Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPF
Comitato del Consiglio CE
Comitato del Consiglio dell'UE
Comitato del Consiglio dell'Unione europea
Consiglio CE
Consiglio Ecofin
Consiglio Economia e finanza
Consiglio dei PF
Consiglio dei ministri CE
Consiglio dei ministri europeo
Consiglio dei politecnici federali
Consiglio dell'Unione
Consiglio dell'Unione europea
Consiglio delle Comunità europee
Consiglio economico e finanziario dell'Unione Europea
Direttiva sulle pratiche commerciali sleali
EURO.X
Ecofin
Interagire con il consiglio di amministrazione
OBIP-PF
OPers PF
Ordinanza sul personale del settore dei PF
Segretaria generale del Consiglio dei PF
Segretario generale del Consiglio dei PF

Übersetzung für "consiglio dei pf " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ordinanza del Consiglio dei PF del 24 marzo 2004 concernente i beni immateriali nel settore dei PF e le partecipazioni ad imprese | Ordinanza sui beni immateriali e le partecipazioni nel settore dei PF [ OBIP-PF ]

Verordnung des ETH-Rates vom 24. März 2004 über die Immaterialgüter im ETH-Bereich und die Beteiligung an Unternehmungen | Immaterialgüter- und Beteiligungsverordnung ETH-Bereich [ IGBV-ETH ]


Ordinanza del Consiglio dei PF del 15 marzo 2001 sul personale del settore dei politecnici federali | Ordinanza sul personale del settore dei PF [ OPers PF ]

Verordnung des ETH-Rates 15. März 2001 über das Personal im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen | Personalverordnung ETH-Bereich [ PVO-ETH ]


segretario generale del Consiglio dei PF | segretaria generale del Consiglio dei PF

Generalsekretär des Schweizerischen Schulrats | Generalsekretärin des Schweizerischen Schulrats


Consiglio dei PF | Consiglio dei politecnici federali | CPF [Abbr.]

Rat der Eidgenössischen Technischen Hochschulen | Schweizerischer Schulrat | ETH-Rat [Abbr.]


Consiglio dell'Unione europea [ Consiglio CE | Consiglio dei ministri CE | Consiglio dei ministri europeo | Consiglio dell'Unione | Consiglio delle Comunità europee ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Ecofin [ Consiglio Ecofin | Consiglio Economia e finanza | Consiglio economico e finanziario dell'Unione Europea | EURO.X ]

Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]


Il presente documento contiene una consulenza legale tutelata dall'articolo 4, paragrafo 2 del regolamento (CE) n. 1049/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 maggio 2001, relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione, e non resa accessibile al pubblico dal Consiglio dell'Unione europea. Il Consiglio si riserva tutti i diritti di legge riguardo a qualsiasi pubblicazione non autorizzata.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


Direttiva 2005/29/CE del Parlamento europeo e del Consiglio dell’11 maggio 2005 relativa alle pratiche commerciali sleali tra imprese e consumatori nel mercato interno e che modifica la direttiva 84/450/CEE del Consiglio e le direttive 97/7/CE, 98/27/CE e 2002/65/CE del Parlamento europeo e del Consiglio e il regolamento (CE) n. 2006/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio | direttiva sulle pratiche commerciali sleali

Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken


comitato del Consiglio dell'UE [ comitato del Consiglio CE | comitato del Consiglio dell'Unione europea ]

Ratsausschuss EU [ Ausschuss des Rates der Europäischen Union | Ratsausschuss EG | Ratsausschuß EG ]


interagire con il consiglio di amministrazione

mit dem Vorstand interagieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. invita quindi il Consiglio a garantire che tutti gli Stati membri applichino rigorosamente le attuali misure restrittive, compreso l'embargo sulle armi e il divieto turistico, ed esorta inoltre il Consiglio ad ampliare la portata delle sanzioni e ad estendere ulteriormente l'elenco degli individui – attualmente 130 – in modo da comprendere molto più della struttura di potere di Mugabe, fra cui ministri del governo, deputati e governatori, militari, personale della Organizzazione centrale di intelligence (CIO) e di polizia, il gove ...[+++]

