Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat grand public
Affaires entre consommateurs
Agence européenne d'information des consommateurs
Association de consommateurs
B to C
B2C
Business to consumer
C to C
C2C
CCL
Commerce grand public
Commerce vers le consommateur final
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Consommateur à consommateur en ligne
Consommatisme
Consumer to consumer
Consumeurisme
Cybercommerce de détail
De gouvernement à consommateur
Droits du consommateur
Défense du consommateur
ECC-Net
ECL
Entre gouvernement et consommateur
Entreprise à consommateur en ligne
Entreprise-consommateur
Euroguichet-consommateurs
Fournisseur-consommateur
G2C
Gouvernement-consommateur
Government to consumer
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Mouvement de consommateurs
Négoce de l'entreprise au consommateur
Organisation de consommateurs
Organisation de défense des consommateurs
Plan d'action en faveur des consommateurs
Protection du consommateur
Réseau CEC
Réseau EJE
Réseau des centres européens des consommateurs
Réseau extrajudiciaire européen
Transactions C2C
Transactions consommateur à consommateur en ligne
Transactions consommateur-consommateur
Transactions de consommateur à consommateur
Transactions entre consommateurs
Transactions entre l'entreprise et le consommateur
Transactions entre le fournisseur et le consommateur
Transactions interconsommateurs

Übersetzung für "Transactions consommateur-consommateur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
transactions entre consommateurs (1) | transactions de consommateur à consommateur (2) | transactions consommateur-consommateur (3) | transactions consommateur à consommateur en ligne (4) | transactions interconsommateurs (5) | affaires entre consommateurs (6) | consumer to consumer (7) | transactions C2C (8) [ C2C | C to C ]

Konsument zu Konsument (1) | Geschäfte von Verbraucher zu Verbraucher (2) | Geschäftsbeziehungen zwischen Endverbrauchern (3) | Geschäftsverkehr zwischen Konsumenten (4) | Customer to Customer (5) | Consumer to Consumer (6) [ C2C | C to C ]


entreprise à consommateur en ligne | cybercommerce de détail | transactions entre l'entreprise et le consommateur | transactions entre le fournisseur et le consommateur | achat grand public | commerce grand public | entreprise-consommateur | fournisseur-consommateur | business to consumer [ B2C | B to C ]

Unternehmen zu Verbraucher | Geschäfte vom Unternehmen zum Verbraucher | Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Konsumenten | Unternehmen - Endverbraucher | Business to Consumer [ B2C | B to C ]


protection du consommateur [ consommatisme | consumeurisme | défense du consommateur | droits du consommateur | plan d'action en faveur des consommateurs ]

Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]


réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]

Netz der europäischen Verbraucherzentren [ EEJ-Net | Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | Europäische Verbraucherinformationsstelle | EVZ-Netz ]


mouvement de consommateurs [ association de consommateurs | organisation de consommateurs ]

Verbraucherbewegung [ Verbraucherorganisation | Verbraucherverband | Verbraucherzentrale ]


association de consommateurs | organisation de consommateurs | organisation de défense des consommateurs

Verbraucherorganisation | Verbraucherverband


comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

Käuferverhalten | Konsumentenverhalten | Konsumverhalten | Verbrauchergewohnheit | Verbraucherverhalten


commerce en ligne entre une société et des particuliers | commerce vers le consommateur final | entreprise à consommateur en ligne | négoce de l'entreprise au consommateur | B2C [Abbr.] | ECL [Abbr.]

B2C | Business-to-Consumer


de gouvernement à consommateur (1) | entre gouvernement et consommateur (2) | gouvernement-consommateur (3) | government to consumer (4) [ G2C ]

Verwaltung zu Konsument (1) | Verwaltung-Verbraucher (2) | Government to Consumer (3) [ G2C ]


consommateur à consommateur en ligne | CCL

C2C | Consumer-To-Consumer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle peut être utilisée actuellement pour les transactions commerciales (y compris les transactions des consommateurs) d’un montant ne dépassant pas 2 000 euros.

Es bietet eine zügige, kostengünstige Alternative zu herkömmlichen Gerichtsverfahren für kommerzielle Transaktionen und gilt zurzeit für Verbrauchergeschäfte von bis zu 2000 EUR.


Cette déclaration précise : 1° l'identité du viniculteur; 2° le volume prévisionnel de vin concerné; 3° la date prévisible de transaction ou de mise en marché à destination du consommateur.

