Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Bureaucrate
CITI
Col blanc
Employé
Employé de bureau
Priorité des nationaux
Priorité des travailleurs en Suisse
Priorité des travailleurs indigènes
Priorité des travailleurs résidents
Profession intellectuelle
Préférence indigène
Préférence nationale
Travailleur
Travailleur communautaire
Travailleur domicilié en dehors du canton
Travailleur intellectuel
Travailleur intracommunautaire
Travailleur non manuel
Travailleurs extra-cantonaux #NOM? française

Übersetzung für "Travailleur intellectuel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




bureaucrate | col blanc | employé | employé de bureau | travailleur intellectuel | travailleur non manuel

Verwaltungsangestellter


Confédération générale des diplômés de l'enseignement supérieur | Confédération générale des travailleurs intellectuels de Suède

Zentralorganisation Schwedischer Akademiker


Confédération internationale des travailleurs intellectuels | CITI [Abbr.]

Internationale Vereinigung der geistig Arbeitenden


travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]

Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]


travailleur domicilié en dehors du canton | travailleur extra-cantonal (ex.: L'employeur est tenu de percevoir les impôts à la source sur les revenus de l'activité lucrative des travailleurs domiciliés en dehors de son canton [travailleurs extra-cantonaux #NOM? française]. [LC de l'AFC, IFD, du 20 février 1996, annexe 1, pt I])

Arbeitnehmer (-> ausserkantonaler Arbeitnehmer)


priorité des travailleurs en Suisse | préférence nationale | préférence indigène | priorité des travailleurs indigènes | priorité des travailleurs résidents | priorité des nationaux

Inländervorrang | Vorrang der inländischen Arbeitskräfte | Vorrang der inländischen Arbeitnehmer


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle touchant au commerce

Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'application de la présente loi, le travailleur exerçant un flexi-job visé à l'article 3, 3°, de la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale est considéré comme un travailleur intellectuel'.

Für die Anwendung der vorliegenden Gesetze werden die in Artikel 3 Nr. 3 des Gesetzes vom 16. November 2015 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Soziales erwähnten Flexi-Job-Arbeitnehmer Geistesarbeitern gleichgestellt'.


Ces propositions capitales amélioreront la portabilité des droits à pension facilitant ainsi la mobilité des travailleurs dans le marché intérieur, amélioreront le fonctionnement de nos marchés des transports et de l'énergie, doteront l'Europe d'un système efficace et moderne de protection des droits de propriété intellectuelle, établiront un cadre pour les services audiovisuels et de paiement et simplifieront et moderniseront de nombreuses réglementations fiscales et douanières.

Diese maßgeblichen Vorschläge würden die Übertragbarkeit von Rentenansprüchen verbessern und so die Arbeitskräftemobilität im Binnenmarkt erleichtern, die Funktionsweise unserer Verkehrs- und Energiemärkte verbessern, Europa ein effizientes und bezahlbares System zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum an die Hand geben, den Rahmen für audiovisuelle und Zahlungsverkehrsdienstleistungen abstecken und die Steuer- und Zollvorschriften in wichtigen Teilen modernisieren.


Les principaux bénéficiaires des innovations numériques ont tendance à être les fournisseurs de capital intellectuel, financier et physique: les innovateurs, les actionnaires, les investisseurs et les travailleurs hautement qualifiés.

Hauptnutznießer digitaler Innovationen sind im Allgemeinen die Anbieter intellektuellen, finanziellen und physischen Kapitals: Innovatoren, Aktionäre, Investoren und hochqualifizierte Arbeitskräfte.


En particulier, les travailleurs hautement qualifiés ou les travailleurs intellectuels, ainsi que les personnes exerçant des professions fortement axées sur la connaissance et la communication, semblent pouvoir tirer davantage parti des horaires flexibles que les travailleurs manuels, puisqu’ils peuvent avoir une plus grande maîtrise de leur temps de travail.

So sind insbesondere hoch qualifizierte Fachkräfte sowie Arbeitnehmer in wissens- und kommunikationsintensiven Berufen offenbar eher als Arbeiter in der Lage, flexibel zu arbeiten, weil sie ihre Arbeitszeit stärker selbst gestalten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré les progrès récents accomplis dans certains domaines, des efforts supplémentaires sont nécessaires pour permettre à la Serbie d'aligner sa législation sur celle de l'UE et pour l’appliquer de manière effective à moyen terme dans les domaines suivants: libre circulation des marchandises, des travailleurs, des services et des capitaux, marchés publics, concurrence, services financiers, propriété intellectuelle, société de l'information et médias, sécurité des denrées alimentaires, politique des transports, énergie, politique soci ...[+++]

In den Bereichen Freizügigkeit der Arbeitnehmer, freier Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr, öffentliches Auftragswesen, Wettbewerb, Finanzdienstleistungen, Rechte des geistigen Eigentums, Informationsgesellschaft und Medien, Lebensmittelsicherheit, Verkehrspolitik, Energie, Sozial- und Beschäftigungspolitik, transeuropäische Netze, Regionalpolitik sowie Verbraucher- und Gesundheitsschutz sind trotz der in letzter Zeit erreichten Fortschritte in einigen Bereichen zusätzliche Anstrengungen erforderlich, um mittelfristig die Angleichung an die entsprechenden EU-Vorschriften und deren wirksame Umsetzung zu gewährleisten.


