Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Antibrouillard
Die Zustaendigkeit abweichend ordnen
Feu anti-brouillard
Feu antibrouillard
Feu brouillard
Lampe antibrouillard
Lampe projecteur antibrouillard
Phare anti-brouillard
Projecteur anti-brouillard
Projecteur antibrouillard
Projecteur convergent
Projecteur de plafond
Projecteur intensif
Projecteur néphoscopique
Projecteur spot
Projecteur à nuages
Provisions pour sinistres à régler
Réglementer les conditions de résidence
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des vélos
Régler le séjour
Régler les conditions de résidence
Régler un arbre porte-lames
Régler un projecteur
Régulariser le séjour
Réserves pour sinistres à régler
Spot
Spotlight

Übersetzung für "Régler un projecteur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


projecteur à nuages | projecteur de plafond | projecteur néphoscopique

Wolkenscheinwerfer


projecteur convergent | projecteur intensif | projecteur spot | spot | spotlight

Richtungslampe | Schlaglicht | Spotlicht | Streiflicht


antibrouillard | feu antibrouillard | feu anti-brouillard | feu brouillard | lampe antibrouillard | lampe projecteur antibrouillard | phare anti-brouillard | projecteur antibrouillard | projecteur anti-brouillard

Nebelscheinwerfer | Nebelscheinwerferlampe


régler des bicyclettes | régler des vélos

Fahrräder tunen


provisions pour sinistres à régler (1) | réserves pour sinistres à régler (2)

Schadenrückstellungen


régler différemment (-> ex.: Lorsque les circonstances le justifient, le CF peut régler différemment la compétence [die Zustaendigkeit abweichend ordnen]. [art. 30, 3e al., LIA])

Abweichend ordnen


régler le séjour | régulariser le séjour | réglementer les conditions de résidence | régler les conditions de résidence

den Aufenthalt regeln | die Anwesenheit regeln | das Anwesenheitsverhältnis regeln




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'un projecteur émettant un faisceau-route et un projecteur émettant un faisceau-croisement, chacun d'eux étant équipé de sa propre lampe, sont groupés pour former une unité composite, le dispositif de réglage doit permettre de régler comme il convient chaque système optique individuellement.

Werden Scheinwerfer für Fernlicht und Scheinwerfer für Abblendlicht, die jeweils mit einer eigenen Glühlampe betrieben werden, zu einer Einheit zusammengebaut, so muß die Verstelleinrichtung die ordnungsgemäße Einstellung jedes optischen Systems für sich erlauben.


Les dispositifs de réglage manuel aussi bien de type continu que de type non continu ou à échelons sont toutefois admis, pour autant qu'il y ait une position de repos permettant de régler les projecteurs dans l'inclinaison initiale indiquée au point 4.2.6.1 au moyen de vis de réglage traditionnelles.

Handbetätigte stufenlose Regler und Stufenregler sind jedoch zulässig, wenn sie eine Raststellung haben, bei der die Schweinwerfer mittels der üblichen Einstellschrauben in die Grundeinstellung gemäß 4.2.6.1 gebracht werden können.


w