Le Conseil a noté que le gouvernement intérimaire a déclaré vouloir mettre en œuvre des réformes politiques et économiques de grande envergure, et notamment la consolidation des structures démocratiques au niveau national, provincial et local, la réforme du système électoral, des efforts accrus pour améliorer la gestion des affaires publiques, la lutte contre la corruption et l'instauration d'un environnement plus propice aux investissements.
Der Rat nahm zur Kenntnis, daß die Übergangsverwaltung öffentlich ihre Absicht erklärt hat, weitreichende politische und wirtschaftliche Reformen, einschließlich der Stärkung demokratischer Strukturen auf nationaler, provinzialer und kommunaler Ebene, durchzuführen, das Wahlsystem zu reformieren, eine verantwortungsvolle Staatsführung zu stärken, die Korruption zu bekämpfen sowie das Investitionsklima zu verbessern.