Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit client
Circuit de mesure
Circuit de mesure d'accélération
Circuit de mesure de temps de récupération
Circuit full custom
Circuit intégré client
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré spécifique à un client
Circuit intégré sur mesure
Circuit intégré à application spécifique
Circuit intégré à la demande
Circuit spécifique
Circuit sur mesure
Circuit à la demande
Câbleuse de cartes de circuits imprimés
Mes prot
Mesure de protection
Mesure de protection AC
Mesure préventive de protection
Mesure préventive de protection AC

Übersetzung für "circuit sur mesure " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
circuit à la demande | circuit full custom | circuit intégré à la demande | circuit sur mesure

Kundenschaltung | kundenspezifisches IC | kundespezifische Schaltung | Vollkundenschaltung


circuit de mesure de temps de récupération

Schaltung zur Messung der Erholungszeit


circuit de mesure d'accélération

Beschleunigungsmesser




circuit intégré sur mesure | circuit intégré à la demande

Vollkundenschaltung


câbleur de cartes de circuits imprimés/câbleuse de cartes de circuits imprimés | monteur-câbleur de circuits imprimés/monteuse-câbleuse de circuits imprimés | câbleuse de cartes de circuits imprimés | opérateur de fabrication de circuits imprimés/opératrice de fabrication de circuits imprimés

Leiterplattenbestückerin | Leiterplattenfertigerin | Leiterplattenbestücker/Leiterplattenbestückerin | Leiterplattenfertiger


Ordonnance du DFTCE concernant les prescriptions sur les mesures de sécurité pour le matériel d'installation et les appareils électriques (Coupe-circuit à vis et à broches)

Verfügung des EVED betreffend sicherheitstechnische Vorschriften für elektrische Installationsmaterialien und Apparate (Schraub- und Stecksicherung)


mesure de protection AC (1) | mesure préventive de protection AC (2) | mesure de protection (3) | mesure préventive de protection (4) [ mes prot ]

AC Schutzmassnahme (1) | Vorsorgliche AC Schutzmassnahme (2) | Schutzmassnahme (3) [ Schuma ]


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

Anwendungsspezifischer integrierter Schaltkreis | ASIC


circuit intégré spécifique à un client | circuit client | circuit intégré client

Kundenspezifischer integrierter Schaltkreis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le test inclut une mesure de l'isolation, une mesure de la terre et un contrôle des courts-circuits;

Die Prüfung umfasst eine Messung der Isolation, eine Messung der Erdung und eine Kurzschlussprüfung;


- mesures constructives permettant d'éviter les court-circuits hydrauliques;

- bauliche Maßnahmen, um hydraulische Kurzschlüsse zu vermeiden;


« Art. 14. L'Etat, les provinces et les communes, de même que les concessionnaires, dans la mesure où les actes de concession les y autorisent, ont le droit : 1° D'établir à demeure des supports et des ancrages pour conducteurs aériens d'énergie électrique à l'extérieur des murs et façades donnant sur la voie publique; ce droit ne pourra être exercé que sous les conditions prescrites par les règlements généraux prévus à l'article 21; 2° De faire passer sans attache ni contact des conducteurs d'énergie électrique au-dessus des propriétés privées, sous les mêmes conditions que celles spécifiées au 1° ci-dessus; 3° ...[+++]

« Art. 14. Der Staat, die Provinzen und die Gemeinden sowie die Genehmigungsinhaber, in dem Maße, in dem sie durch die Genehmigungsakte dazu ermächtigt werden, haben das Recht, 1. dauerhafte Stützen und Verankerungen anzubringen für oberirdische Stromenergieleitungen, an der Außenseite der Mauern und Giebel, die sich am öffentlichen Weg befinden; dieses Recht kann nur ausgeübt werden unter den Bedingungen, die in den allgemeinen Verordnungen im Sinne von Artikel 21 festgelegt sind; 2. die Stromenergieleitungen oberhalb des privaten Eigentums durchführen zu lassen ohne Befestigung oder Berührung, unter den gleichen Bedingungen, wie sie ...[+++]


Elle devrait aussi couvrir la méthode de calcul à utiliser pour éviter le double financement des pratiques visées à l'article 43 du règlement (UE) no 1307/2013 dans le cadre des mesures agroenvironnementales et climatiques, en faveur de l'agriculture biologique, les mesures au titre de Natura 2000 et les mesures au titre de la directive-cadre sur l'eau; la définition des zones dans lesquelles les engagements en faveur du bien-être des animaux prévoient des normes renforcées de modes de production; le type d'opérations pouvant bénéfi ...[+++]

