Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbre résineux
Arbre à aiguilles
Communication
Conifère
Développement des communications
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Lachnide verte du sapin
Miellée de sapins blancs
Pesse
Pin
Politique de la communication
Réseau commun de communication
Sa
Sapin
Sapin argenté
Sapin blanc
Sapin commun
Sapin de Normandie
Sapin de Norvège
Sapin de Noël
Sapin pectiné
Sapin rouge
épicéa commun

Übersetzung für "sapin commun " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sapin argenté | sapin commun | sapin de Normandie | sapin pectiné

Weißtanne


sapin argenté | sapin commun | sapin pectiné

Edeltanne | Silbertanne | Weißtanne


épicéa commun | pesse | sapin de Noël | sapin de Norvège | sapin rouge

Fichte


sapin blanc | sapin pectiné [ sa ]

Weisstanne | Tanne [ Ta ]


arbre résineux [ arbre à aiguilles | conifère | pin | sapin ]

Nadelbaum [ Kiefer | Nadelholz | Tanne ]




lachnide verte du sapin

grüne Tannenhoniglaus | Lachnide


Réseau commun de communication

Gemeinsames Kommunikationsnetz


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


politique de la communication [ communication | développement des communications ]

Kommunikationspolitik [ Entwicklung der Kommunikationssysteme | Medienpolitik ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La culture de sapins de Noël est soumise à permis d'urbanisme en zone de services publics et d'équipements communautaires, en zone de loisirs, dans les zones d'activité économique, en zone d'enjeu régional, en zone d'enjeu communal, en zone d'espaces verts, en zone naturelle, en zone de parc, en zone d'extraction et en zone d'aménagement communal concerté.

In einem Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen, einem Freizeitgebiet, in den Gewerbegebieten, einem Gebiet von regionaler Bedeutung, einem Gebiet von kommunaler Bedeutung, einem Grün-, Natur-, Park-, Abbaugebiet und in einem Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung unterliegt der Anbau von Weihnachtsbaümen einer Städtebaugenehmigung.


Lorsque la demande n'est pas soumise à permis, le producteur de sapin de Noël avertit le collège communal du début des travaux de plantations quinze jours avant leur commencement.

Unterliegt der Antrag keiner Genehmigung, so setzt der Weihnachtsbaumerzeuger das Gemeindekollegium fünfzehn Tage im Voraus vom Anfang der Anpflanzungsarbeiten in Kenntnis.


Dans sa version applicable devant le juge a quo, le CWATUP ne se référait à cette distinction que dans ses articles 46 (révision du plan de secteur par l'inscription d'une nouvelle zone destinée à l'urbanisation), 54 (élaboration et révision d'un plan communal d'aménagement dérogatoire au plan de secteur et tendant à l'inscription d'une zone destinée à l'urbanisation), 84, § 1 , 8°, b (dispense de permis d'urbanisme pour la culture de sapins de Noël dans une zone non destinée à l'urbanisation), 88, 2°, alinéa 2 (possibilité de limiter ...[+++]

In der vor dem vorlegenden Richter anwendbaren Fassung des WGBRSE wurde diese Unterscheidung nur in den Artikeln 46 (Änderung des Sektorenplans durch Aufnahme eines neuen Bebauungsgebiets), 54 (Erstellung und Änderung eines vom Sektorenplan abweichenden kommunalen Raumordnungsplans im Hinblick auf die Aufnahme eines für die städtebauliche Erschließung bestimmten Gebiets), 84 § 1 Nr. 8 Buchstabe b) (Befreiung von der Städtebaugenehmigung für die Produktion von Weihnachtsbäumen in einem nicht für die städtebauliche Erschließung bestimmten Gebiet), 88 Nr. 2 Absatz 2 (Möglichkeit zur Begrenzung der Dauer der Städtebaugenehmigung, wenn sie si ...[+++]


Michel Sapin, Ministre des Finances et des Comptes publics, et Harlem Désir, Secrétaire d’État aux Affaires européennes, ont constaté le bilan très positif des premiers mois de travail en commun entre les équipes de la Caisse des Dépôts et celles de la BEI.

Finanzminister Michel Sapin und Harlem Désir, Staatssekretär für europäische Angelegenheiten, ziehen eine äußerst positive Bilanz der ersten Monate, in denen Teams der Caisse des Dépôts und der EIB zusammengearbeitet haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les essences les plus communes dans la CE, les conifères Abies sp (sapins) et Picea sp (épicéas) accusent la plus forte défoliation avec des pourcentages respectifs de 17,3% et 20,0% des arbres endommagés.

Von den in der EG am weitesten verbreiteten Arten haben die Nadelbaumarten Abies sp (Tanne) und Picea sp (Fichte) den staerksten Nadelverlust mit 17,3 % und 20 % der geschaedigten Baeume.


La série chronologique des résultats collectés depuis 1988 montre que les dégâts avérés observés chez les 12 essences forestières les plus communes en Europe - à l'exclusion du sapin - n'ont cessé de progresser.

Die Zeitreihe der Erhebungsergebnisse seit 1988 verdeutlicht, dass die deutlichen Schäden bei den 12 in Europa am häufigsten vorkommenden Baumarten - mit Ausnahme der Tanne - kontinuierlich angestiegen sind.


w