In dieser Meldung wird Folgendes angegeben: 1° die Identität des Weinproduzenten; 2° das voraussichtliche Volumen des betroffenen Weins; 3° das voraussichtliche Datum der Transaktion oder der Vermarktung für den Verbraucher.


L. considérant que la fragmentation du marché unique numérique met en danger les droits des consommateurs; considérant que certains sites web ne sont pas adaptés aux acheteurs et aux consommateurs transfrontaliers; considérant que la directive sur le règlement extrajudiciaire des litiges et le règlement sur le règlement en ligne des litiges entreront bientôt en vigueur et constitueront des instruments utiles pour les consommateurs, notamment en ce qui concerne les transactions transfrontalières; considérant qu'il serait judicieux ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Fragmentierung des digitalen Binnenmarktes die Verbraucherrechte gefährdet und dass manche Websites nicht auf grenzüberschreitende Käufer und Verbraucher ausgelegt sind; in der Erwägung, dass die Richtlinie über alternative Streitbeilegung (ADR) und die Verordnung über die Online-Beilegung verbraucherrechtlicher Streitigkeiten (ODR) bald in Kraft treten und mit ihnen insbesondere in Bezug auf grenzüberschreitende Transaktionen nützliche Instrumente für Verbraucher geschaffen werden und dass geeignete Mechanismen für Sammelklagen zur wirksamen Geltendmachung von Ansprüchen näher beleuchtet werden müssen;


L. considérant que la confiance des consommateurs et des entrepreneurs européens dans l'environnement numérique est faible du fait des obstacles superflus qui entravent le commerce en ligne, tels que la fragmentation du marché européen, l'incertitude des consommateurs concernant la confidentialité des données, la sécurité des transactions et les droits dont ils peuvent se prévaloir en cas de problème, et que, pour certains aspects du commerce électronique, l'Europe se situe derrière les États-Unis et l'Asie; considérant que la créat ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das Vertrauen der europäischen Verbraucher und Unternehmen in das digitale Umfeld aufgrund unnötiger Hindernisse für den elektronischen Geschäftsverkehr, wie die Fragmentierung des EU-Marktes, die Verunsicherung der Verbraucher in Bezug auf den Datenschutz, die Sicherheit von Transaktionen und ihre Rechte im Problemfall, gering ausgeprägt ist und dass Europa in bestimmten Aspekten des elektronischen Geschäftsverkehrs gegenüber den Vereinigten Staaten und Asien ins Hintertreffen geraten ist; in der Erwägung, dass die Schaffung eines „digitalen Binnenmarkts“, der grenzübergreifende Transaktionen in einer Online-U ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que la confiance des consommateurs et des entrepreneurs européens dans l'environnement numérique est faible du fait des obstacles superflus qui entravent le commerce en ligne, tels que la fragmentation du marché européen, l'incertitude des consommateurs concernant la confidentialité des données, la sécurité des transactions et les droits dont ils peuvent se prévaloir en cas de problème, et que, pour certains aspects du commerce électronique, l'Europe se situe derrière les États-Unis et l'Asie; considérant que la créat ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das Vertrauen der europäischen Verbraucher und Unternehmen in das digitale Umfeld aufgrund unnötiger Hindernisse für den elektronischen Geschäftsverkehr, wie die Fragmentierung des EU-Marktes, die Verunsicherung der Verbraucher in Bezug auf den Datenschutz, die Sicherheit von Transaktionen und ihre Rechte im Problemfall, gering ausgeprägt ist und dass Europa in bestimmten Aspekten des elektronischen Geschäftsverkehrs gegenüber den Vereinigten Staaten und Asien ins Hintertreffen geraten ist; in der Erwägung, dass die Schaffung eines „digitalen Binnenmarkts“, der grenzübergreifende Transaktionen in einer Online-U ...[+++]