Ce pays doit cependant fournir des efforts supplémentaires car il n'a guère progressé dans d'autres domaines comme la libre‑circulation des travailleurs, les marchés publics, la propriété intellectuelle, le transport aérien, la société de l'information et les médias ainsi que l'énergie et l'environnement.

Dennoch bedarf es intensiverer Bemühungen, da die Fortschritte in anderen Bereichen wie Freizügigkeit der Arbeitnehmer, öffentliche Auftragsvergabe, Rechte an geistigem Eigentum, Informationsgesellschaft und Medien sowie Energie und Umwelt begrenzt blieben.


La migration en Allemagne est largement motivée par la recherche d’emplois manuels alors que le Royaume-Uni attire essentiellement des travailleurs intellectuels (dans les secteurs de la finance, de l’assurance et de l’immobilier, en particulier).

Die Migration nach Deutschland wird eher durch die Suche nach manueller Arbeit bestimmt, während Menschen, die in das Vereinigte Königreich ziehen, eher Fachkräfte (vor allem aus dem Finanz-, Versicherungs- und Immobiliensektor) sind.


Cette notion, au sens que lui donne la jurisprudence de la Cour, couvre au moins les justifications suivantes: l'ordre public, la sécurité publique et la santé publique, au sens des articles 46 et 55 du traité, le maintien de l'ordre social, des objectifs de politique sociale, la protection des destinataires de services, la protection des consommateurs, la protection des travailleurs, y compris la protection sociale des travailleurs, le bien-être des animaux, la préservation de l'équilibre financier du système de sécurité sociale, la lutte contre la fraude, la lutte contre la concurrence déloyale, la protection de l'environnement et de l ...[+++]

Der Begriff umfasst entsprechend der Auslegung des Gerichtshofes zumindest folgende Gründe: öffentliche Ordnung, öffentliche Sicherheit und öffentliche Gesundheit im Sinne der Artikel 46 und 55 des Vertrags; Wahrung der gesellschaftlichen Ordnung; sozialpolitische Zielsetzungen; Schutz von Dienstleistungsempfängern; Verbraucherschutz; Schutz der Arbeitnehmer einschließlich des sozialen Schutzes von Arbeitnehmern; Tierschutz; Erhaltung des finanziellen Gleichgewichts des Systems der sozialen Sicherheit; Betrugsvorbeugung; Verhütung von unlauterem Wettbewerb; Schutz der Umwelt und der städtischen Umwelt einschließlich der Stadt- ...[+++]


Les domaines suivants seront concernés particulièrement : législation douanière, droit des sociétés, législation bancaire, comptabilité et imposition des sociétés, propriétés intellectuelle, protection des travailleurs sur les lieux de travail, services financiers, règles de concurrence, protection de la santé et de la vie des personnes humaines, des animaux et des plantes, protection des consomateurs, fiscalité indirecte, règles et normes techniques, transports, environnement.

Anzugleichen sind insbesondere Zollrecht, Gesellschaftsrecht, Bankenrecht, Rechnungslegung der Unternehmen und Steuern, Schutz des geistigen Eigentums, Schutz der Arbeitnehmer an ihrem Arbeitsplatz, Bestimmungen ueber Finanzdienstleistungen, Wettbewerbsregeln, Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen, Tieren und Pflanzen, Verbraucherschutz, indirekte Steuern, technische Vorschriften und Normen sowie Verkehrs- und Umweltrecht.


Face à cette situation, la Commission propose une série d'actions concrètes : - transparence accrue sur les conditions d'accueil pour les investissements directs ( l'organisation de "journées d'affaires" à thème sectoriel ouvertes à des industriels de l'Est et de l'Ouest, serait un cadre pertinent ) - transparence accrue sur l'évolution des marchés, par le renforcement des instruments permettant une analyse plus fine des marchés, notamment en créant des rapports plus réguliers entre l'industrie de ces pays et les organisations professionnelles européennes, - la promotion d'un nouveau cadre juridique : l'introduction de l'économie de marché place les autorités de ces pays devant la nécessité de disposer d'un véritable droit des sociétés quas ...[+++]

Um dieser Situation zu begegnen, schlaegt die Kommission eine Reihe konkreter Massnahmen vor: - bessere Transparenz der Aufnahmebedingungen fuer direkte Investitionen (die Durchfuehrung sektoral orientierter "Unternehmermessen" fuer Industrielle aus Ost und West duerfte ein geeigneter Rahmen sein), - bessere Transparenz der Marktentwicklung durch eine Verbesserung der Instrumente fuer eine genauere Marktanalyse, insbesondere durch die Schaffung regelmaessigerer Verbindungen zwischen den Industriellen dieser Laender und den europaeischen Berufsverbaenden, - 3 - - Entwicklung eines neuen rechtlichen Rahmens: die Einfuehrung der Marktwirtschaft macht es erforderlich, den Behoerden dieser Laender ein bisher praktisch nicht vorhandenes Gesellsch ...[+++]


w