Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banca dati genetica
Biblioteca genica
Catalogo
Catalogo alfabetico
Catalogo cronologico
Catalogo degli istituti privativi della libertà
Catalogo degli oggetti
Catalogo degli stabilimenti
Catalogo dei dati
Catalogo dei dati di base
Catalogo dei penitenziari
Catalogo delle forze
Catalogo delle forze di Helsinki
Catalogo genetico
Catalogo per argomenti
Catalogo per categoria d'oggetto
Catalogo per materie
Catalogo per matiere
Catalogo per soggetti
Catalogo per tipo d'oggetto
Catalogo per tipologia d'oggetto
Creare il catalogo della vendita all'asta
Database genetico
FC
Genoteca
Genoteca genomica
HFC
Libreria genica
Libreria genomica
Sviluppare il catalogo dei prodotti

Übersetzung für "Catalogo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Catalogo degli istituti privativi della libertà | Catalogo degli stabilimenti per l'esecuzione delle pene, delle misure e del carcere preventivo in Svizzera | Catalogo degli stabilimenti | Catalogo dei penitenziari

Katalog der Anstalten des Freiheitsentzugs | Katalog der Anstalten zum Vollzug von Strafen, Massnahmen und Untersuchungshaft in der Schweiz | Anstaltenkatalog


catalogo degli oggetti (1) | catalogo dei dati di base (2) | catalogo dei dati (3)

Objektkatalog (1) | Grunddatensatz (2) | Datenkatalog (3)


catalogo per tipo d'oggetto | catalogo per categoria d'oggetto | catalogo per tipologia d'oggetto

Objekttypenkatalog


catalogo [ catalogo alfabetico | catalogo cronologico | catalogo per materie ]

Katalog


catalogo per argomenti | catalogo per matiere | catalogo per soggetti

Sachkatalog


Catalogo delle raccomandazioni e delle migliori pratiche | Catalogo delle raccomandazioni per la corretta applicazione dell'acquis di Schengen e delle migliori pratiche

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


catalogo delle forze | catalogo delle forze di Helsinki | FC [Abbr.] | HFC [Abbr.]

Streitkräftekatalog | FC [Abbr.] | HFC [Abbr.]


creare il catalogo della vendita all'asta

Auktionskatalog erstellen


banca dati genetica [ biblioteca genica | catalogo genetico | database genetico | genoteca | genoteca genomica | libreria genica | libreria genomica ]

Gendatenbank [ Datenbank mit genetischen Informationen | DNA-Bibliothek | Genbank | Genbibliothek | Genkatalog | genomische Bibliothek ]


sviluppare il catalogo dei prodotti

Produktkatalog ausarbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’articolo 20 della direttiva 2003/87/CE stabilisce che sia istituito un catalogo indipendente (di seguito “catalogo delle operazioni dell’Unione europea” o EUTL, European Union Transaction Log) nel quale sono registrati gli atti di rilascio, trasferimento e cancellazione delle quote di emissioni.

Gemäß Artikel 20 der Richtlinie 2003/87/EG muss über Vergabe, Übertragung und Löschung der Zertifikate ein unabhängiges Transaktionsprotokoll (im Folgenden European Union Transaktion Log, EUTL) geführt werden.


1. Nel caso in cui sia richiesto l'uso di mezzi di comunicazione elettronici, l'amministrazione aggiudicatrice può esigere che le offerte siano presentate sotto forma di catalogo elettronico o che includano un catalogo elettronico.

(1) Ist der Rückgriff auf elektronische Kommunikationsmittel vorgeschrieben, kann der öffentliche Auftraggeber festlegen, dass die Angebote in Form eines elektronischen Katalogs übermittelt werden oder einen elektronischen Katalog beinhalten müssen.


5) I colori di riferimento delle icone al punto 1 nel catalogo Pantone sono Pantone Nero n. 7547 e Pantone Rosso n. 485. Il colore di riferimento dell'icona al punto 3, lettera a), nel catalogo Pantone è Pantone Verde n. 370. Il colore di riferimento dell'icona al punto 3, lettera b), nel catalogo Pantone è Pantone Rosso n. 485.

5) Die Pantone-Referenzfarben der Piktogramme unter Punkt 1 sind Pantone Schwarz Nr. 7547 und Pantone Rot Nr. 485. Die Pantone-Referenzfarbe des Piktogramms in Punkt 3a ist Pantone Grün Nr. 370. Die Pantone-Referenzfarbe des Piktogramms in Punkt 3b ist Pantone Rot Nr. 485.


1. Nel caso in cui sia richiesto l'uso di mezzi di comunicazione elettronici, l'amministrazione aggiudicatrice può esigere che le offerte siano presentate sotto forma di catalogo elettronico o che includano un catalogo elettronico.

