Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Art. 113 LIFD
Art. 30 LIA
Art. 96 DPA
Au plus tard ...
Auprès des autorités fiscales du canton.
Exploitation en faire-valoir direct
Fair presentation
Faire une présentation en direct
Faire-valoir direct
Haben ihren Antrag auf Rueckerstattung einzureichen
P.ex. un dossier
Principe de la fair presentation
Principe de la présentation fidèle
Produire
Présenter
Présenter des émissions en direct
Sans délai
True and fair view
Und diesen Antraege stellen

Übersetzung für "faire une présentation en direct " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
faire une présentation en direct

Live-Präsentation geben


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable ...[+++]

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dis ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


principe de la fair presentation (1) | fair presentation (2) | true and fair view (3) | principe de la présentation fidèle (4)

Grundsatz der Fair Presentation (1) | Fair Presentation (2) | True-and-Fair-View-Prinzip (3) | getreue Darstellung (4)


exploitation en faire-valoir direct | faire-valoir direct

Bewirtschaftung durch den Besitzer | Eigenbewirtschaftung | Selbstbewirtschaftung




présenter (p.ex. une plainte [art. 96 DPA], une demande [art. 30 LIA]) | faire valoir (ex.: Les personnes physiques doivent faire valoir leur demande en remboursement [haben ihren Antrag auf Rueckerstattung einzureichen] auprès des autorités fiscales du canton. [art. 30 LIA]) | produire [p.ex. un dossier] [art. 113 LIFD])

Einreichen


présenter une proposition (ex.: L'AFC peut se faire représenter aux délibérations des autorités de taxation et y présenter des propositions [und diesen Antraege stellen]. [art. 103, 1er al., let. b, LIFD])

Antrag stellen


présenter des émissions en direct

Livesendungen moderieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En juin 2015, les villes présélectionnées seront invitées à faire une présentation devant un jury international.

Im Juni 2015 dürfen diese Finalisten sich einer internationalen Jury vorstellen.


Et le commissaire d'ajouter: «Ces montants sont spécifiquement destinés à aider les pays concernés à faire face aux répercussions directes et immédiates de catastrophes naturelles.

Er fügte hinzu: „Diese Mittel sind zweckgebunden und dienen der Linderung der unmittelbaren und direkten Auswirkungen von Naturkatastrophen.


Pour l'application du présent article, il faut entendre par : 1° travaux : les activités déterminées par le Roi; 2° commettant : quiconque donne ordre d'exécuter ou de faire exécuter des travaux pour un prix; 3° entrepreneur : - quiconque s'engage, pour un prix, à exécuter ou à faire exécuter des travaux pour un commettant; - chaque sous-traitant par rapport aux sous-traitants suivants; 4° sous-traitant : quiconque s'engage, soit directement, soit ind ...[+++]

Für die Anwendung des vorliegenden Artikels versteht man unter: 1. Arbeiten: die vom König bestimmten Tätigkeiten, 2. Auftraggebern: diejenigen, die den Auftrag erteilen, zu einem Preis Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, 3. Unternehmern: - diejenigen, die sich verpflichten, zu einem Preis für einen Auftraggeber Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, - Subunternehmer im Verhältnis zu nach ihnen folgenden Subunternehmern, 4. Subunternehmern: diejenigen, die sich verpflichten, entweder unmittelbar oder mittelbar in gleich welchem Stadium zu einem Preis die einem Unternehmer aufgetragene Arbeit oder einen Teil dieser Arbe ...[+++]


Art. 45. Pour les produits agricoles et les denrées alimentaires présentés sous une dénomination enregistrée en tant qu'appellation d'origine, une indication géographique ou une spécialité traditionnelle garantie, tout projet d'étiquetage ou de mode de présentation fait l'objet d'une notification préalable par le responsable de l'étiquetage au sens de l'article 8 du Règlement (CE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les ...[+++]

Art. 45 - Für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel, die unter einer als Ursprungsbezeichnung, geografische Angabe oder garantiert traditionelle Spezialität eingetragenen Bezeichnung vorgestellt werden, setzt der für die Etikettierung Verantwortliche im Sinne von Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 und (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Richtlinie 87/250/EWG der Kommission, der Richtlini ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le droit du travail de l’UE s’applique, d’une manière générale, à l’ensemble des travailleurs dans tous les secteurs, jusqu’à présent, certaines directives relatives au droit du travail prévoyaient la possibilité pour les États membres de ne pas faire bénéficier les gens de mer du droit à l’information et à la consultation.

