Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atténuation de crue
Chasse sélective
Crue
Délaissé de crue
Laisse de crue
Laminage de crue
Mesure transitoire CE
Permis de chasse
Période d'essai
Période de chasse
Période de crues
Période de hautes eaux
Période de retour d'une crue
Période de stage
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Repère de crue
Réduction d'une pointe de crue
Réduction de la pointe de crue
Réglementation de la chasse
Saison de crues
Trace de crue
W
écrêtage de crue
écrêtement de crue

Übersetzung für "Période de crues " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
période de hautes eaux | période de crues | saison de crues

Hochwasserperiode | Hochwassersaison


atténuation de crue | écrêtage de crue | écrêtement de crue | laminage de crue | réduction d'une pointe de crue

Brechen einer Hochwasserspitze | Reduktion einer Hochwasserspitze


période de retour d'une crue | w

Jährlichkeit der Abflussspitze | w


délaissé de crue | laisse de crue | repère de crue | trace de crue

Flutmarke | Hochwassermarke | Hochwasserstandszeichen


écrêtage de crue | écrêtement de crue | laminage de crue | atténuation de crue | réduction de la pointe de crue

Reduktion der Hochwasserspitze | Brechen der Hochwasserspitze


trace de crue | repère de crue | laisse de crue | délaissé de crue

Hochwassermarke | Flutmarke | Hochwasserstandszeichen


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]






réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

Jagdgesetzgebung [ Jagdsaison | Jagdschein | selektive Jagd ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que, comme l'indique l'arrêté du 8 mai 2014, les bassins de décantation prévus en bordure de l'Aisne sont destinés à « [...] recueillir les eaux de ruissellement ne pouvant pas être interceptées par le bassin situé à l'entrée de la carrière, puisque s'écoulant à une cote inférieure, et contribuant ainsi à limiter les concentrations en matières en suspension rejetées dans l'Aisne »; que l'auteur de l'étude observe que ces dispositifs, bien que contribuant à améliorer la situation en temps normal, n'empêcheront toutefois pas des risques d'impacts environnementaux en période de crue, tels que n ...[+++]

In der Erwägung, dass die entlang der Aisne vorgesehenen Absetzbecken, wie im Erlass vom 8. Mai 2014 angegeben, dazu bestimmt sind, " [...] das Abflusswasser aufzufangen, das nicht vom Becken aufgefangen werden kann, das sich am Eingang des Steinbruchs befindet, da dieses höher liegt, um auf diese Weise die Schwebstoffkonzentrationen in der Aisne zu begrenzen"; dass der Autor der Studie darauf hinweist, dass diese Vorrichtungen, obwohl sie die Lage unter normalen Umständen verbessern, die Gefahr von Umweltauswirkungen bei Hochwasser, wie. z.B. das Abfließen von Schlämmen und Abfallprodukten in die Aisne, nicht vermeiden werden können, ...[+++]


2.2. Critères d'intensité et seuils de qualification du caractère exceptionnel a) pour les inondations par débordement de cours d'eau : - débit horaire du pic de crue, observé ou calculé, dépassant le débit de période de retour 25 ans, à l'endroit de l'inondation; - à défaut, les précipitations atmosphériques observées, sous forme pluvieuse, sur le bassin versant en amont du lieu de l'inondation dépassant soit 35 mm en une heure, soit 75 mm en 24 heures, correspondant aux valeurs médianes d'une période de retour statistique de 25 ans ...[+++]

2.2.Intensitätskriterien und Schwellenwerte zur Qualifizierung des außergewöhnlichen Charakters a) bei Überschwemmungen durch Ausuferung von Wasserläufen: - beobachtete oder errechnete Durchflussmenge pro Stunde bei Höchststand, die am Ort der Überschwemmung die Durchflussmenge eines 25-jährigen Wiederkehrintervalls überschreitet; - in Ermangelung dieser Angabe, die beobachteten Regenniederschläge im Einzugsgebiet stromaufwärts des Orts der Überschwemmung, die entweder 35 mm in einer Stunde, oder 70 mm in 24 Stunden überschreiten, was den Durchschnittswerten eines statistischen Wiederkehrintervalls von fünfundzwanzig Jahren in der Wallo ...[+++]


Des berges et des réservoirs devraient également être construits à proximité des masses d’eau, et les voies d’eau devraient être draguées pour un drainage plus efficace en période de crues.

Dämme und Reservoirs sollten ebenfalls in der Nähe von Gewässern gebaut werden und Wasserstraßen sollten ausgebaggert werden für eine effektivere Entwässerung in Zeiten von Überschwemmungen.


crue de probabilité moyenne (période de retour probable supérieure ou égale à cent ans).

