Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien Yémen RDP
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
La République du Pérou
Le Pérou
PE; PER
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Procureure
Procureure de la République
Protectorat d'Aden
Pérou
République arabe du Yémen
République du Pérou
République du Yémen
République démocratique populaire du Yémen
Territoires d'outre-mer de la République française
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Übersetzung für "république du pérou " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Pérou [ République du Pérou ]

Peru [ die Republik Peru ]


la République du Pérou | le Pérou

die Republik Peru | Peru


République du Pérou | Pérou [ PE; PER ]

Republik Peru | Peru [ PE; PER ]


Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela

Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Abkommen von Carthagena und seinen Mitgliedstaaten, der Republik Bolivien, der Republik Ecuador, der Republik Kolumbien, der Republik Peru und der Republik Venezuela


Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Confédération suisse et la République du Pérou du 21 avril 1997

Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Peru über Rechtshilfe in Strafsachen vom 21.April 1997


Accord agricole du 14 juillet 2010 entre la Confédération suisse et la République du Pérou

Abkommen vom 14. Juli 2010 über die Landwirtschaft zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Peru


Accord de libre-échange du 14 juillet 2010 entre la République du Pérou et les Etats de l'AELE

Freihandelsabkommen vom 14. Juli 2010 zwischen der Republik Peru und den EFTA-Staaten


Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Jemen [ die Republik Jemen | ehemalige Demokratische Volksrepublik Jemen | Protektorat Aden | Südjemen ]


procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

Generalprokurator | Generalstaatanwältin | Öffentliche Anklägerin | Staatsanwalt/Staatsanwältin


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À Lima, Madame Ferrero-Waldner rencontrera Alejandro Toledo, président de la République du Pérou, Manuel Rodríguez Cuadros, ministre des affaires étrangères, Natale Amprimo, vice-président du Congrès péruvien, ainsi que les autorités locales.

In Lima wird Kommissarin Ferrero-Waldner mit dem Präsidenten Perus, Alejandro Toledo, Außenminister Manuel Rodríguez Cuadros, dem Vizepräsidenten des peruanischen Kongresses, Natale Amprimo, und Vertretern lokaler Behörden zusammenkommen.


La Communauté européenne et la république du Pérou ont en outre signé un mémorandum d'entente sur la coopération technique, économique et financière, d'un montant indicatif de 86 millions euros.

Außerdem wurde die Vereinbarung über die technische, wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Peru über einen Richtbetrag von 86 Mio. EUR unterzeichnet.


Le Président Prodi rencontre le Président de la République du Pérou Alejandro Toledo

Präsident Prodi trifft den Präsidenten der Republik Peru, Herrn Alejandro Toledo


Le président de la Commission européenne et le président de la République du Pérou, M. Toledo, se sont rencontrés le jeudi 5 décembre.

Der Präsident der Europäischen Kommission traf am Donnerstag, den 5. Dezember mit dem Präsidenten der Republik Peru, Herrn Toledo zusammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Chers collègues, j'ai l'immense plaisir d'accueillir aujourd'hui, au nom du Parlement européen, M. Alejandro Toledo, Président de la république du Pérou.

– Liebe Kollegen, ich habe die große Freude, heute im Namen des Europäischen Parlaments Herrn Alejandro Toledo, den Präsidenten der Republik Peru, zu begrüßen.


- (ES) Monsieur le Président, le 16 mars dernier, ce Parlement a adopté une résolution relative aux élections présidentielles et législatives au Pérou dans laquelle il témoignait, dans le contexte de coopération qui nous unit à la République du Pérou, sa confiance dans l'équité et la transparence des élections présidentielles et législatives, conformément aux principes universellement reconnus qui inspirent les régimes démocratiques.

– (ES) Herr Präsident! Am 16. März dieses Jahres nahm das Parlament eine Entschließung zu den Präsidentschafts- und Parlamentswahlen in Peru an, in der es im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit der Republik Peru seine Zuversicht zum Ausdruck bringt, daß die Wahlen in Übereinstimmung mit den allgemein anerkannten Grundsätzen, auf denen die demokratischen Systeme beruhen, gerecht und transparent verlaufen.


A. considérant le nombre d'irrégularités dénoncées lors du processus électoral qui s'est déroulé dans la république du Pérou le 9 avril et le 28 mai 2000,

A. angesichts der zahlreichen Unregelmäßigkeiten, die bei den Wahlverfahren aufgedeckt wurden, die in der Republik Peru am 9. April und 28. Mai 2000 stattfanden,


4. rappelle les principes qui sous-tendent les relations entre l'Union européenne et la république du Pérou, fondés sur le respect de la démocratie pluraliste, l'État de droit et le respect des droits de l'homme, et plus particulièrement la liberté de presse et la sécurité dans l'exercice de cette liberté;

4. erinnert an die Grundsätze, die den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Peru zugrundeliegen, und die auf der pluralistischen Demokratie, dem Rechtsstaat und der Achtung der Menschenrechte und im besonderen der Pressefreiheit und der Sicherheit bei deren Ausübung beruhen;


10. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Président de la République du Pérou et à son gouvernement ainsi qu'à l'Organisation des États américains, au Pacte andin et au Parlement latino-américain.

10. fordert seine Präsidentin auf, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Präsidenten der Republik Peru und seiner Regierung, der Organisation der Amerikanischen Staaten, dem Andenpakt und dem Lateinamerikanischen Parlament zu übermitteln.


L'Union européenne a pris acte avec une profonde satisfaction de l'accord conclu le 26 octobre 1998 à Brasilia entre les Républiques du Pérou et de l'Equateur, qui ont ainsi réglé les divergences qui les opposaient depuis longtemps.

Die Europäische Union hat mit großer Befriedigung Kenntnis genommen von der am 28 Oktober 1998 in Brasilia erzielten Vereinbarung zwischen der Republik Peru und der Republik Ecuador, die damit ihre seit langem bestehenden Streitigkeiten beigelegt haben.


w