Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de notation
Agence de notation financière
Agence de supervision financière
Agence de surveillance financière
Autorité de supervision financière
Cadre de surveillance de l'UE
Cadre européen de surveillance
Contrôle prudentiel
FSA
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les transactions financières
SESF
Superviser le personnel d'une agence de paris
Superviser les transactions financières
Supervision financière
Surveillance des établissements financiers
Surveillance financière
Surveillance prudentielle
Système européen de surveillance financière

Übersetzung für "agence de supervision financière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Agence de supervision financière | Agence de surveillance financière | Autorité de supervision financière | FSA [Abbr.]

Finanzaufsichtsbehörde | FSA [Abbr.]


surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


supervision financière | surveillance financière

Finanzaufsicht | Finanzmarktaufsicht


agence de notation | agence de notation financière

Rating-Agentur | Ratingagentur


gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten


superviser le personnel d'une agence de paris

Wettbüropersonal überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. décide, dans le budget 2013, d'augmenter les crédits alloués aux trois agences de supervision financière; estime que ces crédits devraient tenir compte de la nécessité d'accomplir les tâches requises étant donné que de nouveaux règlements, décisions et directives sont adoptés pour surmonter la crise économique et financière actuelle, qui est étroitement liée à la stabilité du secteur financier;

72. beschließt, die Haushaltsmittel der drei Finanzaufsichtsagenturen für 2013 aufzustocken; vertritt die Auffassung, dass diese Mittel die Tatsache widerspiegeln sollten, dass die erforderlichen Aufgaben erfüllt werden müssen, da mehr Verordnungen, Beschlüsse und Richtlinien angenommen werden, um die derzeitige Wirtschafts- und Finanzkrise zu überwinden, die eng mit der Stabilität des Finanzsektors verknüpft ist;


71. décide, dans le budget 2013, d'augmenter les crédits alloués aux trois agences de supervision financière; estime que ces crédits devraient tenir compte de la nécessité d'accomplir les tâches requises étant donné que de nouveaux règlements, décisions et directives sont adoptés pour surmonter la crise économique et financière actuelle, qui est étroitement liée à la stabilité du secteur financier;

71. beschließt, die Haushaltsmittel der drei Finanzaufsichtsagenturen für 2013 aufzustocken; vertritt die Auffassung, dass diese Mittel die Tatsache widerspiegeln sollten, dass die erforderlichen Aufgaben erfüllt werden müssen, da mehr Verordnungen, Beschlüsse und Richtlinien angenommen werden, um die derzeitige Wirtschafts- und Finanzkrise zu überwinden, die eng mit der Stabilität des Finanzsektors verknüpft ist;


Toutefois, les excédents peuvent aussi être le résultat de perspectives erronées, d'une mauvaise évaluation des risques ou de distorsions du marché, ou peuvent refléter des interventions politiques inappropriées ou des faiblesses dans la supervision financière.

Allerdings können sich Leistungsbilanzüberschüsse auch aus falschen Erwartungen, Fehleinschätzungen von Risiken oder Marktverzerrungen sowie infolge fehlgeleiteter politischer Interventionen oder Schwächen in der Finanzaufsicht ergeben.


Le 25 septembre 2012, l’agence de notation financière Fitch Ratings a retiré la mention de « surveillance négative » de son appréciation de la dette à long terme de la Banque européenne d’investissement (BEI).

Am 25. September 2012 hat Fitch Ratings das „Rating Watch Negative“ für das langfristige Emittentenausfall-Rating (Issuer Default Rating – IDR) der Europäischen Investitionsbank (EIB) aufgehoben und ihr AAA-Rating bestätigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons parfaire la mise sur pied de structures robustes pour la gouvernance économique et la supervision financière, afin que les citoyens comme les marchés retrouvent la confiance.

Wir müssen den Aufbau solider Grundlagen für eine gemeinsame Ordnungspolitik und Finanzaufsicht zum Abschluss bringen, um das Vertrauen der Bürger und der Märkte zurückzugewinnen.


Rapport du groupe de haut niveau sur la supervision financière au sein de l'UE, présidé par Jacques de Larosière, du 25 février 2009, par. 201.

Bericht der hochrangigen Gruppe „Finanzaufsicht in der EU“ unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière, 25.2.2009, Randnr. 201.


AA. considérant qu'il y a lieu d'instituer d'ici à l'automne 2008 un groupe de sages qui réunirait diverses parties prenantes, telles que superviseurs, régulateurs et représentants des professionnels du secteur, et aurait pour mission de dessiner une perspective à long terme de la supervision; considérant que ce groupe devrait être mandaté pour concevoir un projet et des lignes directrices en vue d'une réforme à long terme plus radicale devant conduire à une pleine intégration institutionnelle; considérant que le groupe pourrait aller au-delà de l'architecture de la supervision financière ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass bis Herbst 2008 eine Gruppe der Weisen eingesetzt werden sollte, der verschiedene Akteure, wie Aufsichtsbehörden, Regulierungsbehörden und Vertreter der Wirtschaft, angehören sollten, um eine längerfristige Vision der Aufsicht zu konzipieren; in der Erwägung, dass dieser Gruppe die Aufgabe übertragen werden sollte, einen Entwurf und einen Fahrplan für eine grundlegendere langfristige Reform in Richtung auf eine vollständige institutionelle Integration auszuarbeiten; in der Erwägung, dass sich die Gruppe über die Architektur der Finanzaufsicht hinaus auch mit Fragen wie einem einzigen Regelhandbuch für die Finanzaufsicht, einem Einlagensicherungssystem und einem gemeinsamen Insolvenzsystem befassen sollte, die ein ...[+++]


C. considérant que la supervision financière a pris du retard sur l'intégration des marchés et l'évolution des marchés financiers à l'échelle mondiale, situation qui exige d'actualiser les systèmes de réglementation et de supervision en vigueur, afin de mieux faire face aux risques systémiques, d'assurer la stabilité financière, d'atteindre les objectifs de l'Union européenne et de contribuer à une meilleure gouvernance planétaire des activités financières,

C. in der Erwägung, dass die Finanzaufsicht nicht mit der Marktintegration und der globalen Entwicklung der Finanzmärkte Schritt gehalten hat, die eine Aktualisierung der bestehenden Regulierungs- und Aufsichtssysteme erfordern, um Systemrisiken besser zu bewältigen, Finanzstabilität zu schaffen, die Ziele der Europäischen Union zu verwirklichen und zu einer Verbesserung der weltweiten Governance im Finanzwesen beizutragen,


La seconde option combinerait la création d’une agence européenne (soit le CERVM, soit une nouvelle agence) pour l'enregistrement à l'échelle européenne d'agences de notation financière et la confiance envers les régulateurs nationaux s’agissant de la supervision des activités de ces agences.

Die zweite Option würde die Einrichtung einer Europäischen Agentur (entweder der CESR oder einer neuen Agentur) für die EU-weite Registrierung von Ratingagenturen und die Kontrolle ihrer Tätigkeiten durch die nationalen Regulierungsbehörden kombinieren.


Il a été néanmoins évoqué à plusieurs reprises l'opportunité de créer une Agence européenne en charge de projets, voire de la supervision du programme RTE, mettant en œuvre de façon coordonnée les différents financements communautaires et les apports des autres institutions financières.

Wiederholt wurde jedoch die Möglichkeit der Gründung einer europäischen Agentur angesprochen, die für die Projekte bzw. die Überwachung des TEN-Programms zuständig wäre und die verschiedenen Gemeinschaftsfinanzierungen sowie die Beiträge der übrigen Finanzinstitutionen koordiniert.


w