Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEV
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Année européenne de la citoyenneté active
Année européenne du volontariat
CECA
CEE
CEEA
CJ
CJCE
CJUE
Citoyenneté communautaire
Citoyenneté de l'Union
Citoyenneté européenne
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Et la Communauté européenne de l'énergie atomique
Fondation européenne
Législation européenne sur le contrôle des armes à feu
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne

Übersetzung für "citoyenneté européenne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]

europäische Staatsbürgerschaft [ Unionsbürgerschaft ]


citoyenneté européenne

europäische Staatsangehörigkeit


citoyenneté communautaire | citoyenneté européenne

europäische Bürgerschaft


Année européenne des activités de volontariat pour la promotion de la citoyenneté active | Année européenne du volontariat | AEV [Abbr.]

Europäisches Jahr der Freiwilligentätigkeit | Europäisches Jahr der Freiwilligentätigkeit zur Förderung der aktiven Bürgerschaft


année européenne de la citoyenneté active

Europäisches Jahr der aktiven Bürgerschaft


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Cour de justice de l'Union européenne(1) | Cour de justice des Communautés européennes (2) | Cour de justice (3) [ CJUE (4) | CJCE (5) | CJ (6) ]

Gerichtshof der Europäischen Union (1) | Europäischer Gerichtshof (2) | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften (3) [ EuGH ]


Communautés européennes (-> Note: Les Communautés européennes sont au nombre de trois: la Communauté européenne du charbon et de l'acier [CECA], la Communauté économique européenne [CEE] et la Communauté européenne de l'énergie atomique [CEEA]. Du point de vue formel, elles constituent encore des entités distinctes.)

Europaeische Gemeinschaften | EG


législation européenne sur le contrôle des armes à feu

Europäische Rechtsvorschriften für die Kontrolle von Feuerwaffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport 2013 sur la citoyenneté de l’UE est accompagné du rapport concernant les progrès accomplis en vue de l’exercice effectif de la citoyenneté européenne 2011-2013 (en application de l’article 25 du TFUE), qui expose les grandes lignes de la mise en œuvre des dispositions du traité sur la citoyenneté européenne (titre II du traité sur le- fonctionnement de l’Union européenne).

Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 wird von dem BerichtFortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (gemäß Artikel 25 AEU-Vertrag) begleitet, in dem beschrieben wird, wie die Bestimmungen des AEU-Vertrags über die Unionsbürgerschaft (Titel II des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union) seit 2011 angewendet werden.


Le rapport 2013 sur la citoyenneté de l’UE est accompagné du rapport concernant les progrès accomplis en vue de l’exercice effectif de la citoyenneté européenne 2011-2013 (en application de l’article 25 du TFUE), qui expose les grandes lignes de la mise en œuvre des dispositions du traité sur la citoyenneté européenne (titre II du traité sur le- fonctionnement de l’Union européenne).

Der Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 wird von dem BerichtFortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (gemäß Artikel 25 AEU-Vertrag) begleitet, in dem beschrieben wird, wie die Bestimmungen des AEU-Vertrags über die Unionsbürgerschaft (Titel II des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union) seit 2011 angewendet werden.


Communiqué de presse - Rapport 2017 sur la citoyenneté de l'Union: la Commission promeut les droits, les valeurs et la démocratie Rapport 2017 sur la citoyenneté de l'Union Fiche d'information sur les actions de la Commission dans le domaine de la citoyenneté de l'Union de 2013 à 2016 Résumé du rapport 2017 sur la citoyenneté de l'Union Fiche d'information sur la consultation publique sur la citoyenneté européenne 2015 Rapport technique sur l'évolution de la législation et sur la jurisprudence relatives à la citoyenneté de l'Union (article 25) Programme «L'Europe pour les citoyens»

Pressemitteilung - Bericht über die Unionsbürgerschaft 2017: Kommission stärkt Rechte, Werte und demokratische Teilhabe Bericht über die Unionsbürgerschaft 2017 Factsheet zu Maßnahmen der Kommission im Bereich der Unionsbürgerschaft 2013-2016 Zusammenfassung des Berichts über die Unionsbürgerschaft 2017 Factsheet zur öffentlichen Konsultation zur Unionsbürgerschaft 2015 Technischer Bericht über die Entwicklung der Rechtsvorschriften und der Rechtsprechung zur Unionsbürgerschaft (Artikel 25) Programm für die Unionsbürgerschaft


16. reconnait que, selon la jurisprudence de la Cour européenne de justice , les conditions d'obtention et de déchéance de la citoyenneté des États membres relèvent exclusivement du droit national de ces derniers; invite cependant les États membres à mieux coordonner et à échanger de manière plus structurée leurs bonnes pratiques en matière de règles de citoyenneté de manière à garantir les droits fondamentaux et, en particulier, la sécurité juridique des citoyens; demande des orientations communes complètes clarifiant la relation entre citoyenneté nationale et citoyenneté européenne;