Sie sollte auch abdecken: die zu verwendende Berechnungsmethode zur Vermeidung einer Doppelfinanzierung der Methoden nach Artikel 43 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 für Agrarumwelt- und Klimamaßnahmen und Maßnahmen im Rahmen des ökologischen/biologischen Landbaus, von Natura 2000 und der Wasserrahmenrichtlinie; die Begriffsbestimmung der Gebiete, in denen die Tierschutzverpflichtungen verbesserte Standards bei den Produktionsverfahren beinhalten; die Arten von Vorhaben, die für eine Förderung im Rahmen der Erhaltung und Förderung forstgenetischer Ressourcen in Betracht kommen, die Merkmale der für eine Förderung im Rahmen der Koopera ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. estime que la Commission et le Conseil de l'Europe, en étroite coopération avec les États membres, les autorités régionales et locales, devraient continuer à appuyer par tous les moyens, y compris financiers, la création et l'entretien d'itinéraires européens, y compris sur les îles et dans les régions côtières, de montagne ou ultrapériphériques; estime que ces circuits devraient mettre en relief l'identité européenne en promouvant des circuits reliant entre eux des sites symboliques de l'Europe, tels que des cathédrales, des châteaux, des universités, des sites archéologiques et des établissements industriels, mais également des pe ...[+++]

41. ist davon überzeugt, dass die Kommission und der Europarat in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und regionalen sowie lokalen Behörden weiterhin mit allen – auch finanziellen – Mitteln die Entwicklung neuer „europäischer Reisewege“ und die Erhaltung bestehender Reisewege, auch auf den Inseln, in Küstengebieten, in Berggebieten und in Gebieten in äußerster Randlage, fördern sollten; ist der Auffassung, dass diese Reiseserouten durch die Förderung und Verknüpfung symbolhaltiger Stätten wie Kathedralen, Burgen, Universitäten, archeologische Stätten und Industriestandorte sowie symbolträchtiger Persönlichkeiten und Förderer Eu ...[+++]


- au sujet de l'étape 4 de l'objectif 3 du plan pluriannuel "évaluation de l'efficience et de l'efficacité du secrétariat ainsi que de sa direction et de sa gestion", d'indiquer le statut du tableau de bord équilibré prévu pour la mesure de la performance du Collège et l'exercice annuel d'évaluation du personnel; au sujet de l'étape 1 de l'objectif 4 du plan pluriannuel "révision du circuit financier et du circuit comptable", d'être plus précis sur l'évolution future prévue des procédures financières en décrivant ...[+++]

- MAP 4/Zwischenziel 1 „Überprüfung der Haushalts- und Rechnungsführungsabläufe“: spezifischere Angaben über die geplante künftige Entwicklung der Finanzverfahren durch Beschreibung der Ergebnisse der Überprüfung, insbesondere der wichtigsten Empfehlungen, die die Akademie umzusetzen plant, um wirksame Finanzverfahren, einschließlich Kontrollen, umzusetzen,


Dans d’autres cas, le danger du produit peut ne pas être aussi facilement identifiable, comme un court-circuit dans un fer à repasser électrique, les étiquettes d’avertissement peuvent passer inaperçues ou être mal comprises, et les consommateurs ne seront que rarement en mesure de prendre des mesures de prévention.

In anderen Fällen ist die Produktgefahr möglicherweise weniger deutlich erkennbar; so kann bei einem Bügeleisen ein Kurzschluss auftreten, Warnhinweise können übersehen oder missverstanden werden und der Verbraucher ist dann nur selten in der Lage, vorbeugende Maßnahmen zu ergreifen.


Les pratiques, opérations ou ouvraisons visées à l'alinéa qui précède englobent, entre autres, les légères modifications apportées au produit concerné afin qu'il relève de codes douaniers qui ne sont normalement pas soumis aux mesures, pour autant que ces modifications ne changent rien à ses caractéristiques essentielles; l'expédition du produit soumis aux mesures via des pays tiers; la réorganisation, par des exportateurs ou des producteurs, de leurs schémas et circuits de vente dans le pay ...[+++]

Als Praxis, Fertigungsprozess oder Arbeit im Sinne des Unterabsatzes 1 gelten unter anderem geringfügige Veränderungen der betroffenen Ware, so dass sie unter Zollcodes fällt, für die die Maßnahmen normalerweise nicht gelten, sofern die Veränderungen ihre wesentlichen Eigenschaften nicht berühren, der Versand der von Maßnahmen betroffenen Ware über Drittländer, die Neuorganisation der Vertriebsmuster und -kanäle durch die Ausführer in dem von Maßnahmen betroffenen Land, so dass sie ihre Waren letztlich über Hersteller in die Gemeinschaft ausführen können, für die ein niedrigerer unternehmensspezifischer Zoll gilt als für die Waren der Au ...[+++]


1.18.2 Les circuits électriques, de mesure et de contrôle doivent être conçus de manière à ce qu'un dysfonctionnement local, comme celui induit par un incendie, n'affecte pas des circuits intacts.

1.18.2 Strom-, Mess- und Kontrollkreise sind so zu konzipieren, dass nicht beschädigte Schaltkreise durch eine – etwa durch einen Brand verursachte – örtlich auftretende Störung nicht beeinträchtigt werden.


Les circuits électriques, de mesure et de contrôle doivent être conçus de manière à ce qu'un dysfonctionnement local, comme celui induit par un incendie, n'affecte pas des circuits intacts.

2 Strom-, Mess- und Kontrollkreise sind so zu konzipieren, dass nicht beschädigte Schaltkreise durch eine – etwa durch einen Brand verursachte – örtlich auftretende Störung nicht beeinträchtigt werden.


w