Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Effectuer des tests de logiciel
Exécuter des tests de logiciel
Exécuter des tests logiciels
Groupe PIT
Groupe de travail PIT
PIT
Programme Daphné
Programme Daphné II
Programme communautaire
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme de radio et de télévision
Programme de radio-télévision
Programme de radiodiffusion
Programme de radiotélévision
Programme en cours
Programme exécutable
Programme généré
Programme objet
Programme radio-télévisé
Programme radiophonique et télévisé
Programme résultant
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Programme-objet
Tester en vol
Tester et accepter la solution
Tester les opérations des infrastructure de pipelines
Tester un programme

Übersetzung für "Tester un programme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
effectuer des tests de logiciel | exécuter des tests logiciels | exécuter des tests de logiciel | tester un programme

Programme testen | Software-Testverfahren anwenden | Softwaretest durchführen | Softwaretests durchführen


tester les opérations des infrastructure de canalisations de transport | tester les opérations des infrastructure de pipelines

Betrieb der Rohrleitungsinfrastruktur prüfen


groupe de députés chargés de tester les équipements informatiques | groupe de travail PIT | groupe de travail chargé de tester les équipements informatiques [ groupe PIT | PIT ]

parlamentarische Informatik-Testgruppe | Informatik-Testgruppe [ PIT ]


programme de radio et de télévision | programme de radiodiffusion | programme de radiotélévision | programme de radio-télévision | programme radiophonique et télévisé | programme radio-télévisé

Fernseh-und Radioprogramm | Programm von Radio und Fernsehen | Radio-und Fernsehprogramm | Rundfunkprogramm


programme en cours | programme exécutable | programme généré | programme objet | programme résultant | programme-objet

Maschinencode-Programm | Maschinenprogramm | Objektprogramm | übersetztes Quellenprogramm | Zielprogram


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

Direktor eines Jugendprogramms | Direktor eines Jugendprogramms/Direktorin eines Jugendprogramms | Direktorin eines Jugendprogramms




tester et accepter la solution

Lösung testen und abnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La semaine européenne du code est une initiative de terrain dynamique qui vise à présenter la programmation et l'habileté numérique d'une manière ludique et attrayante à tous les Européens, en laissant les participants tester la programmation ainsi que le matériel, l'impression en 3D, les robots, etc.

Dabei handelt es sich um eine dynamische Basisbewegung, die allen Europäerinnen und Europäern das Programmieren und digitale Kompetenzen auf spielerische Weise näherbringen will, indem die Teilnehmerinnen und Teilnehmer sich im Programmieren versuchen und Hardware, 3D-Druck, Roboter usw. ausprobieren dürfen.


aider les membres du corps enseignant à développer leurs compétences d'enseignement au moyen de stages à l'étranger; concevoir et à tester des programmes d'études innovants et à permettre à un plus grand nombre d'étudiants d'effectuer des stages professionnels à l'étranger.

Lehrkräfte bei der Weiterentwicklung ihrer Unterrichtskompetenz durch Schulungsphasen im Ausland zu unterstützen; innovative Studienpläne zu erstellen und zu testen; und einer größeren Zahl von Studierenden die Möglichkeit zu bieten, in den Genuss eines Auslandspraktikums zu kommen.


15. souligne qu'il convient de créer des ponts solides entre la culture et l'éducation afin de développer des aptitudes et des compétences transférables, d'accroître le nombre d'emplois stables et de haut niveau, conformément au programme pour un travail décent de l'OIT, et de renforcer l'inclusion sociale et la citoyenneté active; estime, à cet égard, qu'il s'agit d'un des principaux objectifs de la mise en œuvre des valeurs fondamentales de l'Union qui sont consacrées par l'article 2 du traité UE et par la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; rappelle la valeur de Connect, le seul programme de l'Union pour la promoti ...[+++]

15. betont, wie wichtig es ist, tragfähige Brücken zwischen Kultur und Bildung zu schlagen, um Kompetenzen und übertragbare Fähigkeiten zu entwickeln, mehr hochwertige und sichere Arbeitsplätze gemäß der Agenda für menschenwürdige Arbeit der IAO zu schaffen und einen höheren Grad an sozialer Integration und aktiver Bürgerschaft zu erreichen; zählt letztere zu den wichtigsten Zielen bei der Verwirklichung der in Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Grundwerte der EU; erinnert an die Bedeutung von CONNECT, dem einzigen Programm der EU, mit dem Kultur- ...[+++]


Encourager davantage de stratégies fondées sur des données factuelles ainsi qu’une plus grande innovation sociale à l’aide du programme pour le changement social et l’innovation sociale, du Fonds social européen et du programme Horizon 2020, et utiliser ces programmes pour tester, évaluer et déployer à plus grande échelle, le cas échéant, d’éventuelles innovations stratégiques.

