Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitalisation des connaissances
Connaissance de conception
Connaissance fondamentale
Connaissance profonde
Déficience auditive grave
Déficience auditive profonde
Développer les connaissances de l’entreprise
Gestion des connaissances
Glissements moyennement profonds et profonds
Glissements moyennement profonds ou profonds
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Hypoacousie profonde
Hypoacousie sévère
Plongée d'incursion profonde
Plongée d'intervention profonde
Plongée profonde d'intervention
Plongée profonde de courte durée
Responsable des connaissances et de l'information TIC
Surdité profonde
Surdité sévère
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC

Übersetzung für "connaissance profonde " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
connaissance de conception | connaissance fondamentale | connaissance profonde

Tiefenstrukturwissen


plongée d'incursion profonde | plongée d'intervention profonde | plongée profonde de courte durée | plongée profonde d'intervention

Kurzzeittauchgaenge mit grossen Tauchtiefen | Kurzzeit-Tieftauchgang


responsable des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information TIC | directrice des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information informatique

Informations- und Wissensmanager | Informations- und Wissensmanagerin (IKT) | Informations- und Knowledge-Manager (IKT) | Informations- und Wissensmanager/Informations- und Wissensmanagerin (IKT)


évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

IT-Kenntnisse bewerten | IT-Kenntnisse erfassen | IKT-Kenntnisse bewerten | IuK-Kenntnisse bewerten


déficience auditive grave | déficience auditive profonde | hypoacousie profonde | hypoacousie sévère | surdité profonde | surdité sévère

hochgradig schwerhörig | hörrestig taub


glissements moyennement profonds ou profonds | glissements moyennement profonds et profonds

mittel- und tiefgründige Rutschungen | mittel- bis tiefgründige Rutschungen


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

Informationen und Kenntnisse steuern | Wissen im Unternehmen steuern | Unternehmenswissen steuern | Wissensmanagement betreiben


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

Wissensmanagement


connaissances professionnelles connaissances techniques connaissances spécialisées Branchenkenntnisse connaissances spéciales en la matière connaissances en tant que spécialiste en la matière

Fachkenntnisse


connaissances professionnelles avoir de larges conn. prof. : mit breitgefächertem F. connaissances techniques connaissances spécialisées Branchenkenntnisse connaissances spéciales en la matière connaissances en tant que spécialiste en la matiè

Fachwissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’EER enracinera profondément la connaissance dans la société et libérera le potentiel de connaissance de l’Europe dans toutes ses dimensions : personnes, infrastructures, organisations, financement, circulation des connaissances et coopération mondiale | Afin d’établir un cadre de discussion, d’harmoniser les efforts et d’évaluer les progrès réalisés, il est important de déterminer quelles seraient les principales caractéristiques d’un EER totalement abouti.

Der Europäische Forschungsraum wird das Wissen tief in der Gesellschaft verwurzeln und Europas Wissenspotenzial in all seinen Dimensionen freisetzen: Menschen, Infrastrukturen, Organisationen, Finanzierung, Wissensverbreitung und weltweite Zusammenarbeit | Damit ein Rahmen für einen Meinungsaustausch abgesteckt werden kann, die Bemühungen aufeinander abgestimmt und die Fortschritte bewertet werden können, müssen die wesentlichen Merkmale eines vollständig verwirklichten EFR herausgearbeitet werden.


Considérant que « En particulier, il convient d'observer que le principe de précaution permet aux institutions communautaires d'adopter, dans l'intérêt de la santé humaine, mais sur la base d'une connaissance scientifique encore lacunaire, des mesures de protection susceptibles de porter atteinte, même de façon profonde, à des positions juridiques protégées et donne, à cet égard, aux institutions une marge d'appréciation importante »;

In der Erwägung, dass "insbesondere zu beachten ist, dass das Vorsorgeprinzip es den Gemeinschaftsorganen erlaubt, im Interesse der menschlichen Gesundheit, aber auf der Grundlage noch lückenhafter wissenschaftlicher Erkenntnisse Schutzmaßnahmen zu erlassen, die - sogar erheblich - in geschützte Rechtspositionen eingreifen können, und räumt den Organen insoweit ein weites Ermessen ein";


En outre, afin de continuer d'améliorer les connaissances scientifiques concernant ces stocks, et comme les mesures applicables de la CPANE ne prévoient pas de taux de couverture en ce qui concerne la présence d'observateurs à bord, il y a lieu d'appliquer le même taux de couverture dans toutes les zones de la mer du Nord et dans toutes les zones Copace où se pratique la pêche des espèces d'eau profonde.