(1) Ist der Rückgriff auf elektronische Kommunikationsmittel vorgeschrieben, kann der öffentliche Auftraggeber festlegen, dass die Angebote in Form eines elektronischen Katalogs übermittelt werden oder einen elektronischen Katalog beinhalten müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenuto conto del carattere non esaustivo del catalogo di misure stabilito nell'allegato alla presente risoluzione, il Consiglio dovrebbe inoltre considerare la possibilità di trattare la questione della tutela dei diritti procedurali diversi da quelli elencati in tale catalogo.

Da der Maßnahmenkatalog im Anhang dieser Entschließung nicht erschöpfend ist, sollte der Rat prüfen, ob er sich mit dem Schutz von Verfahrensrechten befassen muss, die nicht in diesem Katalog aufgeführt sind.


in un primo momento, a decorrere dal 2007 e per un periodo non superiore a due anni, il Consiglio dovrebbe predisporre un documento di bilancio che rispecchi gli impegni degli Stati membri a conseguire l'obiettivo primario civile 2008 e l'obiettivo primario militare 2010 in base ai diversi cataloghi esistenti (il catalogo dei requisiti, il catalogo delle forze e il catalogo dei progressi);

in einer ersten Phase, die 2007 beginnen und nicht länger als zwei Jahre andauern sollte, der Rat ein Haushaltsdokument erarbeiten sollte, das die Zusagen der Mitgliedstaaten zur Erfüllung des zivilen Planziels 2008 und des militärischen Planziels 2010 aufzeigt und von den bereits bestehenden Katalogen (Bedarfskatalog, Streitkräftekatalog und Fortschrittskatalog) ausgeht;


in un primo momento, a decorrere dal 2007 e per un periodo non superiore a due anni, il Consiglio dovrebbe predisporre un documento di bilancio che rispecchi gli impegni degli Stati membri a conseguire l'obiettivo primario civile 2008 e l'obiettivo primario militare 2010 in base ai diversi cataloghi esistenti (il catalogo dei requisiti, il catalogo delle forze e il catalogo dei progressi);

in einer ersten Phase, die 2007 beginnen und nicht länger als zwei Jahre andauern sollte, der Rat ein Haushaltsdokument erarbeiten sollte, das die Zusagen der Mitgliedstaaten zur Erfüllung des zivilen Planziels 2008 und des militärischen Planziels 2010 aufzeigt und von den bereits bestehenden Katalogen (Bedarfskatalog, Streitkräftekatalog und Fortschrittskatalog) ausgeht;


a) in un primo momento, a decorrere dal 2007 e per un periodo non superiore a due anni, il Consiglio dovrebbe predisporre un documento di bilancio che rispecchi gli impegni degli Stati membri a conseguire l'obiettivo primario civile 2008 e l'obiettivo primario militare 2010 in base ai diversi cataloghi esistenti (il catalogo dei requisiti, il catalogo delle forze e il catalogo dei progressi);

(a) in einer ersten Phase, die 2007 beginnen und nicht länger als zwei Jahre anhalten sollte, sollte der Rat ein Haushaltsdokument erarbeiten, das die Zusagen der Mitgliedstaaten zur Erfüllung des zivilen Planziels 2008 und des militärischen Planziels 2010 aufzeigt und von den bereits bestehenden Katalogen (Bedarfskatalog, Streitkräftekatalog und Fortschrittskatalog) ausgeht;


25. invita la Commissione ad elaborare un catalogo delle misure che si sono rivelate efficaci nei paesi in cui la direttiva sui nitrati è stata applicata con successo; ritiene che grazie a un simile catalogo tutta l'Unione europea potrebbe trarre vantaggio dalle esperienze acquisite in detti paesi; tale catalogo dovrebbe tra l'altro contenere i seguenti provvedimenti:

25. fordert die Kommission auf, einen Katalog der Maßnahmen auszuarbeiten, die sich in solchen Ländern als wirksam erwiesen haben, in denen die Nitratrichtlinie erfolgreich durchgeführt wurde; ist der Ansicht, dass mit Hilfe eines solchen Katalogs die gesamte Europäische Union die in diesen Ländern gemachten Erfahrungen nutzen kann; dieser Katalog sollte u.a. folgende Maßnahmen umfassen:


La frase: «Sono riportate in questo elenco solo le varietà di aglio bianco certificate dal Service officiel de contrôle (Servizio ufficiale di controllo, SOC) e inserite nel catalogo del Comité technique permanent de sélection (Comitato tecnico permanente di sezione, CTPS)»

Der Satz: „Nur weiße Knoblauchsorten, die von dem amtlichen Kontrolldienst SOC (Service officiel de contrôle) zertifiziert und in den Katalog des CTPS (Comité technique permanent de sélection) aufgenommen wurden, werden in diese Liste aufgenommen.“


w