Hochwasser mit mittlerer Wahrscheinlichkeit (voraussichtliches Wiederkehrintervall ≥ 100 Jahre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. propose que soient établies des lignes directrices communautaires en vue de la promotion et de la mise en œuvre d'une gestion durable des ressources en eau des villes, visant à s'adapter aux effets du changement climatique, prévoyant des critères pour une gestion efficace de l'eau dans les nouveaux bâtiments, le stockage de l'eau pendant les périodes de temps humide en prévision des périodes de temps sec et chaud, la conservation des eaux pendant les périodes de forte chaleur en tant que systèmes de refroidissement et systèmes de drainage urbain durable afin d'atténuer les risques de crue ...[+++]

45. empfiehlt, gemeinschaftliche Leitlinien zur Förderung und Umsetzung einer nachhaltigen Bewirtschaftung von Wasserressourcen in Städten mit dem Ziel auszuarbeiten, den Auswirkungen der Klimaänderung Rechnung zu tragen, wobei Anforderungen an Wasserverbrauchseffizienz in neuen Gebäuden, die Speicherung von Wasser in Zeiten feuchten Wetters für trockene und heiße Zeiten, die Erhaltung von Gewässern in warmen Perioden als Kühlsysteme und nachhaltige städtische Entwässerungssysteme vorgesehen werden sollten, um Wasserverluste und Überschwemmungsrisiken zu mindern, die Flächenversiegelung zu verringern und mehr Wasseraufbewahrung zu betrei ...[+++]


45. propose que soient établies des lignes directrices communautaires en vue de la promotion et de la mise en œuvre d'une gestion durable des ressources en eau des villes, visant à s'adapter aux effets du changement climatique, prévoyant des critères pour une gestion efficace de l'eau dans les nouveaux bâtiments, le stockage de l'eau pendant les périodes de temps humide en prévision des périodes de temps sec et chaud, la conservation des eaux pendant les périodes de forte chaleur en tant que systèmes de refroidissement et systèmes de drainage urbain durable afin d'atténuer les risques de crue ...[+++]

45. empfiehlt, gemeinschaftliche Leitlinien zur Förderung und Umsetzung einer nachhaltigen Bewirtschaftung von Wasserressourcen in Städten mit dem Ziel auszuarbeiten, den Auswirkungen der Klimaänderung Rechnung zu tragen, wobei Anforderungen an Wasserverbrauchseffizienz in neuen Gebäuden, die Speicherung von Wasser in Zeiten feuchten Wetters für trockene und heiße Zeiten, die Erhaltung von Gewässern in warmen Perioden als Kühlsysteme und nachhaltige städtische Entwässerungssysteme vorgesehen werden sollten, um Wasserverluste und Überschwemmungsrisiken zu mindern, die Flächenversiegelung zu verringern und mehr Wasseraufbewahrung zu betrei ...[+++]


45. propose que soient établies des lignes directrices communautaires en vue de la promotion et de la mise en œuvre d'une gestion durable des ressources en eau des villes, visant à s'adapter aux effets du changement climatique, prévoyant des critères pour une gestion efficace de l'eau dans les nouveaux bâtiments, le stockage de l'eau pendant les périodes de temps humide en prévision des périodes de temps sec et chaud, la conservation des eaux pendant les périodes de forte chaleur en tant que systèmes de refroidissement et systèmes de drainage urbain durable afin d'atténuer les risques de crue ...[+++]

45. empfiehlt, gemeinschaftliche Leitlinien zur Förderung und Umsetzung einer nachhaltigen Bewirtschaftung von Wasserressourcen in Städten mit dem Ziel auszuarbeiten, den Auswirkungen der Klimaänderung Rechnung zu tragen, wobei Anforderungen an Wasserverbrauchseffizienz in neuen Gebäuden, die Speicherung von Wasser in Zeiten feuchten Wetters für trockene und heiße Zeiten, die Erhaltung von Gewässern in warmen Perioden als Kühlsysteme und nachhaltige städtische Entwässerungssysteme vorgesehen werden sollten, um Wasserverluste und Überschwemmungsrisiken zu mindern, die Flächenversiegelung zu verringern und mehr Wasseraufbewahrung zu betrei ...[+++]


B. faisant observer qu'il arrive fréquemment, et pas seulement en Italie, que, dès les premières pluies, de nombreux cours d'eau sont obstrués par les déchets de crue et par les arbres déracinés en un tournemain dans les campagnes et que de nombreux lits se révèlent aujourd'hui incapables de contenir les eaux en période de crue,

B. unter Hinweis darauf, dass in vielen Flüssen – nicht nur in Italien – häufig bei den ersten Regenfällen das bei hohem Wasserstand angeschwemmte Material und Bäume, die auf den angrenzenden Grundstücken allzu leicht entwurzelt werden – ein normales Ablaufen des Wassers behindern; ferner in der Erwägung, dass viele Flussbetten bei Hochwasser den Wassermassen nicht mehr gewachsen sind,


Au cours de la période 1997-2001, de fortes chutes de pluie, des crues importantes et la rapide fonte des neiges ont provoqué à la fois des dégâts directement liés aux inondations (bassins de l'Odra en 1997 et de la Vistule en 2001) et de graves glissements de terrain sur l'ensemble du territoire polonais.

Polen war im Zeitraum 1997-2001 von schweren Regenfällen, starkem Hoch-wasser und raschen Schneeschmelzen betroffen, die sowohl zu direkten Überschwemmungsschäden (an der Oder im Jahr 1997 und an der Weichsel im Jahr 2001) als auch zu größeren Erdrutschen in ganz Polen führten.


surveiller la concentration de nitrates dans les eaux douces et les eaux de surface dans les stations de prélèvement, au moins une fois par mois et plus fréquemment durant les périodes de crues.

an Messstellen mindestens einmal monatlich und häufiger bei Hochwasser die Nitratkonzentration von Grundwasser und Oberflächengewässern messen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Période de crues ->

Date index: 2021-01-22
w