Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'encadrement en industrie graphique
Agente d'encadrement en industrie graphique
Employé spécialisé de l'industrie graphique
Employée spécialisée de l'industrie graphique
Imprimerie
Industrie graphique
Ingénieur ETS de l'industrie graphique
Ingénieure ETS de l'industrie graphique
Offset
Opérateur de conduite en centrale nucléaire
Opératrice de conduite en centrale nucléaire
Photocomposition
Réparateur dans l'industrie graphique
Réparatrice dans l'industrie graphique
Superviseuse de production en imprimerie
Technicien de l'industrie graphique
Technicien de l'industrie graphique ET
Technicien de production en industrie chimique
Technicien en arts graphiques
Technicien en industrie nucléaire
Technicienne de l'industrie graphique
Technicienne de l'industrie graphique ET
Technicienne de production en industrie chimique
Technicienne en arts graphiques
Typographie

Übersetzung für "technicienne de l'industrie graphique et " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
technicien de l'industrie graphique ET | technicienne de l'industrie graphique ET | technicien ET, arts graphiques | technicienne ET, arts graphiques

Techniker TS, Druckindustrie | Technikerin TS, Druckindustrie


technicien de l'industrie graphique | technicienne de l'industrie graphique

Techniker in Druckindustrie | Technikerin in Druckindustrie


technicien en arts graphiques | technicienne en arts graphiques

Druckereitechniker | Druckereitechnikerin


ingénieur ETS de l'industrie graphique | ingénieure ETS de l'industrie graphique

Ingenieur HTL,Druckindustrie | Ingenieurin HTL,Druckindustrie


employé spécialisé de l'industrie graphique | employée spécialisée de l'industrie graphique

Sachbearbeiter der Druckindustrie | Sachbearbeiterin der Druckindustrie


réparateur dans l'industrie graphique | réparatrice dans l'industrie graphique

Reparateur graphische Industrie | Reparateurin graphische Industrie


agente d'encadrement en industrie graphique | superviseuse de production en imprimerie | agent d'encadrement en industrie graphique | superviseur de production en imprimerie/superviseuse de production en imprimerie

Industriemeister Druck | Produktionsleiterin Druck | Produktionsleiter Druck | Produktionsleiter Druck/Produktionsleiterin Druck


opérateur de conduite en centrale nucléaire | opératrice de conduite en centrale nucléaire | technicien en industrie nucléaire | technicien en industrie nucléaire/technicienne en industrie nucléaire

Nukleartechniker | Strahlenmesstechnikerin | Nukleartechniker/Nukleartechnikerin | Strahlentechniker


imprimerie [ industrie graphique | offset | photocomposition | typographie ]

Druckerei [ Fotosatz | grafische Industrie | grafisches Gewerbe | Typografie ]


technicien de production en industrie chimique | technicienne de production en industrie chimique | conducteur de broyeur en industrie chimique/conductrice de broyeur en industrie chimique | technicien de production en industrie chimique/technicienne de production en industrie chimique

Chemielaborhelfer | Chemielaborhelferin | Chemie- und Pharmatechnologe/Chemie- und Pharmatechnologin | Chemikerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accroissement de la demande de services par l'industrie manufacturière a contribué à l'augmentation de la production de services destinés aux entreprises, qui représentaient en 2000 48,3 % du PIB de l'UE-15 (voir graphique 1.3) [7].

Die gestiegene Nachfrage des verarbeitenden Gewerbes nach Vorleistungen hat das Volumen der Dienstleistungen für Unternehmen wachsen lassen. Im Jahr 2000 machten sie 48,3 % des BIP von EU15 aus (siehe Schaubild 1.3). [7]


Cette diminution a été due à une réduction des aides aux services financiers, à l'industrie houillère, à l'agriculture et au secteur manufacturier ainsi que des aides aux régions assistées (Graphique 3.2)

Dieser Rückgang ist auf eine beträchtliche Kürzung der Beihilfen für Finanzdienstleistungen, Kohleindustrie, Landwirtschaft, verarbeitendes Gewerbe wie auch der Beihilfen für geförderte Regionen zurückzuführen (Schaubild 3.2).


Les causes des changements climatiques, notamment les émissions de gaz à effet de serre par les secteurs de l'industrie, du transport et de l'énergie (voir graphique 2 en annexe), sont profondément enracinées dans la structure de l'économie.

Die Ursachen des Klimawandels, insbesondere die Treibhausgasemissionen aus Industrie, Verkehr und Energieversorgung (siehe Abbildung 2 im Anhang) sind in der Wirtschaftsstruktur tief verankert.