19. fordert daher den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle Mitgliedstaaten die geltenden restriktiven Maßnahmen, einschließlich Waffenembargo und Reiseverbot, strikt anwenden, und fordert den Rat ferner auf, den Umfang der Sanktionen zu erweitern und die Liste der Privatpersonen – die derzeit 130 Namen umfasst – weiter auszudehnen, damit sie noch mehr an Mugabe’s Machtstruktur beteiligte Personen umfasst, darunter Regierungsmitglieder, Abgeordnete und Gouverneure, Militärs, Mitglieder des Geheimdienstes CIO und Polizeikräfte, den Gouverneur der Zentralbank von Simbabwe, Mitglieder der Zanu-PF, Anhänger und Arbeiter, neben ihren Fami ...[+++]


13. chiede inoltre al Consiglio di ampliare il campo di applicazione delle sanzioni, aumentando il numero di persone sulla lista, attualmente 120 - in modo da includere molti più ministri di governo dello Zimbabwe, deputati e governatori, membri di Zanu-PF, sostenitori e lavoratori, oltre ai membri delle loro famiglie, agli uomini d'affari e ad altri individui di spicco associati con Zanu-PF;

13. fordert darüber hinaus den Rat auf, den Umfang der Sanktionen auszuweiten und noch mehr Einzelpersonen in die Liste – in der derzeit 120 Personen aufgeführt sind – aufzunehmen, so dass sie sehr viel mehr Minister der Regierung, Abgeordnete und Gouverneure, Zanu-PF-Mitglieder, -Anhänger und -Mitarbeiter, zusätzlich zu ihren Familienmitgliedern, und Geschäftsleute sowie andere der Zanu-PF nahe stehende Prominente aus Simbabwe umfasst;


13. chiede inoltre al Consiglio di ampliare il campo di applicazione delle sanzioni, aumentando il numero di persone sulla lista, attualmente 120 - in modo da includere molti più ministri di governo dello Zimbabwe, deputati e governatori, membri di Zanu-PF, sostenitori e lavoratori, oltre ai membri delle loro famiglie, agli uomini d'affari e ad altri individui di spicco associati con Zanu-PF;

13. fordert darüber hinaus den Rat auf, den Umfang der Sanktionen auszuweiten und mehr Einzelpersonen in die Liste aufzunehmen – in der derzeit 120 Personen aufgeführt sind –, so dass sie sehr viel mehr Minister der Regierung, Abgeordnete und Gouverneure, Zanu-PF-Mitglieder, -Anhänger und –Mitarbeiter, zusätzlich zu ihren Familienmitgliedern, und Geschäftsleute sowie andere der Zanu-PF nahe stehende Prominente aus Simbabwe umfasst;


Dal momento che le sanzioni dell’Unione europea contro lo Zimbabwe sono state prorogate, prevede il Consiglio di estendere le sanzioni esistenti in modo da colpire, per esempio, un numero maggiore di appartenenti alle famiglie che appoggiano il regime della ZANU-PF e quegli uomini d'affari che finanziano il regime della ZANU-PF, di revocare loro il diritto di soggiorno in Europa e di impedire l'accesso a posti di lavoro o a istituti di istruzione nell'UE ai membri delle loro famiglie?

Die EU-Sanktionen gegen Simbabwe wurden verlängert. Zieht der Rat eine Verschärfung dieser Sanktionen in Erwägung, so dass sie beispielsweise mehr Familienangehörige der Machthaber des ZANU-PF-Regimes sowie Geschäftsleute treffen, die die ZANU-PF finanzieren, und den Familienmitgliedern das Aufenthaltsrecht in Europa abgesprochen sowie der Zugang zu Arbeitsstellen und Ausbildungseinrichtungen in der EU verwehrt wird?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dal momento che le sanzioni dell´Unione europea contro lo Zimbabwe sono state prorogate, prevede il Consiglio di estendere le sanzioni esistenti in modo da colpire, per esempio, un numero maggiore di appartenenti alle famiglie che appoggiano il regime della ZANU-PF e quegli uomini d'affari che finanziano il regime della ZANU-PF, di revocare loro il diritto di soggiorno in Europa e di impedire l'accesso a posti di lavoro o a istituti di istruzione nell'UE ai membri delle loro famiglie?

Die EU-Sanktionen gegen Simbabwe wurden verlängert. Zieht der Rat eine Verschärfung dieser Sanktionen in Erwägung, so dass sie beispielsweise mehr Familienangehörige der Machthaber des ZANU-PF-Regimes sowie Geschäftsleute treffen, die die ZANU-PF finanzieren, und den Familienmitgliedern das Aufenthaltsrecht in Europa abgesprochen sowie der Zugang zu Arbeitsstellen und Ausbildungseinrichtungen in der EU verwehrt wird?


w