Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide en capital
Aide financière
Assistance financière
Assistant économiste
Assistante économiste
Contrôleur financier
Contrôleuse financière
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Economiste financier
Economiste financière
Expert économiste
Experte économiste
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les transactions financières
Ingénieur-économiste
Ingénieure-économiste
Superviser les transactions financières
économiste financier
économiste financière
économiste-statisticien

Übersetzung für "economiste financière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
economiste financier | economiste financière

Finanzwirtschafter | Finanzwirtschafterin


économiste financier | économiste financière

Finanzwirtschafter | Finanzwirtschafterin


expert économiste | experte économiste

Wirtschaftsprüfer | Wirtschaftsprüferin


ingénieur-économiste | ingénieure-économiste

Ökonom-Ingenieur | Ökonomin-Ingenieurin


coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

Sachbearbeiter für Studienbeihilfe | Studienbeihilfeberaterin | Sachbearbeiterin für Studienbeihilfe | Studienbeihilfeberater/Studienbeihilfeberaterin


assistant économiste | assistante économiste

Wirtschaftsassistent | Wirtschaftsassistentin


économiste-statisticien | économiste-statisticien

Wirtschaftsstatistiker | Wirtschaftsstatistikerin


gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten


aide financière [ aide en capital | assistance financière ]

Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]


contrôleur financier | contrôleur financier/contrôleuse financière | contrôleuse financière

Finanzcontroller | Finanzcontroller/Finanzcontrollerin | Finanzcontrollerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intérêt pour la taxation des transactions financières, idée initialement avancée en 1972 par l'économiste James Tobin sous forme d'une taxe sur les transactions en devises, a resurgi à la suite de la crise financière de 2008-2009.

Das Konzept einer Finanztransaktionssteuer, die – ursprünglich als Besteuerung von Devisen­geschäften – auf einen Vorschlag des Wirtschaftswissenschaftlers James Tobin von 1972 zurück­geht, hat seit der Finanzmarktkrise 2008/2009 erneut Interesse geweckt.


L'idée d'une taxe sur les transactions financières, qui avait été proposée en 1972 par l'économiste James Tobin, a suscité un regain d'intérêt à la suite de la crise financière.

Die Einführung einer Finanztransaktionssteuer, die im Jahr 1972 von dem Wirtschaftswissen­schaftler James Tobin vorgeschlagen wurde, findet im Gefolge der Finanzkrise neues Interesse.


L'idée d'une taxe sur les transactions financières, qui a été proposée dans les années 70 par l'économiste James Tobin, est réapparue dans le débat politique à la suite de la crise financière.

Der Gedanke einer Finanztransaktionssteuer, die in den 1970er Jahren von dem Wirtschaftswissenschaftler James Tobin vorgeschlagen wurde, hat im Gefolge der Finanzkrise wieder Eingang in die politische Debatte gefunden.


En effet, plusieurs économistes considèrent que, si on appliquait une légère taxation sur les transactions financières, de 0,5 %, cela permettrait à l’Union européenne de disposer de 500 milliards d’euros.

Tatsächlich glauben einige Wirtschaftswissenschaftler, dass bei Anwendung eines Niedrigsteuersatzes von 0,5% auf Finanztransaktionen der Europäischen Union weitere 500 Mrd. EUR zur Verfügung stehen würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, à la suite de la récente tourmente qui a affecté les marchés financiers à travers le monde, les universitaires, les responsables politiques et des économistes ayant obtenu le prix Nobel de l’économie cherchent à juste titre un moyen de récupérer l’argent qui a été dépensé, pour sauver nos institutions financières.

Herr Präsident, im Anschluss an die jüngste globale Finanzmarktkrise suchen Akademiker, Politiker und Nobelpreisträger für Wirtschaft zu Recht nach einem Weg, die Gelder wieder einzubringen, die zur Rettung unserer Finanzinstitutionen ausgegeben worden sind.


- Monsieur le Président, malgré l’échec patent de la libéralisation des échanges depuis trente ans, qui a entraîné la désindustrialisation massive des pays développés et l’appauvrissement des pays sous-développés, malgré la crise financière, bancaire, et maintenant la crise de la dette des États, dont tous les économistes indépendants s’accordent à voir l’origine dans la mondialisation financière et commerciale, M. Lamy, directeur de l’OMC, persévère à vouloir accélérer la libéralisation totale du commerce international.

