2. Entro due anni dall' entrata in vigore della presente direttiva, la Commissione riesamina gli altri atti adottati dall' Unione europea che disciplinano il trattamento dei dati personali da parte delle autorità competenti a fini di prevenzione, indagine, accertamento e persegui
mento di reati o di esecuzione delle sanzioni penali, in particolare quelli richiamati all' articolo 59, e formulerà , ove opportuno, le proposte necessarie per garantire norme giuridiche uniformi e omogenee in materia di elaborazione dei dati personali da parte delle autorità competenti, a fini di prevenzione, indagine, accertamento e perseguimento di reati o di
...[+++] esecuzione delle sanzioni penali nell' ambito della presente direttiva.2. Die Kommission überprüft innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie andere Rechtsak
te der Europäischen Union über die Verarbeitung personenbezogener Daten durch eine zuständige Behörde zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung, insbesondere die auf der Grundlage von Artikel 59 erlassenen Rechtsakte, und unterbreitet geeignete Vorschläge, um einheitliche und homogene Rechtsvorschriften in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten durch eine zuständige Behörde zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten
...[+++]oder der Strafvollstreckung innerhalb des Anwendungsbereichs dieser Richtlinie zu gewährleisten .