Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée des déplacements
Durée du trajet
Temps de déplacement
Temps de parcours
Temps de parcours HLP
Temps de parcours brut
Temps de parcours haut-le-pied
Temps de parcours moyen
Temps de parcours net
Temps de parcours sans les temps d'arrêt

Übersetzung für "Temps de parcours brut " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
temps de parcours brut (1) | temps de parcours (2) | temps de déplacement (3) | durée des déplacements (4)

Reisezeit


temps de parcours haut-le-pied | temps de parcours HLP

Aussetzfahrzeit






temps de parcours net (1) | durée du trajet (2)

Fahrzeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette réflexion devra examiner comment des formes de tarification intelligentes peuvent contribuer à optimiser la physionomie des transports et donc créer des situations profitables aussi bien aux propriétaires d’infrastructures (grâce à une meilleure gestion et à une meilleure allocation des ressources), qu’aux usagers (par le raccourcissement des temps de parcours) et à la société en général (par la réduction des effets négatifs tels que la pollution atmosphérique).

Bei diesem Reflektionsprozess wird zu prüfen sein, wie intelligente Formen der Entgelterhebung dazu beitragen können, die Verkehrsflüsse zu optimieren, und auf diese Weise sowohl für die Infrastruktureigner (durch besseres Management und bessere Ressourcenallokation), als auch für die Nutzer (durch kürzere Fahrzeiten) und die Gesellschaft insgesamt (durch die Verringerung negativer Auswirkungen wie Luftverschmutzung) von Gewinn sein können.


Cependant, dans la période 2000-2006, les autoroutes seront prolongées de quelque 2.500 km et les autres routes de 700 km. L'accessibilité en sera fortement améliorée, avec des réductions dans les temps de parcours d'environ 20% et dans les accidents de quelque 40% d'ici à 2006.

Im laufenden Zeitraum 2000-2006 werden ungefähr weitere 2500 km Autobahn sowie 700 km sonstige Straßen dazukommen. Die Verkehrsanbindung wird sich dadurch erheblich verbessern, mit dem Ergebnis, dass bis zum Jahr 2006 die durchschnittliche Reisezeit um rund 20 %, die Zahl der Unfälle um rund 40 % zurückgehen wird.


En effet, les autorités portugaises ont annoncé leur intention de lancer la construction d'une ligne TGV Lisbonne/Porto, avec pour objectif ambitieux une importante réduction du temps de parcours.

Die portugiesischen Behörden habe nämlich den ehrgeizigen Plan verkündet, eine Hochgeschwindigkeitslinie von Lissabon nach Porto bauen zu wollen, um die Fahrzeit beträchtlich zu verkürzen.


- les aides ne devraient pas être accordées aux aéroports situés dans la zone d'attraction (100 kilomètres de distance ou 60 minutes de temps de parcours) d'un autre aéroport;

̶ Die Beihilfe wird nicht für einen Flughafen gewährt, der im Einzugsgebiet eines anderen Flughafens liegt (d. h. im Umkreis von 100 Kilometern oder 60 Minuten Fahrzeit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
soit en tant que pourcentage fixe de la moyenne des salaires bruts, correspondant à un pourcentage fixe du temps de travail consacré à l'opération, sans obligation de mettre en place un système distinct d'enregistrement du temps de travail.

fester Prozentsatz der Bruttoarbeitskosten, der einem festen Prozentsatz der für das Vorhaben aufgewendeten Arbeitszeit entspricht, ohne Verpflichtung zur Einrichtung eines separaten Arbeitszeiterfassungssystems, oder


Cette situation est due à la grande taille de la région — qui entraîne des distances et des temps de parcours importants — et aux difficiles conditions géographiques et climatiques.

Ursachen hierfür sind die Größe der Region, was zu großen Entfernungen und langen Reisezeiten führt, sowie schwierige geografische und klimatische Bedingungen.


Cette réflexion devra examiner comment des formes de tarification intelligentes peuvent contribuer à optimiser la physionomie des transports et donc créer des situations profitables aussi bien aux propriétaires d’infrastructures (grâce à une meilleure gestion et à une meilleure allocation des ressources), qu’aux usagers (par le raccourcissement des temps de parcours) et à la société en général (par la réduction des effets négatifs tels que la pollution atmosphérique).

Bei diesem Reflektionsprozess wird zu prüfen sein, wie intelligente Formen der Entgelterhebung dazu beitragen können, die Verkehrsflüsse zu optimieren, und auf diese Weise sowohl für die Infrastruktureigner (durch besseres Management und bessere Ressourcenallokation), als auch für die Nutzer (durch kürzere Fahrzeiten) und die Gesellschaft insgesamt (durch die Verringerung negativer Auswirkungen wie Luftverschmutzung) von Gewinn sein können.


Cependant, dans la période 2000-2006, les autoroutes seront prolongées de quelque 2.500 km et les autres routes de 700 km. L'accessibilité en sera fortement améliorée, avec des réductions dans les temps de parcours d'environ 20% et dans les accidents de quelque 40% d'ici à 2006.

Im laufenden Zeitraum 2000-2006 werden ungefähr weitere 2500 km Autobahn sowie 700 km sonstige Straßen dazukommen. Die Verkehrsanbindung wird sich dadurch erheblich verbessern, mit dem Ergebnis, dass bis zum Jahr 2006 die durchschnittliche Reisezeit um rund 20 %, die Zahl der Unfälle um rund 40 % zurückgehen wird.


Les temps de parcours sont excessifs en raison du nombre restreint de portions de routes permettant le dépassement en toute sécurité et de dispositifs de sécurité de base en dessous de la norme.

Die Fahrdauer ist aufgrund von nicht ausreichend vorhandenen Überholmöglichkeiten enorm hoch, und der Sicherheitsstandard ist ungenügend.


En effet, les autorités portugaises ont annoncé leur intention de lancer la construction d'une ligne TGV Lisbonne/Porto, avec pour objectif ambitieux une importante réduction du temps de parcours.

Die portugiesischen Behörden habe nämlich den ehrgeizigen Plan verkündet, eine Hochgeschwindigkeitslinie von Lissabon nach Porto bauen zu wollen, um die Fahrzeit beträchtlich zu verkürzen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Temps de parcours brut ->

Date index: 2021-03-06
w