8. souligne que l'intégrité territoriale de l'Ukraine a été garantie par la Russie, les États-Unis et le Royaume-Uni, et fait valoir que conformément à la constitution de l'Ukraine, la République autonome de Crimée peut uniqu
ement organiser des référendums sur des questions de portée locale, et non sur une modification de la configuration territoriale de l'Ukraine; insiste sur le fait qu'un référendum sur la question
d'une adhésion à la Fédération de Russie sera par conséquent considéré comme illégitime et illégal, comme le serait to
...[+++]ut autre référendum qui ne respecterait pas la constitution de l'Ukraine;
8. hebt hervor, dass die territoriale Integrität der Ukraine von Russland, den Vereinigten Staaten und dem Vereinigte Königreich garantiert wurde, und weist darauf hin, dass die Autonome Republik Krim gemäß der Verfassung der Ukraine nur Referenden über lokale Fragen und nicht über eine Änderung der territorialen Gegebenheiten der Ukraine abhalten kann; betont, dass ein Referendum über die Frage eines Beitritts zur Russischen Föderation daher ebenso wie jedes andere Referendum, das im Widerspruch zur Verfassung der Ukraine stünde, als illegitim und rechtswidrig angesehen wird;