Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibrouillard
Arme à feu et munitions
Avertisseur sonore
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Feu anti-brouillard
Feu antibrouillard
Feu brouillard
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de brouillard
Feu de brouillard avant
Feu de croisement
Feu de position
Feu de route
Feu de stop
Feu plan
Feu planif
Feu planifié
Feu-brouillard
Feux anti-brouillard
Feux longue portée
Gérant d'armurerie
Gérant de magasin d'armes à feu
Gérante d'armurerie
Installer des coupe-feu
Lampe antibrouillard
Lampe projecteur antibrouillard
Lanterne brouillard
Lutte anti-incendie
Lutte contre l'incendie
Phare
Phare anti-brouillard
Phare antibrouillard
Projecteur anti-brouillard
Projecteur antibrouillard
Projecteur longue portée
Protection contre le feu
Responsable de magasin d'armes à feu
Signalisation du véhicule
Technicien de préparation essais résistance au feu
Technicienne de préparation essais résistance au feu

Übersetzung für "feu antibrouillard " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
antibrouillard | feu antibrouillard | feu anti-brouillard | feu brouillard | lampe antibrouillard | lampe projecteur antibrouillard | phare anti-brouillard | projecteur antibrouillard | projecteur anti-brouillard

Nebelscheinwerfer | Nebelscheinwerferlampe


antibrouillard | feu brouillard | feu de brouillard (F) | feu de brouillard avant | feux anti-brouillard | feux longue portée | lanterne brouillard | phare anti-brouillard | projecteur longue portée

Nebellampe | Nebellicht | Nebelscheinwerfer | Weitstrahler


feu brouillard | feu de brouillard | feu-brouillard | phare antibrouillard

Nebellampe | Nebelleuchte | Nebellicht | Nebelscheinwerfer


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

Signal- und Beleuchtungseinrichtung [ Abblendlicht | akustische Signaleinrichtung | Beleuchtungseinrichtung | Blinkleuchte | Bremsleuchte | Fahrzeugbeleuchtung | Fahrzeugscheinwerfer | Fernlicht | Hupe | Leuchte | Nebelscheinwerfer | Nebelschlussleuchte | Scheinwerfer | Schlussleuchte | Standlicht | Warnblinkanlage ]


technicien de préparation essais résistance au feu | technicien de préparation essais résistance au feu/technicienne de préparation essais résistance au feu | technicienne de préparation essais résistance au feu

Feuerlöscherüberprüfer | Werkstoffprüferin Feuerfestigkeit | Feuerlöschtechnikerin | Werkstoffprüfer Feuerfestigkeit/Werkstoffprüferin Feuerfestigkeit


feu planifié [ feu planif | feu plan ]

Planfeuer [ Plan Fe | Planfe ]


gérant d'armurerie | gérante d'armurerie | gérant de magasin d'armes à feu | responsable de magasin d'armes à feu

Leiter eines Munitionsgeschäftes | Leiter eines Munitionsgeschäftes/Leiterin eines Munitionsgeschäftes | Leiterin eines Munitionsgeschäftes


lutte anti-incendie [ lutte contre l'incendie | protection contre le feu ]

Brandbekämpfung [ Brandschutz ]




installer des coupe-feu

Brandabschottungen einbauen | Brandschutz einbauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque le constructeur déclare qu'un véhicule est adapté au remorquage de charges (annexe I, point 2.11.5, de la directive 2007/46/CE), aucun dispositif mécanique d'attelage monté sur le véhicule ne doit masquer (même partiellement) un composant d'éclairage (par exemple, un feu antibrouillard arrière) ou l'emplacement réservé au montage et à la fixation de la plaque d'immatriculation arrière, à moins que le dispositif mécanique d'attelage installé puisse être retiré ou repositionné sans utiliser aucun outil, y compris une clé de déverrouillage.

In den Fällen, in denen der Fahrzeughersteller erklärt, dass ein Fahrzeug für Zuglasten geeignet ist (Anhang I Abschnitt 2.11.5 der Richtlinie 2007/46/EG), darf keine eingebaute mechanische Verbindungseinrichtung einen Bestandteil der Beleuchtung (z. B. eine Nebelschlussleuchte) oder die Anbringungsstelle des hinteren amtlichen Kennzeichens verdecken, es sei denn, die mechanische Verbindungseinrichtung ist ohne Zuhilfenahme von Werkzeug, einschließlich leicht zu betätigender Schlüssel, abnehmbar oder verstellbar.


il doit être possible d’allumer et d’éteindre le feu antibrouillard avant indépendamment du feu de route, du feu de croisement et de toute combinaison de ces feux.

der Nebelscheinwerfer muss unabhängig vom Scheinwerfer für Fernlicht, dem Scheinwerfer für Abblendlicht oder einer beliebigen Kombination aus diesen Scheinwerfern ein- und ausgeschaltet werden können.


il doit être possible d’éteindre le feu antibrouillard arrière indépendamment de tout autre feu,

es muss möglich sein, die Nebelschlussleuchte unabhängig von jeder anderen Leuchte auszuschalten;


un unique feu antibrouillard avant indépendant qui est mutuellement incorporé avec un autre feu avant doit être monté de telle sorte que son centre de référence soit situé dans le plan médian longitudinal du véhicule.

ein mit einer anderen vorderen Leuchte ineinandergebauter einzelner unabhängiger Nebelscheinwerfer muss so angebracht sein, dass sich sein Bezugspunkt in der Längsmittelebene des Fahrzeugs befindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, lorsque le véhicule est équipé d’un autre feu avant à côté du feu antibrouillard avant, leurs centres de référence doivent être symétriques par rapport au plan longitudinal médian du véhicule,

Ist das Fahrzeug jedoch auch mit einer weiteren vorderen Leuchte ausgerüstet, die neben dem Nebelscheinwerfer angebracht ist, so müssen ihre Bezugspunkte zur Längsmittelebene des Fahrzeugs symmetrisch sein;


un unique feu antibrouillard avant indépendant peut être monté au-dessus, en dessous ou à côté d’un autre feu avant.

Ein einzelner unabhängiger Nebelscheinwerfer darf über, unter oder neben einer anderen vorderen Leuchte angebaut sein.


w