Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage des prix institutionnels
Chargée de clientèle « entreprises »
Compétence institutionnelle
Conseiller clientèle institutionnelle-associations
Conseillère clientèle institutionnelle-associations
D'ordre institutionnel
Gel des prix institutionnels
Grand investisseur
Institutionnel
Investisseur collectif
Investisseur institutionnel
Mesure de placement
Mesure de placement relevant du droit pénal
Mesure institutionnelle
Mesure stationnaire
Mesure thérapeutique institutionnelle
Placeur institutionnel
Traitement institutionnel
Traitement intra-muros
Traitement stationnaire
Traitement thérapeutique institutionnel
Vie institutionnelle
épargnant institutionnel
équilibre institutionnel

Übersetzung für "mesure institutionnelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mesure institutionnelle | mesure de placement relevant du droit pénal | mesure de placement

stationäre strafrechtliche Massnahme | stationäre Massnahme


mesure thérapeutique institutionnelle | traitement thérapeutique institutionnel | mesure stationnaire | traitement institutionnel | traitement stationnaire | traitement intra-muros

stationäre therapeutische Massnahme | stationäre therapeutische Behandlung | stationäre Massnahme | stationäre Behandlung


compétence institutionnelle (UE) [ compétence institutionnelle (CE) ]

Institutionelle Zuständigkeit (EU) [ institutionelle Zuständigkeit EG ]


équilibre institutionnel (UE) [ équilibre institutionnel (CE) ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]


épargnant institutionnel | grand investisseur | institutionnel | investisseur collectif | investisseur institutionnel | placeur institutionnel

institutioneller Anleger




Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren


blocage des prix institutionnels | gel des prix institutionnels

unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise


chargée de clientèle « entreprises » | conseiller clientèle institutionnelle-associations | chargé de clientèle « entreprises »/chargée de clientèle « entreprises » | conseillère clientèle institutionnelle-associations

FirmenkundenberaterIn | Geschäftskundenberaterin | Geschäftskundenberater | Geschäftskundenberater/Geschäftskundenberaterin


institutionnel | d'ordre institutionnel

ordnungspolitisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive exige des États membres qu'ils se fixent un objectif indicatif de 9% de réduction de l'utilisation finale de l'énergie[12] en 2016 et qu'ils instaurent les cadres et mesures institutionnels et juridiques nécessaires pour lever les obstacles à une utilisation finale efficace de l'énergie.

Nach der Richtlinie sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, 2016 ein Einsparungs-Richtziel von 9% für den Endenergieverbrauch[12] festzulegen sowie den zur Beseitigung von Hindernissen für effizienten Endenergieverbrauch notwendigen institutionellen und rechtlichen Rahmen zu schaffen und die entsprechenden Maßnahmen zu treffen.


Les prochaines étapes cruciales seront l’adoption de la stratégie de réforme judiciaire et du plan d’action en la matière, suivie de l’adoption des mesures institutionnelles, législatives et procédurales nécessaires.

Die nächsten entscheidenden Schritte sind die Verabschiedung einer Justizreformstrategie und eines Aktionsplans und der anschließende Erlass der notwendigen institutionellen, legislativen und verfahrensrechtlichen Maßnahmen.


Celle-ci comprendra des mesures institutionnelles et législatives et tiendra compte de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui prévoit de nouvelles règles en ce qui concerne les compétences déléguées et les compétences d’exécution, ainsi que la coordination de la position de l’Union pour l’adoption d’actes ayant un effet juridique au sein d'instances internationales.

Dieses Konzept beinhaltet institutionelle und legislative Maßnahmen und wird dem Inkrafttreten des Lissabonner Vertrags Rechnung tragen, der neue Vorschriften zu delegierten Befugnissen und Durchführungsbefugnissen sowie zur Koordinierung des Standpunktes der Union für die Annahme von Rechtsakten mit rechtlichen Auswirkungen in internationalen Gremien vorsieht.


6. Le tableau 1 fait le point de la situation actuelle en ce qui concerne les mesures institutionnelles prévues pour 2007 (ou les actions non réalisées les années précédentes) ainsi que pour les actions en cours[4] dans le cadre du plan d’action de La Haye.

