Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECDC
PMA
PMD
PVD
Pays developpe Membre
Pays du tiers monde
Pays développé
Pays développé membre
Pays en developpement Membre
Pays en développement
Pays en développement les moins avancés
Pays en voie de développement
Pays industrialisé
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Pays moins développé
Pays riche
Tiers monde

Übersetzung für "Pays en developpement Membre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]




pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

am wenigsten entwickelte Länder | LDC [Abbr.]


pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]

weniger entwickeltes Land


Commission de la coopération économique entre pays en développement | Commission permanente sur la coopération économique entre pays en développement | CECDC [Abbr.]

Ständiger Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern | CECDC [Abbr.]




système de fonds libérés par le désarmement (ex.: L'étude d'ensemble des armes nucléaires examine les moyens pratiques qui permettraient de faire en sorte que les mesures de désarmement contribuent au développement des pays en développement. L'une des propositions avancées pour accroître l'apport de ressources financières aux pays en développement consisterait en un système de fonds libérés par le désarmement , dans le cadre duquel ...[+++]

Abruestungsdividendenansatz


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investierungsgesellschaft für Entwicklungsländer


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres de l'OMC sont encouragés à accorder une attention particulière à la situation des pays en développement membres.

Die WTO-Mitgliedes werden ermutigt, der Situation der Entwicklungsländer unter den Mitgliedern besondere Aufmerksamkeit beizumessen.


la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement ...[+++]

Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen) vor allem mit Ländern mit rasch wachsenden Volkswirtschaften besonders darauf hin, dass Drittländer ih ...[+++]


Aucune mesure de sauvegarde ne peut être appliquée à un produit originaire d'un pays en développement membre de l'OMC tant que la part de ce pays dans les importations de l'Union du produit concerné ne dépasse pas 3 %, à condition que les pays en développement membres de l'OMC dont la part dans les importations est inférieure à 3 % ne contribuent pas collectivement pour plus de 9 % aux importations totales dans l'Union du produit concerné.

Schutzmaßnahmen werden nicht auf eine Ware mit Ursprung in einem Entwicklungsland-Mitglied der WTO angewandt, solange dessen Anteil an den Einfuhren der betreffenden Ware in die Union 3 v. H. nicht übersteigt, vorausgesetzt, dass auf die Entwicklungsland-Mitglieder der WTO mit einem Einfuhranteil von weniger als 3 v. H. zusammen nicht mehr als 9 v.


Il y a lieu d'établir les conditions auxquelles les mesures de sauvegarde ne doivent pas être appliquées à l'égard d'un produit originaire d'un pays en développement membre de l'OMC.

Es sind die Voraussetzungen festzulegen, unter denen gegenüber einer Ware mit Ursprung in einem Entwicklungsland, das Mitglied der WTO ist, keine Schutzmaßnahmen getroffen werden dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune mesure de sauvegarde ne peut être appliquée à un produit originaire d'un pays en développement membre de l'OMC tant que la part de ce pays dans les importations de l'Union du produit concerné ne dépasse pas 3 %, à condition que les pays en développement membres de l'OMC dont la part dans les importations est inférieure à 3 % ne contribuent pas collectivement pour plus de 9 % aux importations totales dans l'Union du produit concerné.

Schutzmaßnahmen werden nicht auf eine Ware mit Ursprung in einem Entwicklungsland-Mitglied der WTO angewandt, solange dessen Anteil an den Einfuhren der betreffenden Ware in die Union 3 v. H. nicht übersteigt, vorausgesetzt, dass auf die Entwicklungsland-Mitglieder der WTO mit einem Einfuhranteil von weniger als 3 v. H. zusammen nicht mehr als 9 v.


L'exclusion des pays en développement membres du G20 serait incompatible avec la recommandation du CAD concernant le déliement et avec sa définition du déliement, qui exige que la passation des marchés publics soit ouverte à tous les pays de l'OCDE et à presque tous les pays en développement ("presque" permettant essentiellement d'exclure certains pays faisant l'objet d'un embargo des Nations unies).

Entwicklungsländer der G20-Mitglieder auszuschließen, wäre nicht mit der Empfehlung des OECD-Ausschusses für Entwicklungshilfe (DAC) zur Aufhebung der Lieferbindung und der Definition der Aufhebung der Lieferbindung des DAC vereinbar, wonach das Auftragswesen allen OECD-Ländern und im Wesentlichen allen Entwicklungsländern (wobei die Wendung "im Wesentlichen" die Funktion erfüllt, den Ausschluss einiger Länder zu ermöglichen, gegen die die Vereinten Nationen ein Embargo verhängt haben,) offen stehen muss.


48. rappelle l'article XXXVIII, paragraphe 2, point a), du GATT, toujours en attente de mise en application, établissant l'engagement de tous les membres de l'OMC à stabiliser et améliorer la situation des marchés pour les produits primaires qui présentent un intérêt particulier pour les pays en développement membres, et considère qu'une action résolue quant à cet article constitue un point important de la réforme de l'OMC;

48. weist darauf hin, dass Artikel XXXVIII Absatz 2 a des GATT, der die Verpflichtung für alle WTO-Mitglieder beinhaltet, die Marktbedingungen für Grunderzeugnisse, die für die Entwicklungsländer unter den WTO-Mitgliedern von besonderem Interesse sind, zu stabilisieren und zu verbessern, immer noch nicht umgesetzt ist, und hält entscheidende Maßnahmen im Zusammenhang mit diesem Artikel für einen wichtigen Bestandteil der Reform der WTO;


7. rappelle l'article XXXVIII, paragraphe 2, point a), du GATT, toujours en attente de mise en application, établissant l'engagement de tous les membres de l'OMC à stabiliser et améliorer la situation des marchés pour les produits primaires qui présentent un intérêt particulier pour les pays en développement membres, et considère qu'une action résolue quant à cet article constitue un point important de la réforme de l'OMC;

7. weist auf den noch nicht umgesetzten Artikel XXXVIII Absatz 2 a des GATT hin, der die Verpflichtung für alle WTO-Mitglieder beinhaltet, die Marktbedingungen für Grunderzeugnisse, die für die Entwicklungsländer unter den WTO-Mitgliedern von besonderem Interesse sind, zu stabilisieren und zu verbessern, und hält entscheidende Maßnahmen bei diesem Artikel für einen wichtigen Bestandteil der Reform der WTO;


Les pays moins avancés membres de l'OMC sont dispensés des obligations incombant aux pays en développement membres de ladite organisation, conformément à la décision du Conseil des ADPIC en date du 27 juin 2002 (IP/C/25, 1 juillet 2002).

Die am wenigsten entwickelten WTO-Mitgliedsländer sind gemäß dem Beschluss des TRIPS-Rates vom 27. Juni 2002 (IP/C/25 vom 1. Juli 2002) von den Verpflichtungen ausgenommen, denen Entwicklungsländer, die Mitglieder der WTO sind, unterliegen.


Les membres de l'OMC sont encouragés à accorder une attention particulière à la situation des pays en développement membres.

Die WTO-Mitgliedes werden ermutigt, der Situation der Entwicklungsländer unter den Mitgliedern besondere Aufmerksamkeit beizumessen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pays en developpement Membre ->

Date index: 2022-09-22
w