Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Créer des programmes de voyages charters
Créer des programmes touristiques charters
Directeur de programmes
Directrice de programmes
PCRD
PCRDT
Paiement agroenvironnemental
Plan agri-environnemental
Plan agroenvironnemental
Programme agroenvironnemental
Programme communautaire
Programme d'action agroenvironnemental
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme de radio et de télévision
Programme de radio-télévision
Programme de radiodiffusion
Programme de radiotélévision
Programme radio-télévisé
Programme radiophonique et télévisé
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Proposer des programmes de voyages charters
élaborer des programmes de voyages charters

Übersetzung für "Programme agroenvironnemental " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
programme agroenvironnemental

Programm für Umweltschutz in der Landwirtschaft


programme d'action agroenvironnemental

Aktionsprogramm für den landwirtschaftlichen Umweltschutz | Umweltschutzaktionsprogramm für die Landwirtschaft


plan agroenvironnemental [ plan agri-environnemental ]

Agrar-Umweltmaßnahmen


paiement agroenvironnemental

Agrarumweltzahlung | Zahlung für Agrarumweltmaßnahmen


programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung [ Forschungsrahmenprogramm | FTE-Rahmenprogramm | FuE-Rahmenprogramm | Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung ]


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms


directrice de programmes | directeur de programmes | directeur de programmes/directrice de programmes

Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk


créer des programmes de voyages charters | proposer des programmes de voyages charters | créer des programmes touristiques charters | élaborer des programmes de voyages charters

Charter-Reiseprogramme entwickeln | Reise-Charterprogramme erarbeiten | Charter-Reiseprogramme ausarbeiten | Charter-Reiseprogramme erarbeiten


programme de radiodiffusion (1) | programme de radio et de télévision (2) | programme de radio-télévision (3) | programme de radiotélévision (4) | programme radiophonique et télévisé (5) | programme radio-télévisé (6)

Rundfunkprogramm (1) | Radio- und Fernsehprogramm (2) | Programm von Radio und Fernsehen (3) | Fernseh- und Radioprogramm (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mesure en faveur d’actions agroenvironnementales avait pour objet de préparer la mise en œuvre du programme agroenvironnemental de postadhésion, objectif atteint en particulier en Slovaquie et en République tchèque.

Hauptziel der Agrarumweltmaßnahme war es, ausreichende Erfahrungen mit der Vorbereitung und Durchführung der Agrarumweltprogramme für die Zeit nach dem Beitritt zu gewinnen. Dieses Ziel wurde vor allem in der Slowakei und der Tschechischen Republik erreicht.


Tous les programmes SAPARD des pays bénéficiaires, à l’exception de la Slovénie[2], comprennent des mesures d’ordre agroenvironnemental.

Die SAPARD-Programme aller Empfängerländer außer Slowenien[2] umfassen Agrarumweltmaßnahmen.


Le courrier visé à l'article 6, § 1 , alinéa 5, de l'arrêté du Gouvernement, est envoyé par l'organisme payeur au plus tard pour le 20 décembre précédant le début de son engagement. CHAPITRE II. - Les méthodes ciblées Art. 3. Conformément à l'article 4, § 2, de l'arrêté du Gouvernement, les méthodes ciblées, prévues au programme de développement rural sont, la : 1° méthode 3 : prairies inondables; 2° méthode 4 : prairies de haute valeur biologique; 3° méthode 7 : parcelles aménagées; 4° méthode 8 : bandes aménagées; 5° méthode 10 : plan d'action agroenvironnemental.

KAPITEL II - Die gezielten Methoden Art. 3 - Gemäß Artikel 4 § 2 des Erlasses der Regierung sind die im Programm für die ländliche Entwicklung vorgesehenen, gezielten Methoden die Folgenden: 1° Methode 3: Überschwemmungsgrünland; 2° Methode 4: biologisch wertvolles Grünland; 3° Methode 7: bepflanzte Ackerparzellen; 4° Methode 8: bepflanzte Ackerstreifen; 5° Methode 10: agrarökologischer Aktionsplan.


