Considérant que pour des raisons de lisibilité, il est proposé de remplacer le plan adopté par le Gouvernement wallon le 27 mai 2004, par un plan faisant partie du présent arrêté, figurant simultanément l'inscription d'une zone d'extraction de + 5,5 ha et la transformation d'une zone d'extraction de + 5,5 ha en zone d'espaces verts sur le territoire de la commune de Namur (Beez);
In der Erwägung, dass es aus Lesbarkeitsgründen vorgeschlagen wird, den von der Regierung am 27. Mai 2004 angenommenen Plan durch einen Plan zu ersetzen, der einen Teil des vorliegenden Erlasses bildet, und der gleichzeitig die Eintragung eines Abbaugebiets von + 5,5 ha und die Neugestaltung eines Abbaugebiets von + 5,5 ha in ein Grüngebiet auf dem Gebiet der Gemeinde Namur (Beez) darstellt;