Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme d'école technique secondaire supérieure
ESIB
ETS
Ecole d'enseignement technique superieur
Ecole technique superieur
Ei-bois
Institutrice d’école maternelle
Maître d'école technique
Maîtresse d'école technique
Maîtresse d’école maternelle
Professeur d'école technique
Professeure d'école technique
Technicum
École Suisse d'Ingénieurs et Techniciens du Bois
École du bois de Bienne
École suisse d'ingénieurs du bois
École suisse d'ingénieurs du bois de Bienne
École suisse du bois de Bienne
École technique supérieure
Écoles techniques ES Bois Bienne
école d'ingénieurs
école d'ingénieurs
école secondaire
école technique
école technique supérieure
école technique supérieure

Übersetzung für "école technique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maître d'école technique | maîtresse d'école technique

Lehrer an Technikerschule | Lehrerin an Technikerschule


école technique supérieure (1) | école d'ingénieurs (2) | technicum (3) | école technique supérieure reconnue par la Confédération (4) [ ETS ]

Höhere Technische Lehranstalt (1) | Ingenieurschule (2) | Technikum (3) | eidgenössisch anerkannte Höhere Technische Lehranstalt (4) [ HTL ]


ecole d'enseignement technique superieur | ecole technique superieur

Hoehere Technische Schule


professeur d'école technique | professeure d'école technique

Technikumslehrer | Technikumslehrerin


ESIB | École Suisse d'Ingénieurs et Techniciens du Bois | École suisse d'ingénieurs du bois de Bienne | École du bois de Bienne | Écoles techniques ES Bois Bienne | École suisse d'ingénieurs et de techniciens du bois de Bienne | École suisse d'ingénieurs du bois | École suisse du bois de Bienne | Ei-bois

Holzfachschule Biel | Schweizerische Ingenieur- und Technikerschule für die Holzwirtschaft Biel | SH-Holz | Schweizerische Hochschule für die Holzwirtschaft | Schweizerische Ingenieur- und Fachschule für die Holzwirtschaft | Höhere Fachschule für Holz | SISH | Schweizerische Hochschule für die Holzwirtschaft Biel


école d'ingénieurs | École technique supérieure | école technique supérieure | ETS

Höhere Technische Lehranstalt | HTL | Ingenieurschule


diplôme d'école technique secondaire supérieure

Diplom der Oberstufe einer technischen Sekundarschule




maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

Frühförderer | Kindheitspädagogin | Frühpädagoge | Lehrkraft für Vorschulerziehung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette action s'adresse en particulier aux étudiants des écoles techniques et des instituts d'enseignement supérieur et met l'accent sur le commerce électronique.

Diese Maßnahme richtet sich vor allem an Schüler technischer Fachrichtungen und Studenten, die sich besonders mit dem elektronischen Handel befassen.


Le réseau eTwinning fournit une structure déjà bien établie offrant un accès aux jeunes et apportant les capacités et ressources nécessaires pour mener un processus de sélection transparent et équitable. Il est présent dans tous les États membres et comprend un large éventail d'établissements, dont des écoles techniques, des centres de formation professionnelle ou des écoles dans des zones défavorisées.

Die Plattform eTwinning bietet eine gut eingeführte Struktur mit Zugang zu jungen Menschen sowie die Kapazität und die Ressourcen zur Durchführung eines transparenten und gerechten Auswahlverfahrens. Sie ist in allen Mitgliedstaaten vorhanden und bezieht ein breites Spektrum von Schulen ein, so auch Fach- und Berufsschulen sowie Schulen in wirtschaftlich schwachen Gebieten.


Or, l'intérêt pour les sciences et les techniques commence à l'école primaire.

Doch das Interesse für Wissenschaft und Technik wird schon in der Grundschule geweckt.


- le diplôme homologué d'école technique secondaire supérieure ou le certificat de fin d'études d'école technique secondaire supérieure délivré après un cycle de trois années d'études secondaires supérieures, avec fruit, par un établissement d'enseignement technique, créé, subventionné ou reconnu par l'Etat, ou le diplôme d'école technique secondaire supérieure délivré par le jury d'Etat;

