Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chimie des matériaux
Chimie du solide
Déplacement de matières solides
Déplacement de matériaux
Déplacement de matériaux solides
Matières solides
Matériaux solides
Mise en mouvement de matériaux de charriage
Mise en mouvement de matériaux solides
Mobilisation de matériaux de charriage
Mobilisation de matériaux solides
Origine de matériaux solides
Solide transporté à chaud
Source de matériaux solides
Source de sédiments
Sédiments
Transport de matériaux solides
Transport de sédiments
Transport solide
Transporter des matériaux de construction

Übersetzung für "Transport de matériaux solides " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
transport solide | transport de sédiments | transport de matériaux solides

Feststofftransport | Sedimenttransport


déplacement de matériaux | déplacement de matériaux solides | déplacement de matières solides

Feststoffverfrachtung | Feststoffverlagerung | Massenumlagerung | Massenverlagerung | Materialumlagerung | Materialverlagerung


mise en mouvement de matériaux solides | mobilisation de matériaux solides

Feststoffmobilisierung


origine de matériaux solides | source de matériaux solides | source de sédiments

Feststoffherd | Feststoffquelle


matériaux solides | matières solides | sédiments | transport solide

Feststoffe


mise en mouvement de matériaux solides | mobilisation de matériaux solides | mise en mouvement de matériaux de charriage | mobilisation de matériaux de charriage

Feststoffmobilisierung | Geschiebemobilisierung


transporter des matériaux de construction

Ausrüstung, Material und Werkzeuge zur Baustelle transportieren


chimie des matériaux | chimie du solide

Festkörperchemie


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

Einfluss von Materialeigenschaften auf den Fluss in Rohrleitungen berücksichtigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme Horizon 2020 offre encore d’autres possibilités pour la recherche marine dans des domaines comme la sécurité alimentaire, l’énergie, le transport, les matériaux, les technologies de l’information et les infrastructures de recherche.

Im Rahmen des Programms „Horizont 2020“ gibt es weitere Möglichkeiten für die Meeresforschung – auf Gebieten wie Ernährungssicherheit, Energie, Verkehr, Werkstoffe, Informationstechnologie und Forschungsinfrastruktur.


5° le passage de véhicules, manipulation d'engins de chantier, dépôts et transports de matériaux, à l'exception du charroi des véhicules destinés à l'entretien des arbres, arbustes et haies;

5° der Verkehr von Fahrzeugen, die Handhabung von Baugeräten, die Ablagerung und der Transport von Baustoffen, mit Ausnahme des Verkehrs von Fahrzeugen, die für die Instandhaltung der Bäume, Sträucher und Hecken bestimmt sind;


Il s'agit souvent de matériaux solides manufacturés et transformés persistants, tels que le plastique, le verre et le métal.

Häufig handelt es sich um persistente, hergestellte und verarbeitete Feststoffe wie Kunststoff, Glas und Metall.


4 MAI 2016. - Arrêté ministériel fixant les modalités d'enregistrement de la date et de l'emplacement des stockages de fumiers, de composts, d'effluents de volaille et de phases solides du lisier au champ Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le chapitre IV du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.167 et D.177, modifiés en dernier lieu par le décret du 12 décembre 2014; Vu les articles R.192, R.193 et R.193 ...[+++]

4. MAI 2016 - Ministerialerlaß zur Festlegung der Modalitäten für die Aufzeichnung des Datums und des Ortes bei der Feldlagerung von Mist, Kompost, Geflügelausscheidungen und der festen Phase der Gülle Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, und Tierschutz, Aufgrund des Kapitels IV von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.167 und D.177, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 12. Dezember 2014; Aufgrund der Artikel R.192, R.193 und R.193bis des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, zuletzt abgeändert durch den Erlass vom 13. Juni 20 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- il contribuera à limiter le transport de matériaux nucléaires dans l’UE. En effet, il permettra de concentrer les installations de production et de traitement des radio-isotopes à usage médical en un seul lieu et favorisera la non-prolifération des armes nucléaires puisqu’il n'utilisera que de l’uranium faiblement enrichi.

– Der Bau des Pallas-Reaktors wird zur Reduzierung des Transports radioaktiver Stoffe durch die EU beitragen, da sich die Produktions- und Verarbeitungsanlagen für medizinische Radioisotope am selben Ort befinden, und die Nichtverbreitung von Kernwaffen fördern, da der Pallas-Reaktor ausschließlich niedrig angereichertes Uran verwenden wird.


Le prêt sera affecté à des projets appartenant aux secteurs suivants : recherche et développement, technologies de l’information et de la communication, transport, eau, déchets solides, efficacité énergétique et énergies renouvelables, revitalisation urbaine, santé, éducation et culture.

Aus dem Darlehen werden Vorhaben in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Informations- und Kommunikationstechnologie, Verkehr, Wasserwirtschaft, Festabfall, Energieeffizienz und erneuerbare Energieträger, Stadterneuerung, Gesundheit, Bildung und Kultur mitfinanziert.


Si des installations de manipulation et de contention sont nécessaires, elles devraient être faites de matériaux solides et devraient être sûres pour les animaux et pour les opérateurs.

Sind besondere Bereiche für den Umgang mit bzw. das Ruhigstellen von Tieren erforderlich, so sollten diese robust gebaut und für Tiere und Personal sicher sein.


Les cellules/tissus conditionnés doivent être expédiés dans un conteneur approprié pour le transport de matériaux biologiques, qui garantit la sécurité et préserve la qualité des tissus ou des cellules transportés.

Die verpackten Gewebe bzw. Zellen sind in einem Behälter zu transportieren, der für den Transport biologischen Materials geeignet ist und der die Sicherheit und die Qualität der darin enthaltenen Gewebe bzw. Zellen gewährleistet.


contribuer à un développement et à une utilisation des ressources énergétiques encore plus efficaces et plus respectueux de l'environnement; s'efforcer de garantir la sûreté du transport de matériaux énergétiques, explorer les possibilités d'accroître l'utilisation des énergies renouvelables et mettre en place une base d'expérimentation de mécanismes flexibles dans le cadre du protocole de Kyoto;

Leistung eines Beitrags zu einer effizienteren und umweltfreundlicheren Entwicklung und Nutzung von Energieressourcen; Bemühung um die Gewährleistung eines sicheren Transports von Energiematerial, Auslotung von Möglichkeiten der verstärkten Nutzung erneuerbarer Energiequellen und Errichtung eines Erprobungsfeldes für flexible Mechanismen im Rahmen des Kyoto-Protokolls.


Depuis la création COST, 160 actions différentes ont été lancées, dans 14 domaines de recherche : informatique, télécommunications, transports, océanographie, matériaux, environnement, météorologie, agriculture, biotechnologie, technologies alimentaires, sciences sociales, médecine, génie civil, chimie, bois et forêts.

Seit der Gruendung von COST sind auf 14 Forschungsgebieten (Informatik, Telekommunikation, Verkehr, Ozeanographie, Werkstoffe, Umwelt, Meteorologie, Landwirtschaft, Biotechnologie, Nahrungsmitteltechnologie, Sozialwissenschaften, Medizin, Hoch- und Tiefbau, Chemie und Forstwirtschaft) 160 Aktionen eingeleitet worden.


w