6. Tabelle 1 zeigt den Stand der für 2007 geplanten institutionellen Maßnahmen, der in den Vorjahren nicht realisierten Maßnahmen sowie der laufenden Maßnahmen[4] des Aktionsplans zum Haager Programm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la première fois en 2004, les dix pays bénéficiaires de l’aide financière de pré-adhésion sous Phare (ou des facilités de pré-adhésion spécifiques dans le cas de Chypre et de Malte) ont eu accès, en lieu et place, à une facilité transitoire spéciale pour le renforcement des capacités institutionnelles, visant à permettre aux nouveaux États membres de renforcer et de consolider leurs capacités institutionnelles et administratives pour mettre en œuvre l’acquis communautaire et donc poursuivre les mesures de renforcement des capacit ...[+++]

Die zehn Länder, die bis zum Beitritt Unterstützung im Rahmen von Phare oder – im Falle von Zypern und Malta – anderer Heranführungsprogramme erhielten, konnten ab 2004 erstmals eine spezielle Übergangsfazilität in Anspruch nehmen, um durch Fortsetzung der im Rahmen von Phare eingeleiteten Maßnahmen zum Institutionenaufbau ihre administrative und institutionelle Fähigkeit zur Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands weiter zu stärken und zu festigen.


Cette évaluation s'appuyait sur le rapport de juillet 2012, qui a mis en lumière l'adoption d'un certain nombre de mesures institutionnelles et juridiques importantes depuis l'adhésion de la Roumanie à l'UE.

Dieser Bericht stützte sich auf den vorangegangenen Bericht vom Juli 2012, in dem eine Reihe wichtiger institutioneller und rechtlicher Maßnahmen beleuchtet wurden, die Rumänien seit seinem EU-Beitritt getroffen hat.


Il comporte des mesures institutionnelles et législatives et vise à mieux cibler la coopération avec d’autres instances internationales afin de remédier à la duplication des règles.

Zu diesem Zweck sind institutionelle und legislative Maßnahmen vorgesehen, außerdem soll eine gezieltere Zusammenarbeit mit anderen internationalen Einrichtungen aufgebaut werden, um Doppelregelungen zu beseitigen.


Ces réunions ont été consacrées à un débat concernant le contenu et la portée globale de l'accord ainsi qu'à un échange de vues sur les chapitres qui n'avaient pas été examinés lors de la session d'ouverture des négociations, en particulier les conditions d'établissement et de fonctionnement des entreprises, les échanges de services entre la Communauté et la Russie, l'investissement et les mouvements de capitaux, la protection de la propriété intellectuelle, la coopération juridique, économique, culturelle et financière et les mesures institutionnelles.

Der Meinungsaustausch erstreckte sich auf den Inhalt des gesamten Abkommens einschließlich der Kapitel, die bei der ersten Verhandlungsrunde noch nicht zur Sprache gekommen waren, wie Niederlassung und Betrieb von Unternehmen, Dienstleistungsverkehr zwischen der Gemeinschaft und Rußland, Investitionen und Kapitalverkehr, Schutz des geistigen Eigentums, Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Gesetzgebung, wirtschaftliche, kulturelle und finanzielle Zusammenarbeit sowie institutionelle Bestimmungen.


D’autres mesures institutionnelles de nature plus politique pourraient devenir indispensables.

Weitere institutionelle Anpassungen eher politischer Natur könnten unumgänglich werden.


Valence Coût total 270 312 écus Contribution de la CE 100 000 écus ESPAGNE Mesures institutionnelles et plan de réalisation concernant un centre-ville historique, l'accent étant nettement placé sur l'aspect économique, mais respectant le patrimoine et portant une attention particulière à la circulation.

Valencia Gesamtkosten: 270.312 ECU EG-Beitrag: 100.000 ECU SPANIEN Institutionelle Maßnahmen und Durchführungsplan für ein historisches Stadtzentrum mit Schwerpunkt auf wirtschaftlichen Aspekten jedoch unter Einbeziehung des kulturellen Erbes und unter Berücksichtigung von Verkehrsfragen.


w