Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Autocommutateur à structure décentralisée
Commutateur à structure décentralisée
Stratification sociale
Structure sociale
Système décentralisé
Système hiérarchisé
Système non hiérarchique
Système social
Système à commande décentralisée
Système à structure décentralisée
Système à structure démocratique
Système à structure hiérarchique

Übersetzung für "Système à structure décentralisée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
autocommutateur à structure décentralisée | commutateur à structure décentralisée | système à commande décentralisée | système à structure décentralisée | système décentralisé

dezentrales System


système à structure démocratique | système non hiérarchique

nicht-hierarchisches System | symmetrisches Multiprozessorsystem


système à structure hiérarchique | système hiérarchisé

asymmetrisches Multiprozessorsystem | hierarchisches System


structure sociale (ex.: La péréquation financière fédérale contribue à une répartition équilibrée du bien-être et permet une décentralisation appropriée des structures sociales. [Le système fiscal suisse, p. 27, éd. 1987])

Siedlungsstruktur


structure sociale [ stratification sociale | système social ]

Sozialstruktur [ gesellschaftliche Gruppe | Gesellschaftsstruktur | soziale Schichtung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«environnement commun de partage de l’information» (CISE), un réseau de systèmes à structure décentralisée créé pour permettre un échange d’informations entre utilisateurs afin d’améliorer l’état des lieux des activités en mer.

„gemeinsamer Informationsraum“ (CISE) ein dezentral verwaltetes Netz von Systemen für den Informationsaustausch zwischen Nutzern zur Verbesserung des Situationsbewusstseins bei Aktivitäten auf See.


«environnement commun de partage de l’information» (CISE), un réseau de systèmes à structure décentralisée créé pour permettre un échange d’informations entre utilisateurs afin d’améliorer l’état des lieux des activités en mer.

„gemeinsamer Informationsraum“ (CISE) ein dezentral verwaltetes Netz von Systemen für den Informationsaustausch zwischen Nutzern zur Verbesserung des Situationsbewusstseins bei Aktivitäten auf See.


Une aide a été fournie aux structures et autorités de gestion, telles que définies à l'article 21 du règlement d'application de l'IAP, afin de préparer l'accréditation du système de gestion décentralisée.

Die in Artikel 21 der IPA-Durchführungsverordnung genannten Strukturen und Behörden wurden dabei unterstützt, die Akkreditierung des dezentralen Verwaltungssystems vorzubereiten.


Grâce à cette structure décentralisée, le Parquet européen bénéficiera d'un accès direct à l'expertise nationale, à savoir une connaissance approfondie du système judiciaire national concerné, la maîtrise de la langue locale, l'intégration dans les structures locales de l'action pénale, la pratique des tribunaux locaux en matière de traitement des dossiers, etc.

Durch diese dezentrale Struktur erhält die Europäische Staatsanwaltschaft einen direkten Zugang zum Fachwissen der Mitgliedstaaten, zum Beispiel eine umfassende Kenntnis der mitgliedstaatlichen Justiz, der Landessprache, des Aufbaus der örtlichen Staatsanwaltschaft und der Fallbearbeitungspraxis der örtlichen Gerichte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«environnement commun de partage de l'information» (CISE), un réseau de systèmes à structure décentralisée créé pour permettre un échange d'informations entre utilisateurs afin d'améliorer l'état des lieux des activités en mer;

„gemeinsamer Informationsraum“ (CISE) ein dezentral verwaltetes Netz von Systemen für den Informationsaustausch zwischen Nutzern zur Verbesserung des Situationsbewusstseins bei Aktivitäten auf See;


la structure opérationnelle et le modèle économique de l'établissement ou du groupe et, en particulier, s'il est très intégré ou possède une structure décentralisée avec un degré élevé de séparation entre ses différentes parties, compte tenu du fait que:

operative Struktur und Geschäftsmodell des Instituts oder der Gruppe, wobei insbesondere zu unterscheiden ist, ob diese stark integriert sind oder eine dezentrale Struktur mit weitgehender Trennung zwischen den verschiedenen Teilen des Instituts oder der Gruppe haben, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass


la mise en place d'une structure décentralisée - telle que proposée par la Commission - qui permette aux procureurs européens délégués de lancer et mener des enquêtes dans leur État membre ou un autre, de façon à ce que les enquêtes continuent à relever des systèmes de poursuite nationaux tandis que, dans le même temps, le Parquet européen est informé par le procureur européen dès qu'une enquête est lancée; il s'agit de prévenir ainsi les problèmes auxquels est actuellement confronté l'OLAF, qui doit compter sur les autorités des Éta ...[+++]

die Einrichtung einer dezentralen Struktur, wie von der Kommission vorgeschlagen, die den Abgeordneten Europäischen Staatsanwälten ermöglicht, Ermittlungen in ihren oder in anderen Mitgliedstaaten einzuleiten, wobei die Ermittlungen innerhalb der einzelstaatlichen Systeme der Strafverfolgung verbleiben können, während die EStA von Staatsanwalt gleichzeitig informiert wird, wann immer Ermittlungen eingeleitet werden, sodass die derzeitigen Probleme von OLAF vermieden werden können, auf die Behörden der Mitgliedstaaten angewiesen zu sei ...[+++]


Ce mécanisme est appliqué au niveau administratif compétent en la matière quand le système de santé de l'État membre d'affiliation repose sur une structure décentralisée.

Er findet auf der entsprechenden Verwaltungsebene in den Fällen Anwendung, in denen im Versicherungsmitgliedstaat ein dezentrales Gesundheitssystem besteht.


Ce mécanisme repose sur des critères objectifs et non discriminatoires connus préalablement, et est appliqué au niveau administratif compétent en la matière quand le système de santé de l'État membre de traitement repose sur une structure décentralisée.

Dieser Berechnungsmechanismus basiert auf objektiven, diskriminierungsfreien Kriterien, die vorab bekannt sind, und er findet auf der entsprechenden Verwaltungsebene in den Fällen Anwendung, in denen im Behandlungsmitgliedstaat ein dezentrales Gesundheitssystem besteht.


le Procureur européen délégué (un dans chaque État membre, qui doit exécuter les mesures de recherche, dans son État, sur instructions du "Procureur européen") : le système envisagé par la Commission repose sur une structure décentralisée, destinée à garantir son intégration dans les ordres juridiques nationaux.

auf der Ebene der abgeordneten Europäischen Staatsanwälte (ein Staatsanwalt in jedem Mitgliedstaat, der auf Anweisung des Europäischen Staatsanwalts die Ermittlungsmaßnahmen in seinem Mitgliedstaat ausführt): Das von der Kommission vorgesehene System beruht auf einer dezentralen Struktur, mit der eine Integration in die bestehenden innerstaatlichen Rechtsordnungen gewährleistet werden soll.


w