Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer l'attention
Chariot à poste de conduite du type à marcher
Donner à entendre
Faire aller
Faire allusion à
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire marcher
Faire observer
Faire remarquer
Faire toucher du doigt
Faire-valoir
Faire-valoir direct
Faire-valoir mixte
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Indiquer
Marcher en synchrone
Mettre en marche
Mode de faire-valoir
Montrer
Rappeler
Relever
Renvoyer à qch.
Régime foncier
Se référer à qch.
Signaler
Témoigner de

Übersetzung für "faire marcher " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen


faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

Bewirtschaftungsform


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

Signalgeneratoren bedienen | Tongenerator bedienen | Funktionsgenerator bedienen | Signalgenerator bedienen


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

Gelegenheitsarbeiterin | Gelegenheitshandwerker | Gelegenheitsarbeiter/Gelegenheitsarbeiterin | Gelegenheitshandwerkerin


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

Bedienen von Hubarbeitsbühnen | Hubarbeitsbühne bedienen | Hebebühnen bedienen | Hubarbeitsbühnen bedienen


chariot à poste de conduite du type à marcher

walk-on -Flurförderzeug mit hebbarem Fahrerplatz




indiquer | montrer (p.ex. le chemin) | renvoyer à qch. | faire allusion à | se référer à qch. | donner à entendre | faire observer | faire remarquer (qch. à qn) | signaler | rappeler | relever | attirer l'attention (de qn sur qch.) | faire toucher du doigt | témoigner de

hinweisen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec le slogan «Clean air – It’s your move!», la Semaine européenne de la mobilité insiste sur le fait que nous avons tous un rôle à jouer et que des changements même mineurs (par exemple donner davantage de possibilités aux citadins d'utiliser les transports publics, de faire du covoiturage, de se déplacer à vélo plutôt qu'en voiture, ou simplement de marcher) peuvent améliorer la qualité de vie dans les villes européennes.

Mit dem Motto „Saubere Luft – Sie sind am Zug“ macht die Europäische Mobilitätswoche deutlich, dass wir alle unseren Teil beitragen müssen und dass auch kleine Veränderungen - wie mehr Optionen zur Nutzung des öffentlichen Nahverkehrs, Bildung von Fahrgemeinschaften, mit dem Fahrrad statt mit dem Pkw zu fahren oder einfach zu Fuß zu gehen - zu mehr Lebensqualität in den europäischen Städten beitragen können.


Il a déclaré au quotidien Trud que sa principale occupation consistait à faire marcher ses affaires, ce qu'il lui est impossible de faire en toute légalité tant qu'il est membre du parlement bulgare.

Er berichtete der Tageszeitung „Trud“, dass er sich hauptsächlich mit der Führung seines Unternehmens befasst habe, wozu er als Abgeordneter des bulgarischen Parlaments nicht berechtigt ist.


Nous devons pouvoir nous appuyer sur une politique commune, sur la confiance dans la crédibilité et la capacité des États membres à faire marcher et accomplir les meilleures politiques.

Wir müssen uns auf eine gemeinsame Politik und das Vertrauen in die Glaubwürdigkeit und Fähigkeit der Mitgliedstaaten stützen, um Laufen zu lernen und die erfolgversprechendsten Maßnahmen durchzuführen.


- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me demande si la Commission et le Conseil sont ici pour nous faire marcher.

– (IT) Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich frage mich, ob die Kommission und der Rat hier sind, um uns zum Narren zu halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que vous pouvez compter sur notre soutien loyal, sur notre amitié et j'espère qu'aussi bien au Bureau que dans les échéances qui nous attendent, nous pourrons faire de notre mieux non seulement pour faire marcher le Parlement mais aussi pour faire avancer l'Europe.

Dabei können Sie, wie ich glaube, auf unsere loyale Unterstützung, auf unsere Freundschaft rechnen, und ich hoffe, daß wir sowohl im Präsidium als auch bei den vor uns stehenden Entscheidungen unser Bestes tun können, nicht nur um die parlamentarische Arbeit erfolgreich zu leisten, sondern auch um Europa voranzubringen.


Récemment, un vice-Premier ministre d'un État membre a tenu des propos étonnants, déclarant qu'il avait excellé à "faire marcher les créanciers" tout en bâtissant sa fortune.

Vor kurzem noch hat ein stellvertretender Ministerpräsident eines Mitgliedstaats zum allgemeinen Erstaunen erklärt, daß er sehr geschickt darin sei, bei der Bildung seines Privatvermögens "die Gläubiger hinzuhalten".


w