielsweise ein nach Berufsfeldern und in hohem Maße horizontal und vertikal segregierter Arbeitsmarkt, die Unterbewertung der Arbeitsleistung der Frau, die fehlende Gleichstellung des Anteils von Berufs- und Privatleben sowie traditionelle und stereotypische Ansich ...[+++]


B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité des rémunérations pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des facteurs sociaux et économiques comme la ségrégation professionnelle très marquée, tant horizontale que verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du travail des femmes, l'inégalité dans l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, ainsi que les tr ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Gründe für das unverändert hohe geschlechtsspezifische Lohngefälle vielschichtig, mannigfaltig und zumeist miteinander verbunden sind und weit über den Einzelaspekt des gleichen Entgelts für gleiche oder gleichwertige Arbeit hinausgehen; in der Erwägung, dass zu diesen Gründen unter anderem die unmittelbare und mittelbare Diskriminierung zählt wie auch soziale und wirtschaftliche Faktoren, beispielsweise ein nach Berufsfeldern und in hohem Maße horizontal und vertikal segregierter Arbeitsmarkt, die Unterbewertung der Arbeitsleistung der Frau, die fehlende Gleichstellung des Anteils von Berufs- und Privatleben sowie traditionelle und stereotypische Ansichten, ...[+++]


Conçue au départ comme une simple révision à mi-parcours des mécanismes en vigueur d'intervention publique dans le secteur de l'agriculture, la réforme a en fait profondément remanié la PAC et introduit une série de principes nouveaux:

Sie begann als einfache Halbzeitüberprüfung („mid term review“) der geltenden Mechanismen staatlicher Intervention im Agrarsektor, endete jedoch mit der Umwandlung zu einer gründlichen Reform, die die Einführung einer Reihe neuer Grundsätze mit sich brachte:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est une réponse directe au souhait exprimé dans l’évaluation à mi-parcours de la Stratégie de Lisbonne d’une démarche communautaire plus simple, plus visible et plus ciblée destinée à favoriser la croissance et la création d'emplois ».

Es greift direkt die in der Halbzeitbilanz der Strategie von Lissabon formulierten Forderungen nach einfacheren, sichtbareren und stärker zielgerichteten EU-Maßnahmen zur Ankurbelung von Wachstum und Beschäftigung auf”.


Le programme-cadre apporte une réponse globale à l’appel, lancé à l’occasion de l’examen à mi-parcours de la Stratégie de Lisbonne, en faveur d’une action de l’Union européenne qui soit plus simple, plus visible et plus ciblée.

Mit diesem umfassenden Rahmenprogramm reagiert die EU auf den Lissabon-Zwischenbericht, in dem einfachere, auffälligere und zielgerichtetere Maßnahmen gefordert wurden.


La révision à mi-parcours ramène donc la stratégie de Lisbonne à une simple équation:

Somit fasst die Halbzeitüberprüfung die Lissabon-Strategie in einer einfachen Gleichung zusammen:


30. Dans les conditions de la révision à mi-parcours, les possibilités de simplification mentionnent que les orientations de la Commission doivent être simples et ne pas entraîner de renégociation des interventions.

30. Unter den Bedingungen für die Halbzeitrevision wird bezüglich der Vereinfachungsmöglichkeiten erwähnt, dass die Leitlinien der Kommission einfach sein müssen und keine Neuaushandlung der Interventionen nach sich ziehen dürfen.


(55) considérant que l'évaluation à mi-parcours et la mise en réserve d'une partie des crédits permettent d'allouer des crédits supplémentaires, à l'intérieur de chaque État membre, en fonction de la performance des interventions, et que cette allocation doit être basée sur des critères objectifs, simples et transparents permettant de refléter l'efficacité, la gestion et l'exécution financière;

(55) Die Halbzeitbewertung und die Zurückstellung eines Teils der Mittel ermöglichen es, zusätzliche Mittel innerhalb jedes Mitgliedstaats entsprechend der bei den Interventionen erzielten Leistung zuzuweisen. Diese Mittelzuweisung ist auf objektive, einfache und transparente Kriterien zu stützen, anhand deren die Wirksamkeit, Verwaltung und finanzielle Abwicklung gemessen werden.


Lors d'un parcours, un changement de mode équivaut plus à un changement de système qu'à un simple transbordement technique.

Bei einer Beförderung erfordert ein Wechsel des Verkehrsträgers einen Systemwechsel und nicht etwa nur ein Umladen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Parcours simple ->

Date index: 2022-08-15
w