Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à radiations
Appareil à rayons
Coordinateur en soudage
Coordinatrice en soudage
Fusion du métal
Installation européenne de rayonnement X cohérent
Laminage
Laser
Laser européen XFEL
Laser européen à électrons libres XFEL
Liaison au laser
Métallurgie
Opérateur sur machine à découper au laser
Opératrice sur machine à découper au laser
Rayonnement UV
Rayonnement laser
Rayonnement micro-onde
Rayonnement non ionisant
Rayonnement téléphone cellulaire
Soudage
Soudage au laser
Soudage laser
Soudage par faisceau laser
Soudage par laser
Soudure
Soudure au laser
Traitement des métaux
Transformation des métaux
Travail des métaux
Ultraviolet
Utiliser un appareil de soudage laser
étirage du métal

Übersetzung für "soudage au laser " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
soudage au laser | soudage laser | soudage par faisceau laser

Laserschweißen | Laserstrahlschweißen


soudage au laser | soudage par laser | soudure au laser

Laserschweissen




utiliser un appareil de soudage laser

Laserstrahlschweißanlage pflegen


coordinateur en soudage | coordinateur en soudage/coordinatrice en soudage | coordinatrice en soudage

Schweißfachfrau | Schweißtechniker | Schweißtechniker/Schweißtechnikerin | Schweißtechnikerin


opératrice sur machine à découper au laser | opérateur sur machine à découper au laser | opérateur sur machine à découper au laser/opératrice sur machine à découper au laser

CNC-Lasermaschinenbediener | CNC-Lasermaschinenbedienerin | CNC-Laserbediener/CNC-Laserbedienerin | Fachkraft Metallbearbeitung durch Laserstrahl


appareil à radiations [ appareil à rayons | laser ]

Strahlengerät [ Laser | Röntgengerät ]


laser européen à électrons libres dans le domaine des rayons X (1) | laser européen à électrons libres XFEL (2) | laser européen XFEL (3) | installation européenne de rayonnement X cohérent (4)

europäische Freie-Elektronen-Röntgenlaseranlage (1) | europäische Freie-Elektronenlaser-Anlage XFEL (2) | european XFEL (3)


travail des métaux [ étirage du métal | fusion du métal | laminage | métallurgie | soudage | soudure | traitement des métaux | transformation des métaux ]

Metallverarbeitung [ Abstrecken eines Metalls | Abstreckziehen eines Metalls | Hartauftragsschweißung | Metallumwandlung | Metallurgie | Metall verarbeitende Industrie | Recken eines Metalls | Schmelzen eines Metalls | Schweißarbeiten | Walzen | Warmrecken | Ziehen eines Metalls ]


rayonnement non ionisant [ rayonnement laser | rayonnement micro-onde | rayonnement téléphone cellulaire | rayonnement UV | ultraviolet ]

nicht ionisierende Strahlung [ Infrarot-Strahlung | Laserstrahlen | Mikrowellen | Strahlung aus Mobiltelefonen | Strahlung aus Mobiltelephonen | UV-Strahlung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Machines et appareils pour le brasage ou le soudage, même pouvant couper, électriques, y compris ceux aux gaz chauffés électriquement, ou opérant par laser, faisceaux de lumière, de photons ou d'électrons, par ultrasons, par impulsions magnétiques ou au jet de plasma; machines et appareils électriques pour la projection à chaud de métaux, de carbures métalliques frittés ou de cermets; leurs parties (sauf pistolets de projection à chaud)

Löt- und Schweißmaschinen, Schweißapparate und Schweißgeräte (auch wenn sie zum Schneiden verwendbar sind), elektrisch (auch mit elektrisch beheiztem Gas) oder mit Laserstrahl, Lichtstrahl oder anderem Photonenstrahl, mit Ultraschall, Elektronenstrahl, magnetischen Impulsen oder Plasmastrahl arbeitend; elektrische Maschinen, Apparate und Geräte zum Spritzen schmelzflüssiger Metalle, Hartmetalle oder Cermets; Teile davon (ausg. Warmspritzpistolen der Pos. 8424)


Machines et appareils pour le brasage ou le soudage, même pouvant couper, électriques, y compris ceux aux gaz chauffés électriquement, ou opérant par laser, faisceaux de lumière, de photons ou d'électrons, par ultrasons, par impulsions magnétiques ou au jet de plasma; machines et appareils électriques pour la projection à chaud de métaux, de carbures métalliques frittés ou de cermets; leurs parties (sauf pistolets de projection à chaud)