Le programme agroenvironnemental porte également sur l'agriculture biologique, la préservation des herbages, l'entretien de l'espace rural, la transformation des terres arables en herbages, la création de ceintures enherbées sur les terrains en pente, la pratique de la culture dérobée, les prairies saturées d'eau en permanence et les tourbières, les habitats d'oiseaux situés dans les superficies en herbe, les bioceintures ainsi que l'assolement dans les zones de protection des grottes (Moravský kras)

Unter die Agrarumweltmaßnahmen fallen der ökologische Landbau, die Grünland- und die Landschaftspflege, die Umwidmung von Ackerflächen in Grünland, die Einrichtung von Grasgürteln in Hanglagen, die Ansaat von Zwischenfrüchten, Feucht- und Moorwiesen, Lebensräume für Vögel in Grünlandgebieten sowie Öko-Gürtel und Fruchtwechsel in Höhlenschutzgebieten (Moravský kras).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mesure en faveur d’actions agroenvironnementales avait pour objet de préparer la mise en œuvre du programme agroenvironnemental de postadhésion, objectif atteint en particulier en Slovaquie et en République tchèque.

Hauptziel der Agrarumweltmaßnahme war es, ausreichende Erfahrungen mit der Vorbereitung und Durchführung der Agrarumweltprogramme für die Zeit nach dem Beitritt zu gewinnen. Dieses Ziel wurde vor allem in der Slowakei und der Tschechischen Republik erreicht.


45,81 millions d'euros pour le programme agroenvironnemental – L'objectif général de cette mesure est de faciliter l'introduction et la poursuite de pratiques agricoles respectueuses de l'environnement.

45,81 Mio. EUR für die Agrar-Umweltregelung – Diese Maßnahme soll die Einführung und Aufrechterhaltung umweltfreundlicher landwirtschaftlicher Praktiken erleichtern.


Grâce à ce plan de développement rural, l'Union européenne aidera l'Estonie à améliorer la rentabilité des exploitations des zones défavorisées, à mettre en place un programme agroenvironnemental spécifique, à développer les activités de boisement, à transformer les petites exploitations en unités viables, à faire en sorte que les agriculteurs respectent les normes environnementales; elle offrira une assistance technique pour la mise en œuvre de la politique de développement rural.

Mit diesem Plan zur ländlichen Entwicklung wird die EU Estland darin unterstützen, die Rentabilität von Betrieben in benachteiligten Gebieten zu verbessern, eine spezifische Agrar-Umweltregelung zu schaffen, die Aufforstungstätigkeiten zu erweitern, kleine Betriebe in lebensfähige landwirtschaftliche Einheiten zu verwandeln, Landwirte bei der Anwendung von Umweltnormen zu helfen und technische Unterstützung für die Umsetzung der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums zu bieten.


D'après le rapport, des mesures économiques comme celles que prévoient le programme destiné au zones défavorisées ou le programme agroenvironnemental peuvent jouer un rôle déterminant dans le nécessaire soutien des exploitations portugaises procurant un revenu partiel, pendant la période où la restructuration du secteur devra se poursuivre.

So ist die Kommission der Auffassung, dass ökonomische Maßnahmen wie die Programme für die benachteiligten Gebiete und die Agrarumweltprogramme am ehesten geeignet sind, die Einkommen der semisubsistenzwirtschaftlichen Betriebe Portugals zu konsolidieren, während die erforderliche Umstrukturierung des Sektors fortgesetzt wird.


Tous les programmes SAPARD des pays bénéficiaires, à l’exception de la Slovénie[2], comprennent des mesures d’ordre agroenvironnemental.

Die SAPARD-Programme aller Empfängerländer außer Slowenien[2] umfassen Agrarumweltmaßnahmen.


1. Les États membres peuvent prolonger, pour une durée d'un an au maximum, mais qui en aucun cas ne dépasse le 31 décembre 2000, un engagement agroenvironnemental contracté au titre du règlement (CEE) n° 2078/92 qui se termine avant que le document de programmation du développement rural ait été approuvé par la Commission.

(1) Die Mitgliedstaaten dürfen Agrarumweltverpflichtungen gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2078/92, die auslaufen, bevor die Kommission das Programmplanungsdokument für den ländlichen Raum genehmigt hat, um ein Jahr, höchstens jedoch bis zum 31. Dezember 2000 verlängern.


w