Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
Concevoir les offres de voyage
Demande
Main d'oeuvre disponible
Mettre en place les offres de voyage
OPA
Offre
Offre complémentaire
Offre d'emploi
Offre de camouflage
Offre de complaisance
Offre de couverture
Offre de formation continue
Offre de perfectionnement
Offre de travail
Offre et demande
Offre sur le marché de l'emploi
Offres d'emploi
Offres des entrepreneurs
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Préparer les offres de voyage
Soumissions des entrepreneurs
Technicienne d'accueil physique
Technicienne information et orientation
élaborer des offres spéciales
élaborer les offres de voyage

Übersetzung für "offres des entrepreneurs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
offres des entrepreneurs | soumissions des entrepreneurs

Angebote der Bauunternehmer


main d'oeuvre disponible | offre de travail | offre d'emploi | offre sur le marché de l'emploi | offres d'emploi

Angebot auf dem Arbeitsmarkt


concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

Reisepakete vorbereiten | Reiseangebote erstellen | Reisepakete erstellen


offre complémentaire | offre de camouflage | offre de complaisance | offre de couverture

Scheingebot


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

Sonderaktionen erarbeiten | Sonderangebote ausarbeiten | Sonderangebote erarbeiten | Sonderangebote erstellen


offre établissement d'offres : Ausarbeitung von Offerten, Offertstellung offre faire, établir des offres

Offerte


offre purement spéculative (ex.: La Commission de la CE a adopté une proposition de directive sur les offres publiques d'achat [OPA] qui, dans la perspective du grand marché à l'horizon 92, vise à définir les règles du jeu en la matière afin d'assurer plus de transparence à des opérations souvent peu claires. Par cette directive, la Commission tend également à mettre un terme aux offres purement spéculatives, tout en encourageant les OPA constructives. [Die EG-Kommission hat den Regierungen der zwoelf Mitgl iedstaaten jetzt eine gemeinsame Regelung fuer oeffentliche Uebernahm ...[+++]

Angebot (-> reinspekulatives Angebot)


offre de formation continue à des fins professionnelles (1) | offre de formation continue (2) | offre de perfectionnement (3)

Weiterbildungsangebot


technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation

Sachbearbeiterin - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter | Sachbearbeiter - Sozialversicherung | Sozialversicherungsfachangestellter/Sozialversicherungsfachangestellte


offre et demande [ demande | offre ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du côté de l’offre, les entrepreneurs du web constituent une catégorie à part d’entrepreneurs, créant de nouveaux produits et services numériques utilisant la toile comme composante essentielle.

Auf der Angebotsseite bilden die Web-Unternehmer eine besondere Kategorie von Unternehmern, die neue digitale Dienstleistungen und Produkte schaffen, die das Internet als eine unverzichtbare Komponente nutzen.


Dans la mesure où la réserve de nouveaux entrepreneurs admissibles à un échange s’accroît en moyenne de 25 entrepreneurs par semaine, la demande excédera manifestement l’offre en 2013.

Da zu dem Pool der für einen Austausch in Frage kommenden Jungunternehmer durchschnittlich 25 Unternehmer jede Woche hinzukommen, ist es klar absehbar, dass die Nachfrage im Jahr 2013 das Angebot übersteigen wird.


· Créer une plate-forme électronique de mise en réseau, à l’échelon européen, qui offrira aux femmes entrepreneurs des services en matière de tutorat, de conseil, d’éducation et d’entreprise, mettra en ligne les réseaux nationaux de tuteurs et d’ambassadeurs, approfondira leur offre, élargira leur portée et encouragera l’entrepreneuriat féminin au niveau national et régional en promouvant l’échange de bonnes pratiques entre les États membres.

