Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air de reprise
Air froid de reprise
Commerce de détail
Commerce en ligne
Commerce international
Commerce mondial
Commerce sur Internet
Commerce virtuel
Commerce électronique
Cybercommerce
Déclaration de reprise d'instance
Détaillant
E-commerce
Porte de reprise
Reprise
Reprise d'air
Reprise d'un commerce
Tuyère de reprise

Übersetzung für "Reprise d'un commerce " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






air de reprise | air froid de reprise | reprise | reprise d'air

Rückluft | Umluft


porte de reprise | reprise | tuyère de reprise

Entnahmeluke | Entnahmeöffnung


commerce électronique [ commerce en ligne | commerce sur Internet | commerce virtuel | cybercommerce | e-commerce ]

elektronischer Geschäftsverkehr [ E-Business | E-Commerce | Electronic Commerce | elektronischer Handel | Online-Geschäfte ]


commerce de détail [ détaillant ]

Einzelhandel [ Einzelhandelsbetrieb | Einzelhändler ]


commerce international [ commerce mondial ]

internationaler Handel [ Welthandel ]




déclaration de reprise d'instance

Erklärung der Verfahrensübernahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union soutient également sans réserve l'interdiction internationale du commerce d'ivoire en vigueur et s'opposera donc aux propositions faites par certaines parties à la convention en vue de la reprise de ce commerce.

Die EU ist auch ein uneingeschränkter Befürworter des bestehenden Verbots des internationalen Elfenbeinhandels und wird daher auf der CITES-CoP die von einigen Vertragsparteien vorgelegten Vorschläge für eine Wiederaufnahme dieses Handels anfechten.


Dans l’intervalle, il est difficile d’envisager comment l’Union européenne pourrait accepter une reprise du commerce d’ivoire, notamment dans le contexte actuel intense de braconnage et de commerce illicite d’ivoire.

Unter diesen Umständen kann kaum davon ausgegangen werden, dass die Europäische Union einer Wiederaufnahme des Elfenbeinhandels zustimmen würde, besonders vor dem aktuellen Hintergrund der ungezügelten Wilderei und des illegalen Elfenbeinhandels.


Il est toutefois très peu probable que l’UE soutienne une décision autorisant la reprise du commerce d’ivoire.

Es ist jedoch sehr unwahrscheinlich, dass die EU irgendwelche Entscheidungen unterstützt, die eine Wiederaufnahme des Elfenbeinhandels erlauben.


Dans ses conclusions du 25 mai 2010 sur l'interconnexion des registres du commerce et des sociétés, le Conseil a confirmé qu'un meilleur accès à des informations actualisées et fiables sur les sociétés pourrait améliorer la confiance dans le marché, favoriser la reprise et accroître la compétitivité des entreprises européennes.

In seinen Schlussfolgerungen vom 25. Mai 2010 zur Verknüpfung von Unternehmensregistern bekräftigte der Rat, dass ein verbesserter Zugang zu aktuellen, vertrauenswürdigen Informationen über Unternehmen das Vertrauen in den Markt erhöhen, die wirtschaftliche Erholung begünstigen und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen steigern könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe de travail à composition non limitée s’est réuni à deux reprises, en 2009, et a présenté à l’Assemblée générale des Nations unies un rapport constatant que les problèmes liés à la non-réglementation du commerce des armes classiques et au détournement de ces armes vers le marché illicite devraient être résolus grâce à une action internationale.

Die OAG ist 2009 zweimal zusammengetreten und hat der Generalversammlung der Vereinten Nationen einen Bericht vorgelegt, in dem darauf hingewiesen wird, dass das Problem des unregulierten Handels mit konventionellen Waffen und deren Abzweigung in den illegalen Markt mit internationalen Maßnahmen bewältigt werden muss.


Pour récapituler, la Communauté n’est pas disposée à donner son accord à une reprise du commerce de l’ivoire, tant que les mécanismes appropriés ne seront pas en place pour empêcher l’extension du massacre illégal des éléphants. Aussi lance-t-elle un appel à tous les États abritant des éléphants pour qu’ils engagent un dialogue constructif et coopèrent pour préserver les populations d’éléphants et gérer celles-ci de manière durable.