Obgleich das EU-Arbeitsrecht grundsätzlich für alle Arbeitnehmer und alle Sektoren gilt, wurde den Mitgliedstaaten in einigen arbeitsrechtlichen Richtlinien bisher die Möglichkeit eingeräumt, Seeleute vom Recht auf Unterrichtung und Anhörung auszuschließen.


L'article 6 de la même directive dispose : « Règles concernant l'introduction de restrictions d'exploitation visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité 1. Si l'examen de toutes les mesures possibles, y compris les mesures de restriction partielle d'exploitation, effectué conformément aux dispositions de l'article 5 indique que la réalisation des objectifs de la présente directive requiert l'introduction de restrictions visant à retirer de la circulation les aéronefs prése ...[+++]

Artikel 6 derselben Richtlinie bestimmt: « Betriebsbeschränkungen mit dem Ziel eines Abzugs von knapp die Vorschriften erfüllenden Luftfahrzeugen (1) Ergibt die im Einklang mit den Vorschriften des Artikels 5 durchgeführte Prüfung aller möglichen Maßnahmen, dass, nachdem partielle Betriebsbeschränkungen in Betracht gezogen worden sind, zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie Betriebsbeschränkungen mit dem Ziel eingeführt werden müssen, knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge auszuschließen, gelten für den betreffenden Flughafen statt des in Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 vorgesehenen Verfahrens folgende Vorschrifte ...[+++]


En cas d'absence, il peut se faire remplacer par un autre membre du conseil de direction pour l'exercice de la présidence en respectant l'ordre suivant : le membre revêtu du grade le plus élevé; si plusieurs fonctionnaires sont revêtus du grade le plus élevé, le fonctionnaire ayant la plus grande ancienneté administrative dans le niveau I. Art. 3 - Exécution Le Ministre compétent en matière de Politique sociale est chargé de l'exécution du présent arrêté. ...[+++]

Bei Abwesenheit kann er sich durch ein anderes Direktionsratsmitglied für die Ausübung des Vorsitzes vertreten lassen unter Einhaltung nachstehender Abfolge: das Mitglied, das den höchsten Dienstgrad trägt; tragen mehrere Mitglieder den höchsten Dienstgrad, dann von diesen Mitgliedern das Mitglied mit dem höchsten administrativen Dienstalter in der Stufe I. Art. 3 - Durchführungsbestimmung Der für die Sozialpolitik zuständige Minister ist mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt.


Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, avec au minimum les données suivantes: i) la taille des masses d'eau; ii) chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii) les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes te ...[+++]

Der Bewirtschaftungsplan enthält insbesondere folgende Informationen: a) Angaben zu den einzelnen als gefährdet eingestuften Grundwasserkörpern oder Gruppen von Grundwasserkörpern, die unter anderem Folgendes umfassen: i) die Größe der Wasserkörper; ii) die Schadstoffe und Verschmutzungsindikatoren, die zur Einstufung als gefährdete Grundwasserkörper beitragen; iii) die Umweltqualitätsziele, auf die sich die Einstufung bezieht, einschließlich der tatsächlichen oder potenziellen legitimen Nutzungszwecke oder Funktionen des Grundwasserkörpers, sowie das Verhältnis zwischen den Grundwasserkörpern und den verbundenen Oberflächengewässern u ...[+++]


«Vingt ans après avoir créé la citoyenneté européenne dans la petite ville frontalière de Maastricht, nous devons donner un nouveau souffle au projet européen – et nous devons le faire avec l’aide directe de nos citoyens», a déclaré la vice‑présidente Viviane Reding, premier commissaire européen chargé de la citoyenneté.

Zwanzig Jahre nach Einführung der Unionsbürgerschaft in der kleinen Grenzstadt Maastricht müssen wir das Projekt Europa wieder mit Leben erfüllen. Dabei können uns die EU-Bürger helfen“, so Vizepräsidentin Viviane Reding, die erste EU-Kommissarin mit Zuständigkeit für die Unionsbürgerschaft.


Il devrait toutefois faire référence à la directive concernant le détachement des travailleurs, dont l’interprétation figure sur le site internet de la DG Emploi, affaires sociales et inclusion de la Commission européenne.

Allerdings sollte hier auf die Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern Bezug genommen werden, deren Auslegung auf der Website der GD Beschäftigung der Europäischen Kommission erläutert ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

faire une présentation en direct ->

Date index: 2023-01-23
w