Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur communal
Administrateur communal adjoint
Administratrice communale
Administratrice communale adjointe
Assemblée générale ONU
Assemblée générale des Nations unies
Chancelier communal
Chancelier municipal
Chancelière communale
Chancelière municipale
Rempl. SG
Remplaçant de la secrétaire générale
Remplaçant du secrétaire général
Remplaçante de la secrétaire générale
Remplaçante du secrétaire général
Secrétaire adjoint municipal
Secrétaire adjointe municipale
Secrétaire communal
Secrétaire communal adjoint
Secrétaire communal remplaçant
Secrétaire communale
Secrétaire communale adjointe
Secrétaire communale remplaçante
Secrétaire d'État
Secrétaire de ville
Secrétaire du conseil de ville
Secrétaire général
Secrétaire général adjoint
Secrétaire général adjoint du conseil administratif
Secrétaire général d'une institution
Secrétaire général de l'ONU
Secrétaire général de ministère
Secrétaire général des Nations unies
Secrétaire général du CAF
Secrétaire général du CJB
Secrétaire général du Conseil du Jura bernois
Secrétaire général du conseil administratif
Secrétaire général suppléant
Secrétaire générale
Secrétaire générale adjointe
Secrétaire générale adjointe du conseil administratif
Secrétaire générale du CAF
Secrétaire générale du CJB
Secrétaire générale du Conseil du Jura bernois
Secrétaire générale du conseil administratif
Secrétaire générale suppléante
Secrétaire municipal
Secrétaire municipale
Sous-secrétaire d'État
Suppléant de la secrétaire générale
Suppléant du secrétaire général
Suppléante de la secrétaire générale
Suppléante du secrétaire général
Vice-chancelier communal
Vice-chancelière communale

Übersetzung für "secrétaire général de l'onu " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]

Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]


chancelier communal | chancelier municipal | chancelière communale | chancelière municipale | secrétaire communal | secrétaire communale | secrétaire de ville | secrétaire du conseil de ville | secrétaire général du conseil administratif | secrétaire générale du conseil administratif | secrétaire municipal | secrétaire municipale

Gemeindeschreiber | Gemeindeschreiberin | Stadtschreiber | Stadtschreiberin


administrateur communal adjoint | administratrice communale adjointe | secrétaire adjoint municipal | secrétaire adjointe municipale | secrétaire communal adjoint | secrétaire communal remplaçant | secrétaire communale adjointe | secrétaire communale remplaçante | secrétaire général adjoint du conseil administratif | secrétaire générale adjointe du conseil administratif | vice-chancelier communal | vice-chancelière communale

Gemeindeschreiberstellvertreter | Gemeindeschreiberstellvertreterin | Gemeindeschreiber-Substitut | Gemeindeschreiber-Substitutin | Gemeindeverwalterstellvertreter | Gemeindeverwalterstellvertreterin | Stellvertretende Gemeinderatsschreiberin | Stellvertretende Gemeindeschreiberin | Stellvertretende Gemeindeverwalterin | Stellvertretender Gemeinderatsschreiber | Stellvertretender Gemeindeschreiber | Stellvertretender Gemeindeverwalter | Stellvertreter des Gemeinderatsschreibers | Stellvertreter des Gemeindeschreibers | Stellvertreterin der Gemeinderatsschreiberin | Stellvertreterin der Gemeindeschreiberin


administrateur communal | administratrice communale | chancelier communal | chancelière communale | secrétaire communal | secrétaire communale | secrétaire général du conseil administratif | secrétaire générale du conseil administratif | secrétaire municipal | secrétaire municipale

Bezirkssekretär | Bezirkssekretärin | Gemeindekanzlist | Gemeindekanzlistin | Gemeinderatsschreiber | Gemeinderatsschreiberin | Gemeindeschreiber | Gemeindeschreiberin | Gemeindeverwalter | Gemeindeverwalterin


suppléante de la secrétaire générale | remplaçante du secrétaire général | secrétaire général suppléant | suppléant du secrétaire général | remplaçante de la secrétaire générale | remplaçant du secrétaire général | secrétaire général adjoint | secrétaire générale adjointe | secrétaire générale suppléante | rempl. SG | suppléant de la secrétaire générale | suppléante du secrétaire général | remplaçant de la secrétaire générale

stellv. Generalsekretärin | Stv. Generalsekretär | stv. Generalsekretär | stv. Generalsekretärin | stellvertretender Generalsekretär | Stv. Generalsekretärin | stellv. Generalsekretär | stellvertretende Generalsekretärin