Les entreprises de l'Union privilégient aussi les services par rapport à l'industrie de transformation dans le reste du monde, mais sensiblement moins que dans l’Union (voir le graphique 5).

Auch im Rest der Welt geben die EU-Unternehmen bei ihren Investitionen dem Dienstleistungssektor den Vorzug vor dem verarbeitenden Gewerbe, auch wenn der Abstand deutlich geringer ist als bei ihren innergemeinschaftlichen Investitionen (vgl. Abb. 5)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Produits de l’édition, de la presse ou des autres industries graphiques; textes manuscrits ou dactylographiés et plans

Bücher, Zeitungen, Bilddrucke und andere Erzeugnisse des grafischen Gewerbes; hand- oder maschinengeschriebene Schriftstücke und Pläne


Ces licenciements sont une conséquence de la crise économique et financière qui a entraîné une diminution sensible de la demande dans l’industrie graphique et dans celle des médias.

Die Entlassungen erfolgten aufgrund der Finanz- und Wirtschaftskrise, in deren Folge die Nachfrage in der Grafikmedienbranche erheblich nachließ.


Étant donné que les métaux sont des matières premières essentielles pour la plupart des industries manufacturières de l'UE (automobile, aérospatiale, chimique, électrique et mécanique, etc.) et les secteurs de la construction (voir le graphique ci-dessous), ces évolutions représentent un défi pour les entreprises de l'UE.

Da die meisten Branchen des verarbeitenden Gewerbes (Automobilindustrie, Luft- und Raumfahrtindustrie, chemische Industrie, Elektroindustrie, Maschinenbau u. a.) und die Bauindustrie Großverbraucher von Metallen sind (siehe Grafik), bringt die Entwicklung der Metallpreise diese Branchen in Schwierigkeiten.


SCA est une société d'industrie forestière suédoise se spécialisant dans la production et la vente de produits d'hygiène absorbants, d'emballage en carton ondulé et de papier graphique.

SCA ist ein schwedisches Forstindustrieunternehmen das auf Herstellung und Verkauf saugfähiger Hygieneprodukte, dicker Wellpappe und Graphikpapier spezialisiert ist.


Le Fonds social européen (FSE) participe à la formation continue, de base, de recyclage et de perfectionnement des travailleurs des PME, à la formation des travailleurs menacés par le chômage, à la formation des formateurs et des gestionnaires d'entreprises, ainsi qu'à des actions d'orientation et de conseil. b) Appui à la recherche, la technologie et l'innovation. Le FSE contribue à la formation de troisième cycle et à la formation de gestionnaires et de techniciens ou techniciennes d'établissements de recherche. c) Développement local et urbain. Le FEDER participe à la récupération d'un ou deux bâtiments singuliers à des fins d'activit ...[+++]

Die ESF-Aktion dient der ständigen beruflichen Aus- und Fortbildung, Umschulung und Weiterbildung der KMU-Arbeitskräfte, der Schulung von Arbeitskräften, die von Arbeitslosigkeit bedroht sind, der Schulung von Ausbildern und Managern sowie Orientierungs- und Beratungsmaßnahmen. b) Förderung von Forschung, Technologie und Entwicklung Dieser Schwerpunkt wird lediglich aus dem ESF gefördert, der einen Beitrag leistet zur Hochschulausbildung der dritten Stufe von Managern, Technikern oder Technikerinnen von Forschungseinrichtungen. c) Lokale und städtische Entwicklung Die beiden Maßnahmen dieses Schwerpunkts beziehen sich auf den EFRE-Beitra ...[+++]


En ce qui concerne les autres domaines, Life soutiendra : - 14 projets de démonstration dans le secteur industriel concernant, en particulier, l'utilisation de procédés technologiques propres (traitement de surface, agro-alimentaire, industrie graphique, traitement de métaux) ou le recyclage écologique des déchets; - 4 projets innovants concernant l'aménagement du territoire en zone péri-urbaine ou rurale; - et, enfin, 3 initiatives concernant l'amél ...[+++]

In den anderen Bereichen werden folgende Vorhaben durch LIFE unterstützt: . 14 industrielle Demonstrationsvorhaben, v.a. über den Einsatz sauberer technologischer Verfahren (Oberflächenbehandlung, Landwirtschafts- und Ernährungssektor, Druckindustrie, Metallbearbeitung) oder die umweltgerechte Abfallrückführung 4 innovative Vorhaben zur Raumordnung in Stadtrandgebieten oder im ländlichen Raum 3 innovative Vorhaben zur Verbesserung der Netze zur Überwachung der Umweltqualität, v.a. der Wasserqualität.


w