Zusammenfassend kann ich sagen: Die Gemeinschaft ist weiterhin so lange nicht bereit, einer Wiederaufnahme des kommerziellen Elfenbeinhandels zuzustimmen, bis geeignete Mechanismen bestehen, um eine vermehrte illegale Tötung von Elefanten zu verhindern. Sie fordert daher alle Arealstaaten von Elefanten zu einem konstruktiven Dialog und zur Zusammenarbeit bei der Erhaltung und der nachhaltigen Bewirtschaftung der Elefanten auf.


20. reconnaît que la valeur représentée par le commerce illégal des espèces d'animaux sauvages est considérée comme venant juste après celle du commerce de drogues illégales et que les niveaux d'exploitation et de commerce de certaines espèces sont si élevés que leur population est en voie d'extinction; appelle à une amélioration de la surveillance des importations d'animaux sauvages et des produits fabriqués à partir de ces derniers, afin que soient respectées les dispositions de la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES) et que leur application soit renforcée afi ...[+++]

20. nimmt zur Kenntnis, dass der illegale Handel mit Wildtierarten wertmäßig nur vom weltweiten Handel mit unerlaubten Drogen übertroffen wird und dass der Umfang der Nutzung bestimmter Arten und des Handels mit diesen Arten so hoch ist, dass ihre Bestände stark dezimiert sind; fordert eine verbesserte Überwachung der Einfuhren von Wildtieren und Wildtier-Erzeugnissen, damit das Washingtoner Artenschutzabkommen (CITES) eingehalten und die Durchsetzung verbessert wird, um die vom Aussterben bedrohten Tiere zu retten; vertritt die Ansicht, dass die EU bei der Kontrolle des internationalen Handels mit Wildtieren eine bedeutende Rolle spielen könnte, jedoch dem breiten Widerstand in der Öffentlichkeit gegen die Wiederaufnahme des Elfenbeinhan ...[+++]


L’Organisation mondiale du commerce (OMC) en constitue le cadre privilégié et l’UE soutient la reprise des négociations de Doha.

Die Welthandelsorganisation WTO (EN) bildet den bevorzugten Rahmen hierfür; zugleich spricht sich die EU für die Wiederaufnahme der Doha-Verhandlungen aus.


Je peux également vous certifier que la Commission s'opposera à la reprise du commerce de l'ivoire tant qu'il n'aura pas été clairement démontré que ce commerce ne risque pas de conduire à une augmentation du braconnage ou d'avoir des conséquences négatives sur le statut des populations d'éléphants.

Ich kann an dieser Stelle auch bestätigen, dass sich die Kommission einer Wiederaufnahme des kommerziellen Handels mit Elfenbein widersetzt, solange nicht völlig außer Zweifel steht, dass ein solcher Handel nicht zu einer Zunahme der Wilderei führen und sich nicht negativ auf den Status der Elefantenpopulation auswirken wird.


Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 million d’euros[125]; en Lettonie, le Centre de protection des droits des consommateurs a rendu 154 décision ...[+++]

Obwohl keine konsolidierten Daten über die Zahl der von nationalen Durchsetzungsbehörden erlassenen Entscheidungen und verhängten Sanktionen vorliegen, lassen sich folgende repräsentativen Beispiele anführen: Zwischen dem Inkrafttreten der Richtlinie und Mitte 2011 erließ die italienische Wettbewerbsbehörde mehr als 700 Entscheidungen und verhängte Geldbußen in Höhe von insgesamt 91 Mio. EUR; die französische Generaldirektion für Wettbewerbsaufsicht, Verbraucherschutz und Betrugsverfolgung (DGCCRF) erließ 1251 Entscheidungen[124] und verhängte entsprechende Geldbußen in Höhe von rund 1,7 Mio. EUR[125]; das lettische Verbraucherschutzze ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Reprise d'un commerce ->

Date index: 2023-12-29
w