Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area economica
Decisione economica
Obiettivo economico
Opzione economica
Orientamento economico
Politica economica
Preparare la zona bar
Preparare la zona del bar
Preparare le zone bar
Pulire la zona bar
Regione economica
Scelta economica
ZEE
ZES
Zona delle 200 miglia
Zona di confine
Zona economica
Zona economica
Zona economica esclusiva
Zona economica speciale
Zona nazionale esclusiva

Übersetzung für "Zona economica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
zona economica esclusiva [ ZEE | zona delle 200 miglia | zona nazionale esclusiva ]

ausschließliche Wirtschaftszone [ AWZ | Zweihundertmeilenzone ]


zona economica preferenziale per gli Stati dell'Africa orientale e dell'Africa australe

Präferenzhandelszone der ost- und südafrikanischen Staaten | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika


zona economica esclusiva | ZEE [Abbr.]

ausschließliche Wirtschaftszone | AWZ [Abbr.]


zona economica speciale | ZES [Abbr.]

Sonderwirtschaftszone


zona di confine (1) | zona economica (2)

Grenzzone (1) | Wirtschaftszone (2)


regione economica [ area economica | zona economica ]

Wirtschaftsraum [ Wirtschaftsgebiet | Wirtschaftsregion | Wirtschaftszone ]


Decreto del Consiglio federale che istituisce delle agevolezze doganali a favore del latte fresco proveniente dalla zona economica estera

Bundesratsbeschluss über Zollerleichterungen für frische Milch aus der ausländischen Wirtschaftszone


Decreto del Consiglio federale concernente l'importazione di gas illuminante nella zona economica svizzera

Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Leuchtgas in die schweizerische Wirtschaftszone


politica economica [ decisione economica | obiettivo economico | opzione economica | orientamento economico | scelta economica ]

Wirtschaftspolitik [ Globalsteuerung der Wirtschaft | wirtschaftliche Zielvorstellungen | wirtschaftspolitische Entscheidung | wirtschaftspolitische Leitlinien ]


preparare la zona del bar | preparare le zone bar | preparare la zona bar | pulire la zona bar

den Barbereich herrichten | den Barbereich zurechtmachen | den Barbereich vorbereiten | den Thekenbereich zurechtmachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
assistenza tecnica o servizi di intermediazione connessi ai prodotti elencati nell'allegato II, nonché alla fornitura, alla fabbricazione, alla manutenzione e all'uso di detti prodotti, direttamente o indirettamente, a qualsiasi persona fisica o giuridica, entità o organismo in Russia, comprese la sua zona economica esclusiva e la sua piattaforma continentale, oppure, se tale assistenza riguarda prodotti destinati a un uso in Russia, comprese la sua zona economica esclusiva e la sua piattaforma continentale, a qualsiasi persona, entit ...[+++]

unmittelbare oder mittelbare technische Hilfe oder Vermittlungsdienste im Zusammenhang mit den in Anhang II aufgeführten Gütern sowie mit deren Bereitstellung, Herstellung, Wartung und Verwendung für natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen Wirtschaftszone und seines Festlandsockels, oder, wenn eine solche Hilfe Güter zur Verwendung in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen Wirtschaftszone und seines Festlandsockels, betrifft, für Personen, Organisationen oder Einrichtungen in jedem anderen Staat.


A. considerando che il 3 ottobre 2014 la Turchia ha emesso una direttiva marittima NAVTEX (Navigational Telex) con cui ha «designato» un'ampia area nella parte meridionale della zona economica esclusiva (ZEE) della Repubblica di Cipro come riservata ai rilevamenti sismici che avrebbe svolto la nave turca Barbaros dal 20 ottobre al 30 dicembre 2014; che tali rilevamenti sismici interessano «blocchi» che il governo della Repubblica di Cipro ha assegnato alla società italiana Eni e alla Korea Gas Corporation per l'esplorazione di possibili riserve di idrocarburi sul fondale e nel sottosuolo marino;

