Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Acheminement de nuit 1)
Activités de l’hôtel
Concierge de nuit
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Dispositif de visée de nuit
Dispositif de visée pour le tir de nuit
Exploitation de l’hôtel
Home de nuit
Hôpital de nuit
Hôtel de nuit
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Opérations de l’hôtel
Réceptionniste de nuit
Saut de nuit 2)
Service de nuit 3)
Travail de nuit
Travail de nuit permanent
Travail de nuit sans alternance
Veilleuse de nuit

Übersetzung für "hôtel de nuit " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
home de nuit | hôpital de nuit | hôtel de nuit

Nachtklinik


concierge de nuit | réceptionniste de nuit | veilleur de nuit/veilleuse de nuit | veilleuse de nuit

Nachtrezeptionist | Nachtrezeptionistin | Nachtempfangsleiter/Nachtempfangsleiterin | Nachtpförtnerin


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

ueber nacht Stehenlassen


opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel

Hotelaktivitäten | Hotelgeschäft | Hotelbetrieb | Hoteltätigkeiten


fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren


Règlement du 29 octobre 1998 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprenties assistantes d'hôtel:assistante d'hôtel; assistant d'hôtel

Reglement vom 29.Oktober 1998 über die Durchführung der interkantonalen Fachkurse für Hotelfachassistentinnen und Hotelfachassistenten:Hotelfachassistentin; Hotelfachassistent


acheminement de nuit 1) | saut de nuit 2) | service de nuit 3)

Nachtsprung


travail de nuit permanent | travail de nuit sans alternance avec du travail de jour | travail de nuit sans alternance

Dauernachtarbeit | Nachtarbeit ohne Wechsel mit Tagesarbeit | Nachtarbeit ohne Wechsel


dispositif de visée pour le tir de nuit (1) | dispositif de visée de nuit (2)

Nachtvisiervorrichtung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet de décret originaire disposait, en son article 1 , alinéa 3 : « Sont considérés comme des établissements hôteliers, les établissements offrant le logement pour au moins une nuit, sous la dénomination ' Hôtel ', ' Hostellerie ', ' Hôtel à appartements ', ' Motel ', ' Auberge ', ' Pension ' ou ' Relais ' ou sous une dénomination similaire; le [Gouvernement] peut compléter cette liste » (ibid., p. 10).

Der ursprüngliche Dekretentwurf bestimmte in seinem Artikel 1 Absatz 3: « Als Hotelbetriebe gelten Unterkunftsbetriebe, die unter der Bezeichnung Hotel, Hostellerie, Apparthotel, Motel, Gasthof, Pension, Relais oder unter einer ähnlichen Bezeichnung Unterkunft für mindestens eine Nacht anbieten; die [Regierung] kann diese Aufzählung ergänzen » (ebenda, S. 10).


La commission estime qu'en cas de retards ou d'annulations que le transporteur aérien n'aurait pu éviter, celui-ci assume un coût maximal de 175 EUR par nuit et pour 5 nuitées à l'hôtel au maximum.

Der Ausschuss ist der Auffassung, dass bei nicht verschuldeten Verspätungen und Annullierungen die Luftfahrtunternehmen bis zu einer Summe von 175 EUR pro Nacht die Kosten für maximal fünf Hotelübernachtungen zu tragen haben.


(d) en cas d'accident ou lorsqu'un voyage est annulé ou retardé de plus de 90 minutes, tout passagers a droit, le cas échéant, à un hébergement à l'hôtel d'un coût total de 80 EUR par nuitée durant deux nuits au maximum, alors que le Conseil proposait initialement la somme de 50 EUR;

(d) im Falle eines Unfalls oder der Annullierung der Fahrt oder Verzögerung der Abfahrt von mehr als 90 Minuten hat jeder Fahrgast gegebenenfalls Anspruch auf Hotelübernachtungen bis zu einem Betrag von 80 Euro pro Nacht und Person für höchstens zwei Nächte, die ursprüngliche Verhandlungsposition des Rates sah dagegen 50 Euro vor;