L. considérant que la confiance des consommateurs et des entrepreneurs européens dans l'environnement numérique est faible du fait des obstacles superflus qui entravent le commerce en ligne, tels que la fragmentation du marché européen, l'incertitude des consommateurs concernant la confidentialité des données, la sécurité des transactions et les droits dont ils peuvent se prévaloir en cas de problème, et que, pour certains aspects du commerce électronique, l'Europe se situe derrière les États-Unis et l'Asie; considérant que la créati ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das Vertrauen der europäischen Verbraucher und Unternehmen in das digitale Umfeld aufgrund unnötiger Hindernisse für den elektronischen Geschäftsverkehr, wie die Fragmentierung des EU-Marktes, die Verunsicherung der Verbraucher in Bezug auf den Datenschutz, die Sicherheit von Transaktionen und ihre Rechte im Problemfall, gering ausgeprägt ist und dass Europa in bestimmten Aspekten des elektronischen Geschäftsverkehrs gegenüber den Vereinigten Staaten und Asien ins Hintertreffen geraten ist; in der Erwägung, dass die Schaffung eines „digitalen Binnenmarkts“, der grenzübergreifende Transaktionen in einer Online-Um ...[+++]


Par exemple, toute obligation pour les distributeurs de "re-router" automatiquement les clients en dehors de leur territoire, ou d'interrompre les transactions des consommateurs sur Internet si leurs données de carte de crédit indiquent une adresse qui n'est pas dans le territoire du distributeur, sont considérées comme des restrictions caractérisées.

Zum Beispiel sind alle Verpflichtungen Kernbeschränkungen, in denen Vertriebshändler, Kunden, die sich außerhalb ihres Gebiets befinden, automatisch weiterleiten oder die Transaktionen der Verbraucher über dem Internet beenden, sobald ihre Kreditkartendaten eine Adresse zeigen, die nicht zum Gebiet des Vertriebshändlers gehört.


Elles varient entre 0,4 % de la valeur de la transaction, majoré de 0,05 €, et 1,05 %, majoré de 0,05 €, pour les paiements effectués au moyen de cartes de débit Maestro, et entre 0,80 % et 1,20 % pour les transactions effectuées au moyen de cartes de crédit «consommateurs» MasterCard.

Für Zahlungen mit Maestro-Debitkarten liegt diese Gebühr zwischen 0,4 % des Transaktionswertes zuzüglich 0,05 EUR und 1,05 % zuzüglich 0,05 EUR, für Zahlungen mit MasterCard-Kreditkarten für Privatkunden zwischen 0,80 % und 1,20 %.


Action 15. Éducation des consommateurs, y compris le concours européen du jeune consommateur, sous réserve d'une enquête indépendante sur le nombre de ses participants et son rapport coût-efficacité, et mise au point d'outils éducatifs interactifs en ligne à l'intention des consommateurs, concernant les droits des consommateurs dans le marché intérieur et les transactions transfrontalières, en particulier dans les nouveaux États membres, ou en coopération avec leurs organisations.

Maßnahme 15: Verbraucherbildung, u.a. Veranstaltung des Wettbewerbs „Junge Verbraucher in Europa“ vorbehaltlich einer unabhängigen Untersuchung seiner Akzeptanz und Kostenwirksamkeit und Entwicklung interaktiver Online-Bildungsinstrumente über Verbraucherrechte im Binnenmarkt und grenzüberschreitende Geschäfte, insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten oder in Zusammenarbeit mit deren Organisationen.


Toutefois, les actions communautaires destinées à améliorer l'information des consommateurs ont pris les formes suivantes : - informations descriptives sur les biens et services : cette information apparaît souvent par l'intermédiaire de l'étiquetage et certaines des directives mentionnées plus haut reprennent des dispositions fixant des exigences pour ce type d'informations; - enquêtes sur les prix : la Commission parraine des études comparatives sur les prix de certains produits, afin de cerner la segmentation du marché et de disposer d'une base sur laquelle prendre ses décisions de politique; - tests comparatifs : de nombreuses asso ...[+++]

Folgende Maßnahmen haben jedoch auf Gemeinschaftsebene für einen besseren Informationsfluß für die Verbraucher gesorgt: * Beschreibungen von Waren und Dienstleistungen: diese Informationen erscheinen häufig in Form von Etiketten, und einige der bereits genannten Richtlinien enthalten Bestimmungen über die Anforderungen an Informationen dieser Art; * Preisvergleiche: die Kommission fördert vergleichende Untersuchungen über die Preise bestimmter Produkte, um das Ausmaß der Marktsegmentierung zu ermitteln und eine Grundlage für politische Entscheidungen zu haben; * Vergleichstests: viele Verbraucherverbände führen vergleichende Untersuchungen durch und stellen ihren Mitgliedern die Ergebnisse zur Verfügung; es wurden Schritte unternommen, . ...[+++]


w