Löt- und Schweißmaschinen, Schweißapparate und Schweißgeräte (auch wenn sie zum Schneiden verwendbar sind), elektrisch (auch mit elektrisch beheiztem Gas) oder mit Laserstrahl, Lichtstrahl oder anderem Photonenstrahl, mit Ultraschall, Elektronenstrahl, magnetischen Impulsen oder Plasmastrahl arbeitend; elektrische Maschinen, Apparate und Geräte zum Spritzen schmelzflüssiger Metalle, Hartmetalle oder Cermets; Teile davon (ausg. Warmspritzpistolen der Pos. 8424 )


8515 | Machines et appareils pour le brasage ou le soudage (même pouvant couper), électriques (y compris ceux aux gaz chauffés électriquement) ou opérant par laser ou autres faisceaux de lumière ou de photons, par ultrasons, par faisceaux d'électrons, par impulsions magnétiques ou au jet de plasma; machines et appareils électriques pour la projection à chaud de métaux ou de cermets | Fabrication à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit | Fabrication dans laquelle la valeur ...[+++]

8515 | Löt- und Schweißmaschinen, -apparate und -geräte (auch wenn sie zum Schneiden verwendbar sind), elektrisch (auch mit elektrisch beheiztem Gas) oder mit Laser-, Licht- oder anderem Photonenstrahl, mit Ultraschall, Elektronenstrahl, magnetischen Impulsen oder Plasmastrahl arbeitend; elektrische Maschinen, Apparate und Geräte zum Spritzen schmelzflüssiger Metalle oder Cermets | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |


Ces rayonnements présentent un risque particulier pour la santé et la sécurité des travailleurs dans des secteurs tels que le travail des métaux et le soudage, où les processus de travail requièrent l'utilisation régulière de lasers et d'autres appareils.

Insbesondere in Sektoren wie der Metallverarbeitung oder bei Schweißarbeiten, wo Laser und andere Strahlungsquellen üblicherweise im Arbeitsprozess eingesetzt werden, sind die Gesundheits- und Sicherheitsrisiken für Arbeitnehmer sehr hoch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
entre avril et juillet 2007, Tiz Pars a tenté d'acquérir, pour le compte de SHIG, une machine de soudage et de découpe laser à cinq axes, qui pourrait constituer une contribution matérielle au programme de missiles iranien.

Zwischen April und Juli 2007 versuchte Tiz Pars, für die SHIG eine Fünf-Achs-Laserschweiß- und -schneidmaschine zu beschaffen, die ein wesentlicher Beitrag zum iranischen Raketenprogramm sein könnte.


Ces rayonnements présentent un risque particulier pour la santé et la sécurité dans des secteurs tels que le travail des métaux et le soudage, où les processus de travail requièrent l'utilisation régulière de lasers et d'autres appareils.

Gesundheit und Sicherheit sind besonders gefährdet in Sektoren wie der Metallverarbeitung oder bei Schweißarbeiten, wo Laser und sonstige Geräte regelmäßig im Arbeitsprozess eingesetzt werden.


Elle prévoit que les travailleurs qui relèveront de la directive sont notamment les personnes qui utilisent des lasers et du matériel de soudage électrique et celles qui travaillent dans l'industrie de l'acier et du verre ainsi que dans les instituts de bronzage.

Sie gilt unter anderem für Arbeitnehmer, die mit Laser- und Elektroschweißgeräten arbeiten, für Beschäftigte in der Stahl- und Glasindustrie sowie für Mitarbeiter von Solarien.


Ces recommandations, fondées scientifiquement, sont destinées à prévenir les effets aigus et à long terme éventuels, sur les yeux et la peau, d'une exposition à des niveaux extrêmement élevés; impose aux employeurs une série de responsabilités, dont celles d'évaluer les risques, de réduire l'exposition, de surveiller la santé et d'informer ainsi que de former les travailleurs; prévoit que les travailleurs qui relèveront de la directive sont notamment les personnes qui utilisent des lasers et du matériel de soudage électrique et celle ...[+++]

Diese wissenschaftlich untermauerten Leitlinien sollen dazu dienen, bei extrem starker Strahlenbelastung möglicherweise auftretenden akuten und Langzeitwirkungen auf Augen und Haut vorzubeugen. Den Arbeitgebern wird Verantwortung in Bezug auf die Bewertung der Risiken, die Verringerung der Strahlenbelastung, die Gesundheitsüberwachung sowie die Unterrichtung und Schulung der Arbeitnehmer übertragen. Die Richtlinie findet unter anderem auf diejenigen Arbeitnehmer Anwendung, die mit Lasergeräten und Elektroschweißgeräten arbeiten, desweiteren Beschäftigte in der Stahl- und Glasindustrie sowie Mitarbeiter von Solarien.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

soudage au laser ->

Date index: 2023-11-11
w