A. in der Erwägung, dass die Türkei am 3. Oktober 2014 eine Mitteilung über Navigationstelex (Navigational Telex, kurz: NAVTEX) herausgegeben hat, in der sie ein großes Gebiet im Süden der ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ) der Republik Zypern als Gebiet „auswies“, in dem das türkische Schiff Barbaros vom 20. Oktober bis zum 30. Dezember 2014 seismische Messungen vornehmen soll; in der Erwägung, dass die seismischen Messungen in Gebieten vorgenommen werden sollen, die die Regierung der Republik Zypern dem italienischen Unternehmen Eni und dem südkoreanischen Unternehmen Korea Gas Corporation für die Erkundung möglicher Kohlenwas ...[+++]


b)finanziamenti o assistenza finanziaria connessi ai prodotti di cui all'allegato II, compresi in particolare sovvenzioni, prestiti e assicurazione dei crediti all'esportazione, per la vendita, la fornitura, il trasferimento o l'esportazione di tali prodotti, o per la prestazione della relativa assistenza tecnica, direttamente o indirettamente, a qualsiasi persona fisica o giuridica, entità o organismo in Russia, comprese la sua zona economica esclusiva e la sua piattaforma continentale, oppure, se tale assistenza riguarda prodotti destinati a un uso in Russia, comprese la sua zona economica ...[+++]

b)die unmittelbare oder mittelbare Bereitstellung von Finanzmitteln oder Finanzhilfe, insbesondere in Form von Zuschüssen, Darlehen und Ausfuhrkreditversicherungen, im Zusammenhang mit den in Anhang II aufgeführten Gütern für deren Verkauf, Lieferung, Verbringung oder Ausfuhr oder für die Leistung von damit verbundener technischer Hilfe für natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen Wirtschaftszone und seines Festlandsockels, oder, wenn eine solche Hilfe Güter zur Verwendung in Russland, einschließlich seiner ausschließ ...[+++]


a)assistenza tecnica o servizi di intermediazione connessi ai prodotti elencati nell'allegato II, nonché alla fornitura, alla fabbricazione, alla manutenzione e all'uso di detti prodotti, direttamente o indirettamente, a qualsiasi persona fisica o giuridica, entità o organismo in Russia, comprese la sua zona economica esclusiva e la sua piattaforma continentale, oppure, se tale assistenza riguarda prodotti destinati a un uso in Russia, comprese la sua zona economica esclusiva e la sua piattaforma continentale, a qualsiasi persona, ent ...[+++]

a)unmittelbare oder mittelbare technische Hilfe oder Vermittlungsdienste im Zusammenhang mit den in Anhang II aufgeführten Gütern sowie mit deren Bereitstellung, Herstellung, Wartung und Verwendung für natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen Wirtschaftszone und seines Festlandsockels, oder, wenn eine solche Hilfe Güter zur Verwendung in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen Wirtschaftszone und seines Festlandsockels, betrifft, für Personen, Organisationen oder Einrichtungen in jedem anderen Staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Occorre un'autorizzazione preventiva per vendere, fornire, trasferire o esportare, direttamente o indirettamente, i prodotti elencati nell'allegato II, anche non originari dell'Unione, a qualsiasi persona fisica o giuridica, entità o organismo in Russia, comprese la sua zona economica esclusiva e la sua piattaforma continentale, o in qualsiasi altro Stato, se tali prodotti sono destinati a un uso in Russia, comprese la sua zona economica esclusiva e la sua piattaforma continentale.

(1) Güter gemäß Anhang II mit oder ohne Ursprung in der Union dürfen nur mit vorheriger Genehmigung unmittelbar oder mittelbar an natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen Wirtschaftszone und seines Festlandsockels, oder — wenn diese Güter für eine Nutzung in Russland, einschließlich seiner ausschließlichen Wirtschaftszone und seines Festlandsockels, bestimmt sind — in einem anderen Staat verkauft, geliefert, verbracht oder ausgeführt werden.