Die Entwicklung von verstärkt evidenzbasierten Strategien und von sozialen Innovationen sollten im Rahmen des Programms für sozialen Wandel und Innovation, des Europäischen Sozialfonds und des Programms „Horizont 2020“ gefördert werden, und diese Programme sollten zur Erprobung, Bewertung und Verbreitung eventueller strategischer Innovationen herangezogen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. rappelle que les projets pilotes (PP) et les actions préparatoires (AP) introduites par le Parlement européen constituent aujourd'hui des outils importants pour la formulation des priorités politiques et le lancement de nouvelles initiatives qui débouchent souvent sur des activités et des programmes européens, y compris en matière d'agriculture et de développement rural; estime que les projets pilotes et les actions préparatoires pourraient également dans le futur servir de plateformes pour tester de nouvelles idées de réformes;

92. weist darauf hin, dass sich die vom Parlament eingeführten Pilotprojekte (PP) und vorbereitenden Maßnahmen (VM) zu wichtigen Instrumenten für die Formulierung politischer Prioritäten und die Einführung neuer Initiativen entwickelt haben, aus denen auch in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums oft EU-Maßnahmen und -Programme geworden sind; ist der Ansicht, dass Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen auch in der Zukunft als Plattform für die Erprobung neuer Reformideen dienen könnten.


Néanmoins, les nouvelles initiatives couvertes, telles que "Les régions, actrices du changement économique", sont mises en place pour permettre et tester la diffusion rapide d'idées innovantes dans les programmes de politique régionale.

Dennoch sollen die neuen Initiativen wie „Regionen für den wirtschaftlichen Wandel“ dazu beitragen, die rasche Verbreitung innovativer Ideen in die regionalpolitischen Programme zu ermöglichen und zu erproben.


3. La personne habilitée à utiliser une copie d'un programme d'ordinateur peut, sans l'autorisation du titulaire du droit, observer, étudier ou tester le fonctionnement de ce programme afin de déterminer les idées et les principes qui sont à la base de n'importe quel élément du programme, lorsqu'elle effectue toute opération de chargement, d'affichage, d'exécution, de transmission ou de stockage du programme d'ordinateur qu'elle est en droit d'effectuer.

(3) Die zur Verwendung einer Programmkopie berechtigte Person kann, ohne die Genehmigung des Rechtsinhabers einholen zu müssen, das Funktionieren dieses Programms beobachten, untersuchen oder testen, um die einem Programmelement zugrundeliegenden Ideen und Grundsätze zu ermitteln, wenn sie dies durch Handlungen zum Laden, Anzeigen, Ablaufen, Übertragen oder Speichern des Programms tut, zu denen sie berechtigt ist.


Une personne jouissant du droit d'utiliser un programme d'ordinateur ne devrait pas être empêchée d'accomplir les actes nécessaires pour observer, étudier ou tester le fonctionnement de ce programme, à condition que ces actes ne portent pas atteinte aux droits de l'auteur du programme.

Einer zur Verwendung eines Computerprogramms berechtigten Person sollte nicht untersagt sein, die zum Betrachten, Prüfen oder Testen des Funktionierens des Programms notwendigen Handlungen vorzunehmen, sofern diese Handlungen nicht gegen das Urheberrecht an dem Programm verstoßen.


Il devrait permettre de tester les nouvelles formes de coopération et de fournir ainsi des renseignements utiles pour la nouvelle génération de programmes postérieurs à 2006.

Es soll die Prüfung neuer Formen der Zusammenarbeit und damit die Bereitstellung nützlicher Informationen für die neue Generation künftiger Programme nach 2006 ermöglichen.


D'une part, il est nécessaire de tester l'efficacité et la viabilité des nouveaux instruments afin d'éviter tout blocage dans la gestion du programme; d'autre part, il convient de permettre à ceux qui n'ont pas encore atteint les niveaux d'excellence exigés de disposer d'instruments qui leur permettent de répondre à cet objectif.

Einerseits ist es notwendig, die Wirksamkeit und die Funktionsweise der neuen Instrumente zu testen, um Blockaden bei der Verwaltung des Programms zu vermeiden, andererseits sollten diejenigen, die bislang noch nicht das jeweils geforderte Exzellenzniveau erreicht haben, Instrumente zur Verfügung gestellt bekommen, mit denen sie dieses Ziel erreichen können.


w