Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleggerimento quantitativo
Allentamento monetario
Allentamento quantitativo
Centro di bassa soglia
Contingentamento
Contingente
Contingente quantitativo
Istituzione a bassa soglia
Limitazione quantitativa
Massimale quantitativo
Miglioramento della produzione
Miglioramento qualitativo della produzione
Miglioramento quantitativo della produzione
Obiettivo di qualità
Plafond quantitativo
QS
Quantitativo
Quantitativo soglia
Quoziente elettorale
Restrizione quantitativa
Soglia audio
Soglia di audizione dolorosa
Soglia di dolore
Soglia di fondo
Soglia di sensazione dolorosa
Soglia elettorale
Soglia interrata
Soglia media di udibilita
Soglia normale di audizione
Soglia quantitativa
Soglia sommersa
Traversa interrata
Valore soglia

Übersetzung für "Quantitativo soglia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quantitativo soglia (1) | valore soglia (2) | soglia quantitativa (3) [ QS ]

Mengenschwelle [ MS ]


soglia interrata | traversa interrata | soglia sommersa | soglia di fondo

Sohlenschwelle | Sohlschwelle | Sohlgurte | Grundschwelle


istituzione a bassa soglia (1) | centro d'assistenza medico-sanitaria a bassa soglia (2) | centro di bassa soglia (3)

niederschwellige Einrichtung (1) | niederschwellige Betreuungseinrichtung (2)


restrizione quantitativa [ contingentamento | contingente | contingente quantitativo | limitazione quantitativa | massimale quantitativo | plafond quantitativo ]

mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]


soglia audio | soglia media di udibilita | soglia normale di audizione

Normal-Hörschwelle


soglia di audizione dolorosa | soglia di dolore | soglia di sensazione dolorosa

obere Hoerschwelle | Schmerzschwelle


alleggerimento quantitativo | allentamento monetario | allentamento quantitativo

monetäre Lockerung | quantitative Lockerung




miglioramento della produzione [ miglioramento qualitativo della produzione | miglioramento quantitativo della produzione | obiettivo di qualità ]

Produktionsverbesserung [ Qualitätsziel ]


quoziente elettorale [ soglia elettorale ]

Wahlquotient [ Wahlzahl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per quanto riguarda la posizione della Commissione secondo cui la facoltà delle autorità pubbliche di modulare i rimborsi sembra dimostrare l'esistenza di un trattamento discrezionale di operatori economici, esercitato al di fuori della semplice gestione del gettito fiscale secondo criteri obiettivi (che, secondo la Corte di giustizia, può conferire all'applicazione individuale di una misura generale le caratteristiche di misura selettiva ), le autorità francesi sottolineano che a partire dalla campagna 2009-2010 è stata istituita una misura generale rivolta a tutti i produttori nell'ottica della fine del regime delle quote latte e che la soglia di rimborso dell'1- ...[+++]

Hinsichtlich des Arguments der Kommission, nach dem die Möglichkeit der Behörden zur variablen Gestaltung der Rückerstattungen vom Vorliegen einer Ermessensbehandlung von Wirtschaftsbeteiligten außerhalb der bloßen Verwaltung der Steuereinnahmen nach objektiven Kriterien zu zeugen scheint, wodurch laut dem Gerichtshof die Einzelanwendung einer allgemeinen Maßnahme als selektive Maßnahme eingestuft werden kann , heben die französischen Behörden hervor, dass eine allgemeine Maßnahme, die alle Erzeuger umfasst, ab dem Wirtschaftsjahr 2009-2010 im Hinblick auf das Auslaufen der Milchquotenregelung eingerichtet wurde, und dass der Schwellenwert für die Rückerstattung von 1 % oder 2 % diskriminierungsfrei sei, da er für alle Milcherzeuger auf der B ...[+++]


Sempre secondo le autorità francesi, questo meccanismo è conforme ai principi di progressività che sovrintendono l'istituzione di sistemi di imposte cui fa riferimento il punto 24 della comunicazione della Commissione sull'applicazione delle norme relative agli aiuti di Stato alle misure di tassazione diretta delle imprese . Al fine di evitare gli effetti soglia, è stato inoltre istituito un meccanismo di rimborso complementare per i produttori che non possono beneficiare del rimborso destinato ai «piccoli produttori», ma che si trovano comunque in una situazione precaria considerando il quantitativo ...[+++]