– (FR) Herr Präsident, trotz des offensichtlichen Scheiterns der Handelsliberalisierung in den vergangenen 30 Jahren, das zu einer kompletten Deindustrialisierung in den Industriestaaten und einer Verarmung unterentwickelter Länder geführt hat, trotz der Finanz- und Bankenkrise und nun der Schuldenkrise, in der die Mitgliedstaaten stecken und die nach Meinung aller unabhängigen Wirtschaftswissenschaftler durch die finanzielle und kommerzielle Globalisierung ausgelöst wurde, fordert der WTO-Generaldirektor Herr Lamy weiterhin, den Prozess einer vollständigen internationalen Handelsliberalisierung zu beschleunigen.


7. soutient la proposition du panel consultatif dirigé par l'économiste Joseph Stiglitz tendant au remplacement de l'institution du G20 par un nouveau Conseil économique mondial; souligne qu'un organe des Nations unies de ce type constituerait un forum bien plus adapté pour établir le calendrier de la politique financière et économique mondiale, puisqu'il garantirait la représentation des pays moins - et les moins - développés, qui sont exclus du processus du G20; soutient la proposition de création d'un nouveau système de réserve m ...[+++]

7. unterstreicht den Vorschlag des UN-Beirats unter Leitung des Wirtschaftswissenschaftlers Joseph Stiglitz, die Institution der G20 durch einen neuen Weltwirtschaftsrat zu ersetzen; unterstreicht, dass ein solches Gremium der Vereinten Nationen ein sehr viel besseres Forum sein würde, um die Agenda für die weltweite Wirtschafts- und Finanzpolitik festzulegen, da es die Vertretung der weniger und am wenigsten entwickelten Länder gewährleisten würde, die vom G20-Prozess ausgeschlossen sind; unterstützt den Vorschlag zur Schaffung eines neuen weltweiten Reservesystems, das den Entwicklungsländern auf regelmäßiger Grundlage Unterstützung ...[+++]


14. fait observer que la réduction du poids du budget de l'UE a déjà été amorcée lors des dernières perspectives financières pour la période 2000-2006 (Agenda 2000), où le plafond des ressources propres a pour la première fois été maintenu, malgré l'élargissement à dix nouveaux pays dont le revenu par habitant s'établit à quelque 40 % de la moyenne de l'UE; déplore que le budget 2007 tende, comme les budgets adoptés depuis 1997, à ramener les dépenses budgétaires de l'UE à un niveau proche de 1 % du RNB de l'UE et sous les plafonds des perspectives financières; rappelle que le budget fédéral des États-Unis représente quelque 18 à 20 % ...[+++]

14. weist darauf hin, dass bei der letzten Finanziellen Vorausschau für 2000-2006 (Agenda 2000) bereits damit begonnen wurde, das Gewicht des EU-Haushalts zu reduzieren, indem die Obergrenze der Eigenmittel trotz des Beitritts von 10 neuen Ländern mit einem Pro-Kopf-Einkommen von rund 40% der EU erstmals beibehalten wurde; bedauert, dass der Haushalt für 2007 der gleichen Entwicklung folgt wie die Haushalte seit 1997, indem die Höhe der Ausgaben des EU-Haushalts auf ein Niveau gesenkt wurde, das bei 1% des EU‑BNE und unterhalb der Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau liegt; weist darauf hin, dass der Bundeshaushalt der Vereinigten ...[+++]


La direction générale des affaires économiques et financières et la direction générale des entreprises ou toute autre direction générale compétente, ainsi que les économistes affectés à la direction générale de la concurrence, apportent leurs compétences techniques, économiques et industrielles à l'analyse réalisée dans les affaires de concentration.

Bei der Analyse von Fusionsfällen wird auch auf das wirtschaftliche Fachwissen der GD Wirtschaft und Finanzen und der GD Unternehmen oder anderen fachlich kompetenten Generaldirektionen sowie auf die Beiträge der Wirtschaftsexperten der GD Wettbewerb selbst zurückgegriffen.


Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépen ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agrarausgaben der EU deutlich verringern. Obwohl eine solche radikale Reform für Ökonomen durchaus attraktiv erscheinen ...[+++]


w