Lorsqu'un voyage de plus de trois heures est annulé ou si son départ est retardé de plus de 90 minutes, une assistance doit être fournie sous la forme de collations, de repas ou de rafraîchissements, ainsi que d'un hébergement à l'hôtel dont le coût est limité à 80 EUR par nuitée et par personne durant deux nuits au maximum; toutefois, l'obligation d'assurer un hébergement ne s'applique pas si l'annulation ou le retard sont dus à de mauvaises conditions météorologiques ou à une catastrophe naturelle majeure.

Wird eine Reise von mehr als drei Stunden annulliert oder verzögert sich die Abfahrt um mehr als 90 Minuten, muss auch Hilfe in Form der Bereitstellung von Imbissen, Mahlzeiten oder Erfrischungen sowie Hotelübernachtungen bis zu einem Betrag von 80 Euro pro Nacht und Person für höchstens zwei Nächte angeboten werden; die Verpflichtung zur Unterbringung besteht nicht, wenn die Annullierung oder Verspätung durch extreme Witterungsbedingungen oder höhere Gewalt verursacht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) une aide pour la recherche d'une chambre d'hôtel ou d'une autre forme d'hébergement ainsi qu'une aide pour assurer son transport entre la station et le lieu d'hébergement si un séjour d'une nuit ou plus s'avère nécessaire.

(b) Hilfeleistung bei der Suche nach einem Hotelzimmer oder einer anderen Unterbringungsmöglichkeit sowie Beistand bei der Organisation der Beförderung zwischen dem Busbahnhof und dem Ort der Unterbringung, sofern ein Aufenthalt von einer Nacht oder mehr erforderlich ist.


Dagmara achète des vacances (vol, quatre nuits à l’hôtel et location d’un véhicule) sur l’internet.

Dagmara bucht eine Reise (Flug, vier Hotelübernachtungen und Mietwagen) über das Internet.


se voir proposer un hébergement à l'hôtel ou ailleurs, ainsi que le transport entre la station et le lieu d'hébergement si un séjour d'une nuit s'impose avant que le voyage ne puisse être poursuivi;

die Unterbringung in einem Hotel oder einer anderen Unterkunft sowie die Beförderung zwischen dem Busbahnhof und dem Ort der Unterbringung, wenn eine Übernachtung notwendig ist, bevor die Reise fortgesetzt werden kann;


un hébergement à l’hôtel ou ailleurs, ainsi que le transport entre la gare et le lieu d’hébergement, si un séjour d’une ou de plusieurs nuits devient nécessaire ou qu’un séjour supplémentaire s’impose, lorsque c’est matériellement possible;

die Unterbringung in einem Hotel oder einer anderweitigen Unterkunft und die Beförderung zwischen dem Bahnhof und der Unterkunft in Fällen, in denen ein Aufenthalt von einer oder mehreren Nächten notwendig wird oder ein zusätzlicher Aufenthalt notwendig wird, sofern dies praktisch durchführbar ist;


c) l'hébergement dans un hôtel au cas où les passagers se trouveraient bloqués pour une ou plusieurs nuits.

c) Hotelkosten, falls eine oder mehrere zusätzliche Übernachtung(en) erforderlich ist (sind).


D'après des estimations d'Eurostat [11], on dénombre dans l'Union européenne plus de 180.000 hôtels et établissements similaires, avec un total de 8,9 millions de lits (en moyenne 48 par établissement), et les touristes comptent environ pour 45% des nuits passées dans des hôtels communautaires.

Hochrechnungen von Eurostat [11] zufolge zählt die Europäische Union über 180 000 Hotels und gleichgestellte Betriebe mit insgesamt 8,9 Millionen Betten (im Mittel 48 pro Betrieb); etwa 45 % der Übernachtungen entfallen dabei auf Privatreisende.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

hôtel de nuit ->

Date index: 2021-08-18
w