- beglaubigtes Diplom der Oberstufe einer technischen Sekundarschule oder Abschlusszeugnis der Oberstufe einer technischen Sekundarschule, das nach Bestehen eines dreijährigen Studienzyklus der Oberstufe des Sekundarunterrichts von einer vom Staat geschaffenen, subventionierten oder anerkannten Lehranstalt für technischen Unterricht ausgestellt worden ist, oder vom staatlichen Prüfungsausschuss ausgestelltes Diplom der Oberstufe einer technischen Sekundarschule;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Diplôme homologué d'école technique secondaire supérieure ou certificat de fin d'études d'école technique secondaire supérieure délivré après un cycle de trois années d'études secondaires supérieures, avec fruit, par un établissement d'enseignement technique, créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou diplôme d'école technique

e) Beglaubigtes Diplom der Oberstufe einer technischen Sekundarschule oder Abschlusszeugnis der Oberstufe einer technischen Sekundarschule, das nach Bestehen eines dreijährigen Studienzyklus der Oberstufe des Sekundarunterrichts von einer vom Staat geschaffenen, subventionierten oder anerkannten Lehranstalt für technischen Unterricht ausgestellt worden ist, oder vom staatlichen Prüfungsausschuss ausgestelltes Diplom der


e) Diplôme homologué d'école technique secondaire supérieure ou certificat de fin d'études d'école technique secondaire supérieure délivré après un cycle de trois années d'études secondaires supérieures, avec fruit, par un établissement d'enseignement technique, créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou diplôme d'école technique secondaire supérieure délivré par le jury d'Etat.

e) beglaubigtes Diplom der Oberstufe einer technischen Sekundarschule oder Abschlusszeugnis der Oberstufe einer technischen Sekundarschule, das nach Bestehen eines dreijährigen Studienzyklus der Oberstufe des Sekundarunterrichts von einer vom Staat geschaffenen, subventionierten oder anerkannten Lehranstalt für technischen Unterricht ausgestellt worden ist, oder vom staatlichen Prüfungsausschuss ausgestelltes Diplom der Oberstufe einer technischen Sekundarschule.


Art. 7. Dans l'arrêté ministériel du 31 mars 1971 précisant la spécificité des titres requis pour les fonctions de professeur de cours généraux, professeur de cours techniques et professeur de pratique professionnelle dans les écoles techniques secondaires supérieures, les écoles professionnelles secondaires supérieures et les écoles professionnelles secondaires complémentaires dont la langue de l'enseignement est la langue allemande, il y a lieu d'ajouter :

Art. 7 - Im Ministerialerlass vom 31. März 1971 zur Bestimmung der Spezifität der erforderlichen Befähigungsnachweise für die Ämter des Lehrers für allgemeinbildende Kurse, des Lehrers für technische Kurse und des Lehrers für Berufspraxis in der Oberstufe der Einrichtungen des technischen Sekundarunterrichts, in der Oberstufe der Einrichtungen des berufsbildenden Sekundarunterrichts und in den Einrichtungen des ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterrichts, deren Unterrichtssprache Deutsch ist, wird:


- l'enseignement initial: l'enseignement des sciences du vivant au niveau de l'école secondaire, les ressources des universités et des écoles techniques, le renforcement de l'intérêt pour la science, la réduction du taux de décrochage scolaire,

- die Erstausbildung: Unterricht in Biowissenschaften in der Sekundarstufe, Ausbildungsmöglichkeiten an den Universitäten und Fach(hoch)schulen, Förderung des Interesses an der Wissenschaft, Senkung der Abbrecherquote;


Compte tenu des différences entre les systèmes nationaux, la situation semble grosso modo similaire dans plusieurs pays (A, B-Nl, FIN, IRL, ISL, I, S): environ 80% des personnes qui s'engagent dans un parcours européen suivent un enseignement secondaire ou un enseignement secondaire supérieur au sein d'établissements de formation ou d'écoles techniques.

Unter Berücksichtigung der Unterschiede der nationalen Bildungssysteme ist die Situation in einer Reihe von Ländern (A, B-Fl, FIN, IRL, ISL, I, S) im Großen und Ganzen ähnlich: rund 80 % der Personen, die einen Europäischen Berufsbildungs abschnitt im Ausland absolvieren, befinden sich in einem Ausbildungsprogramm der Sekundarstufe oder der Sekundarstufe II an einer Berufsbildungs einrichtung oder Fachschule.


2. Degré auquel le programme a entraîné des réformes dans des établissements d'enseignement supérieur (y compris les instituts polytechniques et les écoles techniques), se traduisant par:

2. Das Ausmaß, in dem das Programm Reformen an Hochschuleinrichtungen (einschließlich polytechnischer und technischer Schulen) initiiert hat, die folgende Wirkung zeigten:


w