Darüber hinaus ist es im Interesse der weiteren Verbesserung der wissenschaftlichen Kenntnisse über diese Bestände und aufgrund des Umstands, dass die einschlägigen NEAFC-Maßnahmen keine Überwachung durch Beobachter vorsehen, angezeigt, den Einsatz von Beobachtern im gleichen Umfang in allen Gebieten der Nordsee und der CECAF, in denen Tiefseearten gefangen werden, vorzusehen.


améliorer les connaissances scientifiques sur les espèces d'eau profonde et leurs habitats.

die wissenschaftliche Erforschung von Tiefseearten und ihren Lebensräumen zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures en faveur de l'investissement privé dans le secteur de la recherche et de l'innovation devraient s'accompagner de réformes profondes visant à moderniser ce secteur, à renforcer la coopération entre les institutions publiques et le secteur privé, et à améliorer le cadre général d'action pour que les sociétés exploitent davantage les connaissances.

Die Förderung von Privatinvestitionen in Forschung und Innovation sollte von tief greifenden Reformen zur Modernisierung der Forschungs- und Innovationssysteme, zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen öffentlichen Stellen und dem privaten Sektor und zur Verbesserung der allgemeinen Rahmenbedingungen für Unternehmen im Hinblick auf eine stärkere Wissensbasis begleitet werden.


Nous serons heureux de continuer à travailler avec les États membres afin d’améliorer les connaissances sur les stocks d’eau profonde et à œuvrer en faveur de pêcheries d'eau profonde qui soient durables».

Wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, um mehr Erkenntnisse über diese Bestände zu erlangen und auf eine nachhaltige Tiefseefischerei hinzuwirken.“


Les pêcheurs coopèrent déjà avec les scientifiques pour accroître les connaissances sur les écosystèmes d’eau profonde, largement méconnus.

Fischer und Wissenschaftler arbeiten bereits zusammen, um mehr über bislang weitgehend unbekannte Ökosysteme in der Tiefsee zu erfahren.


Les principaux points et les conclusions de cette étude sont les suivants : ouverts par les premiers transports de pétrole d'Algérie et de Libye vers l'Europe méditerranéenne il y a plus de trente ans, les échanges dénergie entre les deux rives de la Méditerranée se sont considérablement amplifiés, et connaissent depuis quelques années une modification profonde par l'importance croissante des "liaisons fixes" : gazoducs transméditerranéens, chaînes de gaz naturel, interconnexions électriques.

Wichtigste Ergebnisse und Schlußfolgerungen dieser Studie: der Handel mit Energieerzeugnissen über das Mittelmeer hat sich seit seinen Anfängen, den ersten Erdöltransporten aus Algerien und Libyen nach den europäischen Mittelmeerländern vor mehr als 30 Jahren, lebhaft entwickelt. Seit einigen Jahren kommen feste Verbindungen in Form von unterseeischen Gaspipelines, Erdgaslieferketten, Elektrizitätsverbundkabel hinzu.


Cependant, aujourd'hui, ces secteurs connaissent de profondes mutations sous l'effet combiné de trois facteurs : le programme d'achèvement du marché intérieur, la mondialisation et la révolution technologique de l'information.

Heute jedoch vollzieht sich in diesen Sektoren ein tiefgreifender Wandel, der von drei Faktoren bestimmt wird: das Progamm zur Vollendung des Binnenmarkts, die Internationalisierung und die technologische Revolution im Informationsbereich.


Monsieur ANDRIESSEN, Vice-Président de la Commission, ayant pris connaissance de l'annonce de mesures de rétorsion faite par la représentante américaine pour le commerce, Mme Carla HILLS, s'est déclaré profondément déçu que le gouvernement des Etats-Unis ait pris cette décision.

Der Vizepräsident der Kommission ANDRIESSEN hat die Ankündigung von Vergeltungsmaßnahmen durch die amerikanische Handelsbeauftragte Carla HILLS zur Kenntnis genommen; er erklärte sich über diesen Beschluß der Regierung der Vereinigten Staaten zutiefst enttäuscht.


w