Ihrer Ansicht nach ist der Mechanismus mit den Grundsätzen der Progression vereinbar, die die Einführung von Abgabentarifen regeln, auf die Randnummer 24 der Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf Maßnahmen im Bereich der direkten Unternehmensbesteuerung verweist, und es wurde ein Mechanismus für eine zusätzliche Rückerstattung für Erzeuger eingeführt, die nicht in den Genuss der Rückerstattung für „Kleinerzeuger“ kommen können, die sich jedoch in einer schwierigen Situation hinsichtlich der gehaltenen Referenzmenge befinden, wobei das Ziel die Vermeidung von Schwelleneffekten ist.


Se le catture superano la soglia del 30% del quantitativo di riferimento, si procede a un monitoraggio rafforzato.

Wenn diese Fänge 30 % der Referenzfangmenge überschreiten, erfolgt eine verstärkte Überwachung.


5. In deroga ai paragrafi 1 e 3, i pescherecci possono catturare, detenere a bordo, trasbordare o sbarcare qualsiasi quantitativo di specie di acque profonde senza essere in possesso di un'autorizzazione di pesca qualora tale quantitativo sia inferiore ad una soglia fissata a 100 kg di una qualsiasi cattura mista di specie di acque profonde per bordata di pesca.

5. Unbeschadet der Absätze 1 und 3 dürfen Fischereifahrzeuge Tiefseearten auch ohne Fanggenehmigung fangen, an Bord behalten, umladen oder anlanden, wenn die betreffende Menge unterhalb eines Schwellenwertes von 100 kg Tiefseearten jeglicher Mischung je Fangreise liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In deroga ai paragrafi 1 e 3, i pescherecci possono catturare, detenere a bordo, trasbordare o sbarcare qualsiasi quantitativo di specie di acque profonde senza essere in possesso di un'autorizzazione di pesca qualora tale quantitativo sia inferiore ad una soglia fissata a 100 kg di una qualsiasi cattura mista di specie di acque profonde per bordata di pesca.

(5) Unbeschadet der Absätze 1 und 3 dürfen Fischereifahrzeuge Tiefseearten auch ohne Fanggenehmigung fangen, an Bord behalten, umladen oder anlanden, wenn die betreffende Menge unterhalb eines Schwellenwertes von 100 kg Tiefseearten jeglicher Mischung je Fangreise liegt.


Fino a quando non sarà fissata una soglia più elevata mediante tali atti delegati per uno specifico strumento finanziario, il quantitativo specifico allo strumento finanziario è di 100 000 EUR.

Bis zu dem Zeitpunkt, zu dem für ein Finanzinstrument mittels entsprechender delegierter Rechtsakte ein höherer Grenzwert festgelegt wird, gilt das Volumen von 100 000 Euro als das für das betreffende Finanzinstrument typische Volumen.


Fino a quando non sarà fissata una soglia più elevata mediante tali atti delegati per uno specifico strumento finanziario, il quantitativo specifico allo strumento finanziario è di 100 000 EUR.

Bis zu dem Zeitpunkt, zu dem für ein Finanzinstrument mittels entsprechender delegierter Rechtsakte ein höherer Grenzwert festgelegt wird, gilt das Volumen von 100 000 Euro als das für das betreffende Finanzinstrument typische Volumen.


Il quantitativo soglia è determinato in base alle possibilità di accesso al mercato intese come importazioni in percentuale del corrispondente consumo interno nei tre anni precedenti.

Das Auslösungsvolumen wird auf der Grundlage von Absatzmöglichkeiten, definiert als Einfuhren, ausgedrückt in Prozenten des entsprechenden einheimischen Verbrauchs in den drei vorangegangenen Jahren, festgesetzt.


I requisiti si applicano agli impianti nei quali è immagazzinato un quantitativo di sostanze pericolose superiore alla soglia stabilita dalla direttiva.

Die Auflagen gelten für Betriebe, in denen gefährliche Stoffe in einer Menge vorhanden sind, die über die in der Richtlinie festgelegte Menge hinausgeht.


il volume delle importazioni in un dato anno superi un determinato quantitativo («quantitativo soglia»).

das Einfuhrvolumen in einem beliebigen Jahr ein bestimmtes Niveau überschreitet („Auslösungsvolumen“).


w