Assemblée générale ONU [ Assemblée générale des Nations unies ]

Generalversammlung UNO [ Generalversammlung der Vereinten Nationen | UN-Generalversammlung ]


Secrétaire générale du Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne | Secrétaire général du Conseil des affaires francophones du district bilingue de Bienne | secrétaire générale | Secrétaire générale du CAF | secrétaire général | Secrétaire général du CAF

RFB-Generalsekretärin | Generalsekretärin des Rats für französischsprachige Angelegenheiten des zweisprachigen Amtsbezirks Biel | Generalsekretärin | Generalsekretärin des RFB | Generalsekretär | RFB-Generalsekretär | Generalsekretär des Rats für französischsprachige Angelegenheiten des zweisprachigen Amtsbezirks Biel | Generalsekretär des RFB


secrétaire générale du CJB | secrétaire générale du Conseil du Jura bernois | secrétaire général | secrétaire général | secrétaire général du Conseil du Jura bernois | secrétaire général du CJB

Generalsekretär | BJR-Generalsekretärin | Generalsekretär des Bernjurassischen Rats | Generalsekretärin | Generalsekretär des BJR | Generalsekretärin des Bernjurassischen Rats | BJR-Generalsekretär | Generalsekretärin des BJR


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin


secrétaire général d'une institution

Generalsekretär einer Institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La France a organisé le sommet conjointement avec le Secrétaire général de l'ONU, António Guterres, et le président de la Banque mondiale, Jim Yong Kim.

Frankreich hat den Gipfel zusammen mit UN-Generalsekretär António Guterres und Weltbankpräsident Jim Yong Kim organisiert.


Personnel Par arrêté de la secrétaire générale du 11 mai 2016 qui produit ses effets le 1 mai 2015, Mme Catherine Herman est nommée à titre définitif au grade d'attaché.

Personal Durch Erlass der Generalsekretärin vom 11. Mai 2016, der am 1. Mai 2015 wirksam wird, wird Frau Catherine Herman im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.


Par arrêté de la secrétaire générale du 12 juillet 2016, M. Michel Charlier, inspecteur général, est admis à la retraite à partir du 1 octobre 2016.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 12. Juli 2016 wird Herr Michel Charlier, Generalinspektor, ab dem 1. Oktober 2016 in den Ruhestand versetzt.


vu les rapports du secrétaire général de l'ONU du 9 mars 2016 sur la mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo ainsi que sur la mise en œuvre de l'accord-cadre pour la paix, la sécurité et la coopération pour la République démocratique du Congo et la région,

unter Hinweis auf die Berichte des Generalsekretärs der Vereinten Nationen vom 9. März 2016 über die Stabilisierungsmission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo und über die Umsetzung des Rahmenabkommens über Frieden, Sicherheit und Zusammenarbeit für die Demokratische Republik Kongo und die Region,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. Sauf disposition contraire, pour l'application du présent arrêté aux organismes auxquels est applicable le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, il y a lieu de substituer au mot "Région" figurant dans le présent arrêté le mot "organisme" et aux mots "Secrétaire général" les mots "fonctionnaire général du rang A2 compétent en matière de personnel".

Art. 16 - Vorbehaltlich einer anderslautenden Bestimmung besteht bei der Anwendung des vorliegenden Erlasses auf die Einrichtungen, auf die das Dekret vom 22. Januar 1998 über das Statut des Personals bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Wallonischen Region unterstehen, anwendbar ist, der Anlass, das im vorliegenden Erlass angeführte Wort "Region" durch "Einrichtung" und das Wort "Generalsekretär" durch "in Sachen Personal zuständige Generalbeamte des Dienstrangs A2" zu ersetzen.


Avant d'autoriser ou de refuser l'assistance en justice, le fonctionnaire général du rang A2 compétent en matière de personnel prend, dans le mois de la demande, l'avis du Secrétaire général du Service public de Wallonie.

Bevor er den rechtlichen Beistand gewährt oder verweigert, holt der in Sachen Personal zuständige Generalbeamte des Dienstrangs A2 innerhalb eines Monats nach dem Antrag das Gutachten des Generalsekretärs des öffentlichen Dienstes der Wallonie ein.