In secondo luogo vorrei un impegno politico ai massimi livelli a favore di un maggiore e migliore coordinamento e un rafforzamento dell’unione economica e monetaria in quanto area economica, e non banca centrale per la zona economica e monetaria, non organismo che emette raccomandazioni.

Zweitens hätte ich gerne eine politische Verpflichtung auf höchster Ebene für mehr Koordination, bessere Koordination und die Stärkung der Wirtschafts- und Währungsunion als Wirtschaftszone und nicht nur als Zentralbank für die Wirtschafts- und Währungszone, nicht nur als eine Empfehlungen gebende Körperschaft.


«zona geografica interessata»: zona marina considerata un’unità ai fini della classificazione geografica della pesca espressa con riferimento ad una sottozona FAO, divisione o sottodivisione o, se del caso, ad un rettangolo statistico CIEM, zona di sforzo di pesca, zona economica o zona delimitata da coordinate geografiche.

„einschlägiges geografisches Gebiet“: ein Meeresgebiet, das zum Zwecke der geografischen Klassifizierung in der Fischerei als Einheit betrachtet wird und das vorzugsweise unter Bezugnahme auf Folgendes ausgedrückt wird: ein FAO- Untergebiet oder einem FAO-Bereich oder -Unterbereich oder gegebenenfalls ein statistisches ICES-Rechteck, eine Fischereiaufwandszone, eine Wirtschaftszone oder ein durch geografische Koordinaten begrenztes Gebiet.


· il trasferimento della produzione verso un altro sito della stessa impresa in un'altra entità economica (regione, paese di una stessa zona economica, di un'altra zona economica).

· Verlagerung der Produktion zu einem anderen Standort desselben Unternehmens in einer anderen Wirtschaftseinheit (Region, Land derselben oder einer anderen Wirtschaftszone).


L’articolo 5 del regolamento (CE) 1954/2003 restringe l’accesso alle attivit? di pesca nelle prime cento miglia della zona economica esclusiva delle regioni della Macaronesia, con decorrenza dal 14 novembre, mentre l’articolo 15 dello stesso regolamento proroga le restrizioni esistenti nell’intera zona economica esclusiva delle Azzorre e di Madera fino all’entrata in vigore della regolamentazione della Commissione in materia di sforzo di pesca, ovvero fino al 31 luglio 2004, se essa non viene adottata prima.

Gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) 1954/2003 kann der Zugang zu Fangtätigkeiten in den ersten 100 Seemeilen der ausschließlichen Wirtschaftszonen der Gebiete Makaronesiens mit Wirkung ab dem 14. November eingeschränkt werden, während in Artikel 15 derselben Verordnung die in der Gesamtheit der ausschließlichen Wirtschaftszone der Azoren und von Madeira bestehenden Beschränkungen bis zum Inkrafttreten der Regelung des Fischereiaufwands durch die Kommission verlängert wird, bzw. bis zum 31. Juli 2004, falls diese Regelung vorher nicht angenommen wird.


(b) Per alleviare i gravi svantaggi economici di questa posizione geografica, nel 1991 le autorità moscovite hanno creato la zona economica libera e, dopo il suo scioglimento nel 1995, la zona economica speciale di Kaliningrad (ZES), che concede a Kaliningrad agevolazioni fiscali e doganali nell'importazione e nell'esportazione (anche verso la Russia).

(b) Um die gravierenden ökonomischen Nachteile dieser geographischen Situation aufzufangen, entwarf Moskau 1991 die Freie Wirtschaftszone und nach deren Auflösung 1995 die Sonderwirtschaftszone Kaliningrad (SWZ), die Kaliningrad Steuer- und Zollvergünstigungen beim Im- und Export (darunter auch ins russische Kernland) gewährt.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Zona economica' ->

Date index: 2023-02-13
w