Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enduire l’intérieur de pneus
Entreprise de rechapage
GRE
Groupement pour un Label de Qualité du Rechapage
Indicateur de crevaison de pneus
Pelle hyd pneus 73
Pelle hydraulique sur pneus
Recaoutchoutage des pneus
Rechapage
Rechapage des pneus
Rechapage et réparation de pneus
Remplacer des pneus
Vendre des pneus

Übersetzung für "Rechapage des pneus " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
recaoutchoutage des pneus | rechapage | rechapage des pneus

Besohlung | Neugummierung | Runderneuern von Reifen | Runderneuerung




rechapage et réparation de pneus

Rudenerneuerung und Reparatur von Bereifungen aus Gummi


Groupement pour un Label de Qualité du Rechapage [ GRE ]

Güteschutzgemeinschaft Reifenerneuerung [ GRE ]




pelle hydraulique sur pneus [ pelle hyd pneus 73 ]

Pneu-Hydraulikbagger [ Pneu Hyd Bagger 73 ]




enduire l’intérieur de pneus

Reifen innen beschichten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- l'information sur les pneus rechapés ou réutilisables : compte tenu du grand intérêt environnemental du rechapage et de la réutilisation en matière d'économie de ressources naturelles et d'énergies nécessaires à la fabrication, l'organisme de gestion et les producteurs individuels, s'engagent à prendre des mesures visant à informer le grand public sur les avantages et alternatives qui existent en vue d'acquérir des pneus rechapés ou réutilisables.

- die Information über die runderneuerten oder wiederverwendbaren Reifen: unter Berücksichtigung der Umweltfreundlichkeit der Runderneuerung und der Wiederverwendung im Hinblick auf die Einsparung von Naturressourcen und Energie bei der Herstellung, verpflichten sich die Verwaltungsinstanz und die individuellen Hersteller, Maßnahmen zu treffen, um die Öffentlichkeit über die bestehenden Vorteile und Alternativen bezüglich des Kaufs von runderneuerten oder wiederverwertbaren Reifen zu informieren.


4° le pourcentage total de réutilisation, de rechapage et de recyclage des pneus collectés s'élève à 55 % au moins;

4° der gesamte Prozentsatz der Wiederverwendung, der Runderneuerung und des Recyclings der gesammelten Reifen muss mindestens 55 % erreichen;


3. le pourcentage total de réutilisation, de rechapage et de recyclage des pneus collectés doit atteindre au minimum 55 %.

3. der gesamte Prozentsatz der Wiederverwendung, der Runderneuerung und des Recycling der gesammelten Reifen muss mindestens 55% erreichen;


13° trieur : tout opérateur homologué dont l'activité consiste à trier les pneus usés en vue de leur réemploi, rechapage et recyclage ou d'autres types de valorisation;

13° Sortierer: jeder beglaubigte Betreiber, dessen Aktivität darin besteht, die Altreifen im Hinblick auf deren Wiederverwendung, Runderneuerung oder sonstige Verwertung zu sortieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- l'information sur les pneus rechapés ou réutilisables : compte tenu du grand intérêt environnemental du rechapage et de la réutilisation en matière d'économie de ressources naturelles et d'énergies nécessaires à la fabrication, l'organisme de gestion et les producteurs individuels, s'engagent à prendre des mesures visant à informer le grand public sur les avantages et alternatives qui existent en vue d'acquérir des pneus rechapés ou réutilisables.

- die Information über die runderneuerten oder wiederverwendbaren Reifen: unter Berücksichtigung der Umweltfreundlichkeit der Runderneuerung und der Wiederverwendung im Hinblick auf die Einsparung von Naturressourcen und Energie bei der Herstellung, verpflichten sich die Verwaltungsinstanz und die individuellen Hersteller, Massnahmen zu treffen, um die Öffentlichkeit über die bestehenden Vorteile und Alternativen bezüglich des Kaufs von runderneuerten oder wiederverwertbaren Reifen zu informieren.


La confiance des consommateurs dans les pneus rechapés sera renforcée grâce aux nouvelles normes applicables au processus de rechapage et à la qualité finale de ce type de pneus.

Das Vertrauen der Verbraucher beim Kauf runderneuerter Reifen soll durch neue Standards für das Verfahren der Runderneuerung und für die Qualität solcher Reifen gestärkt werden.


La Commission européenne a autorisé Euromaster, une société française appartenant au constructeur de pneus Michelin, à acquérir les activités de l'entreprise danoise Viborg portant sur la distribution et le rechapage de pneus.

Die Europäische Kommission hat dem Erwerb des Reifenvertriebs- und Runderneuerungsgeschäfts durch Euromaster, eine französische Tochtergesellschaft des Reifenherstellers Michelin zugestimmt.


L'opération élargit la couverture géographique des activités d'Euromaster en ce qui concerne la distribution et le rechapage de pneus de remplacement.

Mit diesem Erwerb erweitert sich der räumliche Erfassungsbereich der Tätigkeiten von Euromaster beim Vertrieb und der Runderneuerung von Ersatzreifen.


La Commission autorise Euromaster (Michelin) à reprendre les activités de Viborg en matière de distribution et de rechapage de pneus

Kommission genehmigt Übernahme des Reifenvertriebs- und Runderneuerungsgeschäfts von Viborg durch Euromaster (Michelin)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rechapage des pneus ->

Date index: 2021-01-16
w