Article 1. A l'article 229bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots ", après avis du directeur général concerné," sont insérés entre les mots "peut-être autorisé" et "par le secrétaire général"; 2° à l'alinéa 2, les mots "d'un fonctio ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 229bis des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2014, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 wird zwischen den Wortlaut "durch den Generalsekretär" und den Wortlaut "erlaubt werden" der Wortlaut "nach Gutachten des zuständigen Generaldirektors" eingefügt; 2° in Absatz 2 wird der Wortlaut "eines der Regelung der Mandate unterliegenden Generalbeamten kann auf Antrag des Mandatträgers nach den unter Absatz 1 beschriebenen Bedingungen durch die Regierung erlaubt we ...[+++]


Les lignes directrices reposent sur une série d’études et d’initiatives, et notamment l’étude approfondie du Secrétaire général de l’ONU sur la violence à l’égard des femmes (2006), le travail du rapporteur spécial de l’ONU sur la violence contre les femmes (2008), la résolution 61/143 de l’ONU sur l’élimination de la violence à l’égard des femmes (2006) et les résolutions 1325 (2000) et 1820 (2008) du Conseil de sécurité de l’ONU sur les femmes, la paix et la sécurité.

Die Leitlinien stützen sich auf eine Reihe von Studien und Initiativen, darunter die eingehende Studie des Generalsekretärs der Vereinten Nationen über alle Formen der Gewalt gegen Frauen (2006), die Untersuchungen der VN-Sonderberichterstatterin über Gewalt gegen Frauen (2008), die Resolution 61/143 der VN-Generalversammlung über die Beseitigung aller Formen der Gewalt gegen Frauen (2006) und die Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zum Thema „Frauen, Frieden und Sicherheit“.


À cet égard, l'UE prend note avec satisfaction des principes de la «reconstruction en mieux» évoqués par William J. Clinton, envoyé spécial du Secrétaire général de l'ONU pour la reconstruction après le tsunami, dans son rapport intitulé Key Propositions for Building Back Better (Propositions clés pour reconstruire en mieux) (décembre 2006).

In diesem Zusammenhang begrüßt die EU die im Bericht „Key propositions for Building Back Better“ von William J. Clinton (Sonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für den Wiederaufbau nach dem Tsunami) vom Dezember 2006 dargelegten Grundsätze für einen umweltverträglicheren, sozial gerechteren und technisch sichereren Wiederaufbau („Building Back Better“).


[8] Rapport présenté par le Secrétaire Général de l’ONU intitulé « Pour plus de liberté : vers le développement, la sécurité et les droits de l’homme pour tous ».

[8] "Mehr Freiheit: Entwicklung, Sicherheit und Menschenrechte für alle".




Andere haben gesucht : assemblée générale onu     assemblée générale des nations unies     secrétaire général de l'onu     secrétaire général des nations unies     secrétaire général du caf     secrétaire générale du caf     administrateur communal     administrateur communal adjoint     administratrice communale     administratrice communale adjointe     chancelier communal     chancelier municipal     chancelière communale     chancelière municipale     rempl sg     remplaçant de la secrétaire générale     remplaçant du secrétaire général     remplaçante de la secrétaire générale     remplaçante du secrétaire général     secrétaire adjoint municipal     secrétaire adjointe municipale     secrétaire communal     secrétaire communal adjoint     secrétaire communal remplaçant     secrétaire communale     secrétaire communale adjointe     secrétaire communale remplaçante     secrétaire d'état     secrétaire de ville     secrétaire du conseil de ville     secrétaire général     secrétaire général adjoint     secrétaire général d'une institution     secrétaire général de ministère     secrétaire général du cjb     secrétaire général du conseil administratif     secrétaire général suppléant     secrétaire générale     secrétaire générale adjointe     secrétaire générale du cjb     secrétaire générale du conseil administratif     secrétaire générale suppléante     secrétaire municipal     secrétaire municipale     sous-secrétaire d'état     suppléant de la secrétaire générale     suppléant du secrétaire général     suppléante de la secrétaire générale     suppléante du secrétaire général     vice-chancelier communal     vice-chancelière communale     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

secrétaire général de l'onu ->

Date index: 2023-02-07
w