Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer l'attention
Autruche
Autruche d'Afrique
Donner à entendre
Fair presentation
Faire aller
Faire allusion à
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire l'autruche
Faire marcher
Faire observer
Faire remarquer
Faire toucher du doigt
Faire-valoir
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Indiquer
Mettre en marche
Mode de faire-valoir
Montrer
Principe de la fair presentation
Principe de la présentation fidèle
Rappeler
Relever
Renvoyer à qch.
Régime foncier
Se référer à qch.
Signaler
True and fair view
Témoigner de
élevage de l'autruche

Übersetzung für "faire l'autruche " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

Bedienen von Hubarbeitsbühnen | Hubarbeitsbühne bedienen | Hebebühnen bedienen | Hubarbeitsbühnen bedienen


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

Gelegenheitsarbeiterin | Gelegenheitshandwerker | Gelegenheitsarbeiter/Gelegenheitsarbeiterin | Gelegenheitshandwerkerin


faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

Signalgeneratoren bedienen | Tongenerator bedienen | Funktionsgenerator bedienen | Signalgenerator bedienen


faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

Bewirtschaftungsform




indiquer | montrer (p.ex. le chemin) | renvoyer à qch. | faire allusion à | se référer à qch. | donner à entendre | faire observer | faire remarquer (qch. à qn) | signaler | rappeler | relever | attirer l'attention (de qn sur qch.) | faire toucher du doigt | témoigner de

hinweisen


principe de la fair presentation (1) | fair presentation (2) | true and fair view (3) | principe de la présentation fidèle (4)

Grundsatz der Fair Presentation (1) | Fair Presentation (2) | True-and-Fair-View-Prinzip (3) | getreue Darstellung (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Europe se trouve confrontée à une situation en face de laquelle on ne peut pratiquer la politique de l'autruche: soit elle parie sur la croissance économique, la réforme de ses marchés et la conquête de gains de compétitivité, soit elle sera incapable de faire front avec succès devant la poussée de l'économie nord-américaine et les nouveaux vents qui soufflent en provenance de Chine ou d'Inde.

Europa befindet sich in einer Situation, in der man nicht den Kopf in den Sand stecken darf: Entweder es setzt auf Wirtschaftswachstum, die Reform seiner Märkte und die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit, oder es wird nicht in der Lage sein, dem Druck der nordamerikanischen Wirtschaft und dem neuen Wind aus China oder Indien standzuhalten.


S’il est vrai que les rapports de la Cour des comptes sont quelque peu fastidieux pour les institutions européennes, ce devrait être une raison de plus pour leur porter une plus grande attention, bien qu’il soit certainement plus confortable de faire l’autruche et d’éviter toute responsabilité.

Es ist zwar richtig, dass es langweilig für die EU-Organe ist, die Berichte des Rechnungshofs zu lesen, aber das sollte sie umso mehr veranlassen, ihnen mehr Aufmerksamkeit zu schenken, was ohnehin besser wäre, als den Kopf in den Sand zu stecken und sich der Verantwortung zu entziehen.


Il est tout simplement impossible, à chaque élargissement de l'UE, de déplacer les lignes de latitude et de longitude sur la carte de l'Europe et de marquer notre territoire dans le sable; ce même sable, cela dit en passant, dans lequel on pourra toujours faire l'autruche plutôt que de faire face aux problèmes du monde qui nous entoure, y compris ceux des voisins de l'UE.

Es ist nicht möglich, bei jeder EU-Erweiterungsrunde einfach die Koordinaten auf der Landkarte Europas zu verschieben und unser Territorium neu im Sand zu markieren – in den man übrigens jederzeit den Kopf stecken kann, um die Probleme der Welt um uns herum nicht sehen zu müssen, auch nicht die der EU-Nachbarn.


Il ne faut pas rester sans rien faire, il ne faut pas faire la politique de l’autruche, car cela risquerait immanquablement d'entraîner le naufrage de la politique des transports.

Das darf nicht im Nichtstun bestehen, man darf nicht den Kopf in den Sand stecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette politique de l'autruche ne peut pas prévaloir si nous voulons faire preuve de sérieux quant à la gestion du budget de l'Union et les dépenses des contribuables à l'avenir.

Wir dürfen den Kopf nicht länger in den Sand stecken, wenn wir die Verwaltung des Haushalts der Union und der europäischen Steuergelder künftig ernsthaft verbessern wollen.


w