16. erkennt an, dass die Bedingungen für die Erlangung und den Verlust der Staatsangehörigkeit der Mitgliedstaaten gemäß der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs ausschließlich durch das innerstaatliche Recht der einzelnen Mitgliedstaaten geregelt werden; fordert dennoch eine stärkere Koordinierung und einen besser strukturierten Austausch bewährter Praktiken zwischen den Mitgliedsstaaten im Hinblick auf ihre Staatsbürgerschaftsgesetze, um die Grundrechte und insbesondere die Rechtssicherheit der Bürger zu gewährleisten; fordert umfassende gemeinsame Leitlinien, die die Beziehung zwischen der nationalen Staatsbürgerschaft und der Unionsbürgerschaft klars ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. craint que ce moyen d'obtenir la citoyenneté maltaise, ainsi que tout autre régime national susceptible d'impliquer la vente pure et simple, directe ou indirecte, de la citoyenneté européenne, ne sapent la notion même de citoyenneté européenne;

1. äußert seine Besorgnis, dass diese Art des Erwerbs der maltesischen Staatsbürgerschaft sowie alle anderen nationalen Programme, die den direkten oder unverhohlenen Verkauf der Unionsbürgerschaft mit sich bringen, die Idee der Unionsbürgerschaft an sich untergraben;


54. accueille favorablement la proposition de la Commission de faire de 2013 l'Année européenne des citoyens, ce qui permettrait de mieux faire connaître les droits et les avantages attachés à la citoyenneté de l'Union; appelle à cette occasion la Commission à intensifier, en collaboration avec les autorités locales, régionales et nationales et les représentants de la société civile, ses efforts de protection et de promotion des droits des citoyens, en renforçant par là même le statut et l'image de l'Union en tant que défenseur et facilitateur de ces droits; souligne l'importance d'exploiter le potentiel stratégique de l'année 2013 pour accélérer les changements sociopolitiques nécessaires pour remédier au manque de confiance des citoyens ...[+++]

54. begrüßt den Vorschlag der Kommission, das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger zu erklären, womit die Unionsbürgerschaft in den Vordergrund gerückt würde und das Bewusstsein für die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und Vorteile gestärkt würde; fordert die Kommission – in Zusammenarbeit mit den lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie Vertretern der Zivilgesellschaft – auf, dies zum Anlass zu nehmen, um ihre Bemühungen um den Schutz und die Förderung der Bürgerrechte zu intensivieren und dadurch den Status und das Ansehen der EU als Verteidigerin und Vermittlerin der Unionsbürgerrechte zu stärken; unterstreicht die Bedeutung der Nutzung des strategischen Potenzials des Jahres 2013 für die Bes ...[+++]


Dans le respect du principe de subsidiarité, la citoyenneté européenne, mise en place par le traité instituant la Communauté européenne, complète la citoyenneté nationale, mais ne la remplace pas.

Unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips wird die Unionsbürgerschaft, die die nationale Staatsbürgerschaft ergänzt, aber nicht ersetzt, durch den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft eingeführt.


Dans le respect du principe de subsidiarité, la citoyenneté européenne, mise en place par le traité instituant la Communauté européenne, complète la citoyenneté nationale, mais ne la remplace pas.

Unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips wird die Unionsbürgerschaft, die die nationale Staatsbürgerschaft ergänzt, aber nicht ersetzt, durch den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft eingeführt.


Que compte faire le Conseil pour sortir de l'approche catégorielle qui prévaut aujourd'hui en matière de citoyenneté européenne (définition des droits en fonction du statut: travailleur, étudiant, retraité...), en particulier pour ce qui est de la liberté de circulation et de séjour?

Was gedenkt der Rat zu tun, um von dem Kategorialansatz loszukommen, der heute für den Bereich der europäischen Staatsbürgerschaft maßgeblich ist (Definition der Rechte je nach Status: Arbeitnehmer, Student, Rentner .), insbesondere was die Freizügigkeit und das Aufenthaltsrecht angeht?


La proposition de la Commission d'organiser une Année européenne des associations et de la citoyenneté européenne (ou mieux, de la citoyenneté active, vers laquelle la Commission semble s'orienter actuellement) afin de mieux faire connaître ce secteur ne semble pas la plus opportune, eu égard au caractère ponctuel de ce type de manifestation et à la date prévue (2001 au plus tôt).

Der Vorschlag der Kommission, ein Europäisches Jahr der gemeinnützigen Vereine und der Europabürgerschaft zu veranstalten (oder, wie derzeit anscheinend von der Kommission angestrebt, der aktiven Staatsbürgerschaft), und zwar zur Unterstützung der Bemühungen um die Bekannt machung des Sektors, scheint in Anbetracht des punktuellen Charakters ähnlicher Ereignisse und des geplanten Datums (nicht vor dem Jahr 2001) nicht der geeignetste Vorschlag zu sein.


w