· eine europaweite Online-Plattform für Mentoring, Beratung, Bildung und berufliches Networking für Unternehmerinnen einrichten, durch die bestehende Netze nationaler Botschafterinnen und Mentorinnen eine Web-Präsenz erhalten, ihr Angebot und ihre Reichweite ausdehnen können und weibliches Unternehmertum durch die Förderung des Austauschs bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten auf nationaler und regionaler Ebene gestärkt wird.


Cette initiative a été suivie, en 2011, par le réseau européen de tuteurs pour femmes entrepreneurs, qui offre aux femmes créant ou exploitant une nouvelle entreprise des conseils sur une base volontaire.

2011 folgte das Europäische Mentoring-Netz für Unternehmerinnen; hier stellen sich auf freiwilliger Basis Mentorinnen zur Verfügung, um Frauen bei der Gründung und dem Betrieb neuer Unternehmen zu beraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission s’appuiera sur la stratégie numérique et sur les initiatives phares de la politique industrielle pour aider les entrepreneurs et les PME à exploiter pleinement le potentiel des TIC, tant sur le plan de l’offre de nouveaux produits et services numériques que sur celui de la demande et de l’utilisation intelligente de ces technologies.

Auf der Grundlage der Leitinitiativen Digitale Agenda und Industriepolitik wird die Kommission die Unternehmer und KMU dabei unterstützen, das Potenzial der IKT in vollem Umfang auszuschöpfen, was sowohl das Angebot an neuen digitalen Produkten und Dienstleistungen als auch die Nachfrage nach diesen Technologien und ihre intelligente Nutzung anbelangt.


Du côté de l’offre, les entrepreneurs du web constituent une catégorie à part d’entrepreneurs, créant de nouveaux produits et services numériques utilisant la toile comme composante essentielle.

Auf der Angebotsseite bilden die Web-Unternehmer eine besondere Kategorie von Unternehmern, die neue digitale Dienstleistungen und Produkte schaffen, die das Internet als eine unverzichtbare Komponente nutzen.


Dans la mesure où la réserve de nouveaux entrepreneurs admissibles à un échange s’accroît en moyenne de 25 entrepreneurs par semaine, la demande excédera manifestement l’offre en 2013.

Da zu dem Pool der für einen Austausch in Frage kommenden Jungunternehmer durchschnittlich 25 Unternehmer jede Woche hinzukommen, ist es klar absehbar, dass die Nachfrage im Jahr 2013 das Angebot übersteigen wird.


L'Autriche a ouvert un site Internet (www.help-business.gv.at) qui offre aux entrepreneurs des informations concises sur les procédures administratives.

Österreich hat eine Website (www.help-business.gv.at) eingeführt, die Unternehmern kurz gefasste Informationen über Verwaltungsverfahren bietet.


Art. 7. L'estimateur privé s'engage à informer la SOWAER des offres comparées des différents entrepreneurs consultés et des coordonnées du ou des entrepreneur(s) choisi(s) par le demandeur pour l'exécution des travaux.

Art. 7 - Der Privattaxator verpflichtet sich, die " SOWAER" von den verglichenen Angeboten der verschiedenen zu Rate gezogenen Unternehmer und von der(den) Anschrift(en) des(der) durch den Antragsteller für die Ausführung der Arbeiten ausgewählten Unternehmer(s) in Kenntnis zu setzen.


Les offres de ces différents entrepreneurs, comparées par l'estimateur privé, sont transmises à l'organisme ainsi que les coordonnées du ou des entrepreneur(s) choisi(s) par le demandeur, sur base de critères objectifs tels que notamment le montant de l'offre et/ou le délai proposé pour l'exécution des travaux.

Die von dem Privattaxator verglichenen Angebote dieser verschiedenen Unternehmer, sowie die Anschrift(en) des(der) von dem Antragsteller auf der Grundlage sachlicher Kriterien, insbesondere des Betrags des Angebots und/oder der für die Durchführung der Arbeiten vorgeschlagenen Frist, ausgewählten Unternehmer(s) werden an die Einrichtung übermittelt.


w