Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la scolarité
Abandon des études
Abandon en cours d'études
Abandon scolaire
Arrachement
Décrochage scolaire
Jeune en décrochage scolaire
Jeune en rupture scolaire
Jeune quittant l'école prématurément
Niche d'arrachement
Rupture
Rupture scolaire
Sortie précoce du système éducatif
Zone climatique
Zone d'arrachement
Zone de rupture
Zone de rupture d'avalanche
Zone de rupture des roches
Zone dollar
Zone franc
Zone monétaire
Zone sterling

Übersetzung für "Zone de rupture " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








arrachement | niche d'arrachement | rupture | zone d'arrachement | zone de rupture

Anbruch | Anbruchstelle | Anbruchzone | Anriss | Anrisszone


arrachement | rupture | niche d'arrachement | zone d'arrachement | zone de rupture

Anriss | Anbruch | Anrisszone | Anbruchzone | Anbruchstelle




zone monétaire [ zone dollar | zone franc | zone sterling ]

Währungsgebiet [ Dollargebiet | Dollarzone | Franczone | Pfundzone | Sterlingzone | Währungszone ]


abandon scolaire [ abandon de la scolarité | abandon des études | abandon en cours d'études | décrochage scolaire | jeune en décrochage scolaire | jeune en rupture scolaire | jeune quittant l'école prématurément | rupture scolaire | sortie précoce du système éducatif ]

vorzeitiger Schulabgang [ früher Schulabgänger | Schulabbrecher | Schulabbruch | Studienabbrecher ]


rupture | rupture

Ruptur | Gewebs- oder Organzerreißung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, l'étude relève que la non-contiguïté de la zone avec le canal entrainera automatiquement une rupture de charge et que le chargement pourrait par conséquent être réalisé sur d'autres quais que celui de la Boiterie, le plus proche.

In der Studie wird aber darauf hingewiesen, dass die Tatsache, dass das Gebiet nicht an den Kanal angrenzt, automatisch eine Unterbrechung der Ladevorgänge mit sich bringt, so dass diese an anderen Stellen als in La Boiterie stattfinden könnten, obwohl der Kai von La Boiterie der nächste ist.


6. salue la participation de l'Union au processus visant à établir une zone exempte d'armes de destruction massive au Moyen-Orient; veut croire que les déclarations d'intention représentent un premier pas vers une rupture du présent état de blocage; est d'avis qu'un règlement pacifique des conflits au Moyen-Orient pourrait instaurer la confiance nécessaire à ce que soit finalement mise en place une zone exempte d'ADM au Moyen-Orient;

6. begrüßt das Engagement der EU im Prozess zur Schaffung einer von Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten; vertritt die Ansicht, dass Absichtserklärungen ein erster Schritt sind, um die derzeit festgefahrenen Verhandlungen wieder in Gang zu bringen; ist der Auffassung, dass mit friedlichen Lösungen für die Konflikte im Nahen Osten das nötige Vertrauen für die eventuelle Schaffung einer von Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten aufgebaut werden könnte;


6. salue la participation de l'Union au processus visant à établir une zone exempte d'armes de destruction massive au Moyen‑Orient; veut croire que les déclarations d'intention représentent un premier pas vers une rupture du présent état de blocage; est d'avis qu'un règlement pacifique des conflits au Moyen-Orient pourrait instaurer la confiance nécessaire à ce que soit finalement mise en place une zone exempte d'ADM au Moyen‑Orient;

6. begrüßt das Engagement der EU im Prozess zur Schaffung einer von Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten; vertritt die Ansicht, dass Absichtserklärungen ein erster Schritt sind, um die derzeit festgefahrenen Verhandlungen wieder in Gang zu bringen; ist der Auffassung, dass mit friedlichen Lösungen für die Konflikte im Nahen Osten das nötige Vertrauen für die eventuelle Schaffung einer von Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten aufgebaut werden könnte;


1. se réjouit des vifs encouragements à poursuivre l'engagement de l'Union dans le processus d'établissement d'une zone exempte d'ADM au Moyen-Orient; veut croire que ces déclarations d'intention représentent un premier pas vers une rupture du présent état d'échec perpétuel; est d'avis que la perspective réaliste d'un règlement pacifique du conflit au Moyen-Orient et l'élimination de toutes les armes de destruction massive pourrait instaurer la confiance nécessaire à ce que soit finalement mise en place une zone exempte d'ADM au Moy ...[+++]

1. begrüßt die energische Forderung nach einem fortgesetzten Engagement der EU für die Schaffung einer MVW-freien Zone im Nahen Osten; vertritt die Ansicht, dass Absichtserklärungen ein erster Schritt sind, um die derzeit festgefahrenen Verhandlungen wieder in Gang zu setzen; ist der Auffassung, dass die realistische Aussicht auf eine friedliche Lösung des Nahostkonflikts und die Beseitigung aller MVW das nötige Vertrauen für die etwaige Errichtung einer MVW-freien Zone im Nahen Osten schaffen könnte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sm – On entend par capacité de soutirage de crise (millions de m³ par jour) le taux maximal de soutirage de toutes les installations de stockage de la zone couverte qu'il est possible de maintenir pendant chacun des 60 jours de la période de rupture.

