Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien Yémen RDP
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
La République du Pérou
Le Pérou
PE; PER
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Procureure
Procureure de la République
Protectorat d'Aden
Pérou
République arabe du Yémen
République du Pérou
République du Yémen
République démocratique populaire du Yémen
Territoires d'outre-mer de la République française
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Übersetzung für "la république du pérou " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
la République du Pérou | le Pérou

die Republik Peru | Peru


Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela

Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik Venezuela


Pérou [ République du Pérou ]

Peru [ die Republik Peru ]


République du Pérou | Pérou [ PE; PER ]

Republik Peru | Peru [ PE; PER ]


Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Confédération suisse et la République du Pérou du 21 avril 1997

Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Peru über Rechtshilfe in Strafsachen vom 21.April 1997


Accord agricole du 14 juillet 2010 entre la Confédération suisse et la République du Pérou

Abkommen vom 14. Juli 2010 über die Landwirtschaft zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Peru


Accord de libre-échange du 14 juillet 2010 entre la République du Pérou et les Etats de l'AELE

Freihandelsabkommen vom 14. Juli 2010 zwischen der Republik Peru und den EFTA-Staaten


Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Jemen [ die Republik Jemen | ehemalige Demokratische Volksrepublik Jemen | Protektorat Aden | Südjemen ]


procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

Generalprokurator | Generalstaatanwältin | Öffentliche Anklägerin | Staatsanwalt/Staatsanwältin


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26 SEPTEMBER 2016. - Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République orientale de l'Uruguay tendant à éviter la double imposition en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et à prévenir la fraude fiscale, et au protocole, faits à Montevideo le 23 août 2013 Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article unique. La Convention entre le Royaume de Belgique et la République orientale de l'Uruguay tendant à éviter la double imp ...[+++]

26. SEPTEMBER 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Östlich des Uruguay zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen und zur Verhinderung der Steuervermeidung samt Protokoll, geschehen zu Montevideo am 23. August 2013 Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Das Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Östlich des Uruguay zur Ver ...[+++]


Le Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire (ci-après : le Traité sur la stabilité) a été conclu le 2 mars 2012 entre les Etats membres de l'Union européenne de l'époque, à l'exception de la République tchèque et du Royaume-Uni.

Der Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion (nachstehend: Stabilitätsvertrag) wurde am 2. März 2012 zwischen den damaligen Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit Ausnahme der Tschechischen Republik und des Vereinigten Königreichs geschlossen.


9 JUIN 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord relatif à la participation de la République de Croatie à l'Espace économique européen, à l'Acte final et aux trois accords y afférents, faits à Bruxelles le 11 avril 2014 et le 5 novembre 2014 (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article unique. L'Accord relatif à la participation de la République de Croatie à l'Espace économique européen, l'Acte final et les trois accords y afférents, faits à Bruxelles le 11 avril 2014 et le 5 n ...[+++]

9. JUNI 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Übereinkommen über die Beteiligung der Republik Kroatien am Europäischen Wirtschaftsraum samt Schlussakte und drei dazugehörigen Vereinbarungen, geschehen zu Brüssel am 11. April 2014 und am 5. November 2014 (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen und Wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Das Übereinkommen über die Beteiligung der Republik Kroatien am Europäischen Wirtschaftsraum samt Schlussakte und drei dazugehörigen Vereinbarungen, geschehen zu ...[+++]


25 AVRIL 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord relatif à la participation de la République de Croatie à l'Espace économique européen, à l'Acte final et aux trois accords y afférents, signés à Bruxelles les 11 avril 2014 et 5 novembre 2014 (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article unique. L'Accord relatif à la participation de la République de Croatie à l'Espace économique européen, l'Acte final et les trois accords y afférents, signés à Bruxelles les 11 a ...[+++]

25. APRIL 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Übereinkommen über die Beteiligung der Republik Kroatien am Europäischen Wirtschaftsraum samt Schlussakte und drei dazugehörigen Vereinbarungen, geschehen zu Brüssel am 11. April 2014 und 5. November 2014 (1) Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Einziger Artikel - Das Übereinkommen über die Beteiligung der Republik Kroatien am Europäischen Wirtschaftsraum samt Schlussakte und drei dazugehörigen Vereinbarungen, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De surcroît, « les tribunaux doivent, en appliquant des règles de procédure, éviter à la fois un excès de formalisme qui porterait atteinte à l'équité de la procédure, et une souplesse excessive qui aboutirait à supprimer les conditions de procédure établies par la loi » (CEDH, 25 mai 2004, Kadlec et autres c. République tchèque, § 26; 26 juillet 2007, Walchli c. France, § 29).

Außerdem « müssen die Gerichte bei der Anwendung der Verfahrensregeln sowohl einen übertriebenen Formalismus, der die Fairness des Verfahrens beeinträchtigen würde, als auch eine übertriebene Flexibilität, die zur Folge hätte, dass die durch das Gesetz festgelegten Verfahrensbedingungen aufgehoben würden, vermeiden » (EuGHMR, 25. Mai 2004, Kadlec und andere gegen Tschechische Republik, § 26; 26. Juli 2007, Walchli gegen Frankreich, § 29).


À Lima, Madame Ferrero-Waldner rencontrera Alejandro Toledo, président de la République du Pérou, Manuel Rodríguez Cuadros, ministre des affaires étrangères, Natale Amprimo, vice-président du Congrès péruvien, ainsi que les autorités locales.

In Lima wird Kommissarin Ferrero-Waldner mit dem Präsidenten Perus, Alejandro Toledo, Außenminister Manuel Rodríguez Cuadros, dem Vizepräsidenten des peruanischen Kongresses, Natale Amprimo, und Vertretern lokaler Behörden zusammenkommen.


Le président de la Commission européenne et le président de la République du Pérou, M. Toledo, se sont rencontrés le jeudi 5 décembre.

Der Präsident der Europäischen Kommission traf am Donnerstag, den 5. Dezember mit dem Präsidenten der Republik Peru, Herrn Toledo zusammen.


La Communauté européenne et la république du Pérou ont en outre signé un mémorandum d'entente sur la coopération technique, économique et financière, d'un montant indicatif de 86 millions euros.

Außerdem wurde die Vereinbarung über die technische, wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Peru über einen Richtbetrag von 86 Mio. EUR unterzeichnet.


Le Président Prodi rencontre le Président de la République du Pérou Alejandro Toledo

Präsident Prodi trifft den Präsidenten der Republik Peru, Herrn Alejandro Toledo


L'Union européenne a pris acte avec une profonde satisfaction de l'accord conclu le 26 octobre 1998 à Brasilia entre les Républiques du Pérou et de l'Equateur, qui ont ainsi réglé les divergences qui les opposaient depuis longtemps.

Die Europäische Union hat mit großer Befriedigung Kenntnis genommen von der am 28 Oktober 1998 in Brasilia erzielten Vereinbarung zwischen der Republik Peru und der Republik Ecuador, die damit ihre seit langem bestehenden Streitigkeiten beigelegt haben.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

la république du pérou ->

Date index: 2022-10-11
w