Sm – Die im Krisenfall lieferbare Menge (Mio. m³/Tag) ist die Höchstmenge, die allen Speicheranlagen im berechneten Gebiet an jedem Tag des 60-Tage-Störungszeitraums entnommen werden kann.


Sm – On entend par capacité de soutirage de crise (millions de m³ par jour) le taux maximal de soutirage de toutes les installations de stockage de la zone couverte qu'il est possible de maintenir pendant chacun des 60 jours de la période de rupture.

Sm – Die im Krisenfall lieferbare Menge (Mio. m³/Tag) ist die Höchstmenge, die allen Speicheranlagen im berechneten Gebiet an jedem Tag des 60-Tage-Störungszeitraums entnommen werden kann.


Les 7585 camions de transport de fonds en service dans la zone euro ont donc travaillé au maximum de leurs capacités pour éviter une rupture de l'approvisionnement en euro.

Die 7585 Geldtransporter im Eurogebiet haben mit vollem Einsatz gearbeitet, um einen Stopp der Versorgung mit Euro-Bargeld zu verhindern.


Indépendamment du fait que la diversification socio-économique habituelle des zones littorales et programmée s'inscrit de par sa nature dans le cadre des actions financées par les Fonds structurels, et étant donné la rupture effective des négociations concernant l'accord de pêche avec le Maroc, l'action spécifique visant à pallier les effets de cette rupture doit cofinancer aussi bien la reconversion des navires et la réinsertion des pêcheurs que les mesures d'aménagement du territoire nécessaires pour remédier aux dommages et aux per ...[+++]

Unabhängig davon, dass die übliche und geplante sozioökonomische Diversifizierung der Küstengebiete naturgemäß in die aus den Strukturfonds finanzierten Maßnahmen einbezogen wird, und angesichts des unerwarteten Abbruchs der Verhandlungen über das Fischereiabkommen mit Marokko muss die spezifische Maßnahme zur Behebung der Folgen dieses Abbruchs sowohl die Umstellung der Schiffe und die Umschulung der Seeleute als auch die erforderlichen Maßnahmen für die regionale Entwicklung mitfinanzieren, um die entstandenen Schäden und Verluste bei den Wirtschaftstätigkeiten des Gebiets im Zusammenhang mit der betroffenen Flotte zu kompensieren.


Les autres facteurs importants sont : la faiblesse des revenus, la faible qualité des emplois occupés, la perte ou l'absence de logement, un mauvais état de santé, l'immigration, le manque de qualifications et les sorties anticipées du système scolaire, les inégalités entre hommes et femmes, la discrimination et le racisme, le handicap, la vieillesse, les ruptures familiales, l'abus de drogue et d'alcool, ainsi que le fait de vivre dans une zone géographique désavantagée.

Andere wichtige Faktoren sind: niedriges Einkommen, qualitativ minderwertige Beschäftigung, Obdachlosigkeit, schlechte Gesundheit, Immigration, niedriges Qualifikationsniveau und vorzeitiger Schulabgang, Ungleichbehandlung von Männern und Frauen, Diskriminierung und Rassismus, Behinderung, Alter, das Auseinanderbrechen von Familien, Drogenmißbrauch und Alkoholismus und das Leben in mehrfach benachteiligten Gebieten.


Plusieurs évènements ont déstabilisé la zone de voisinage: le conflit entre la Géorgie et la Russie en août 2008, la rupture d’approvisionnement en gaz entre L’Ukraine et la Russie, et l’intervention Israélienne de Gaza de décembre 2008 à janvier 2009.

Verschiedene Ereignisse führten zu einer Destabilisierung der Nachbarschaftsländer: der Konflikt zwischen Georgien und Russland im August 2008, die Störungen bei der Gasversorgung zwischen der Ukraine und Russland und die israelische Intervention im Gazastreifen von Dezember 2008 bis Januar 2009.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Zone de rupture ->

Date index: 2023-08-08
w