Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avvio del negoziato
Conferenza tariffaria
Deputato dimissionario
Dimissioni di un membro eletto
Direttiva di negoziato
Durata del mandato
Gabinetto dimissionario
Governo dimissionario
Mandato
Mandato di distribuzione
Mandato di finanziamento esterno
Mandato di negoziato
Mandato di politica delle lingue
Mandato di politica linguistica
Mandato di prestazioni
Mandato di programma
Mandato di servizio
Mandato elettivo
Mandato esterno
Mandato esterno della BEI
Mandato in ambito di politica linguistica
Mandato locale
Mandato nazionale
Mandato parlamentare
Mandato per i prestiti esterni della BEI
Mandato per la valutazione
Mandato rappresentativo
Mandato vincolante
Membro dimissionario
NCM
Negoziato commerciale multilaterale
Negoziato d'accordo
Negoziato internazionale
Negoziato tariffario
Procedura di negoziazione
Rinegoziazione
Sessione tariffaria
Situazione negoziale
Termine del mandato elettivo
Termini di riferimento
Trattativa internazionale

Übersetzung für "mandato di negoziato " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direttiva di negoziato | mandato di negoziato

Verhandlungsdirektive


mandato di politica linguistica (1) | mandato di politica delle lingue (2) | mandato in ambito di politica linguistica (3)

sprachpolitischer Auftrag


mandato di prestazioni (1) | mandato di programma (2)

Leistungsauftrag (1) | Programmauftrag (2)


mandato di distribuzione (1) | mandato di servizio (2)

Versorgungsauftrag


negoziato tariffario [ conferenza tariffaria | NCM | negoziato commerciale multilaterale | sessione tariffaria ]

Zollverhandlung [ MHV | multilaterale Handelsverhandlung ]


negoziato internazionale [ avvio del negoziato | negoziato d'accordo | procedura di negoziazione | rinegoziazione | situazione negoziale | trattativa internazionale ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


mandato elettivo [ deputato dimissionario | dimissioni di un membro eletto | durata del mandato | gabinetto dimissionario | governo dimissionario | mandato locale | mandato nazionale | mandato parlamentare | mandato rappresentativo | mandato vincolante | membro dimissionario | termine del mandato elettivo ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


mandato di finanziamento esterno | mandato esterno | mandato esterno della BEI | mandato per i prestiti esterni della BEI

EIB-Außenmandat | EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern | Mandat für Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union


mandato | mandato per la valutazione | termini di riferimento

Mandat | Zuständigkeitsbereich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. il Parlamento europeo ha stabilito il suo mandato di negoziato sulla proposta modificata della Commissione ribadendo la sua posizione in prima lettura sulla proposta iniziale della Commissione;

18. Das Europäische Parlament hat sein Verhandlungsmandat in Bezug auf den geänderten Vorschlag der Kommission festgelegt, indem es seinen Standpunkt in erster Lesung zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission bestätigt hat.


Le commissioni LIBE e FEMM hanno approvato, in una riunione congiunta tenutasi il 15 maggio 2011, la composizione di un gruppo negoziale e un mandato di negoziato.

Die Ausschüsse LIBE und FEMM beschlossen in einer gemeinsamen Sitzung am 15. Mai 2011 die Zusammensetzung eines Verhandlungsteams und ein Verhandlungsmandat.


4. esorta il Consiglio, senza ritardare il mandato di negoziato, ad estendere la portata di tale mandato della Commissione affinché copra l'allestimento delle necessarie infrastrutture aeroportuali e di sicurezza e il controllo del traffico aereo nello spazio aereo cinese, infrastrutture che attualmente sono purtroppo insufficienti e oltretutto ostacolano l'ampliamento delle relazioni nel settore dell'aviazione;

4. appelliert an den Rat, den Rahmen des Verhandlungsmandats für die Kommission, ohne das Verhandlungsmandat hinauszuzögern, auf die Bereitstellung bedarfsgerechter Flughafen- und Sicherheitsinfrastrukturen und auf die Luftverkehrskontrolle über dem chinesischen Luftraum zu erweitern, die gegenwärtig leider unzureichend sind und zudem den Ausbau der Luftverkehrsbeziehungen behindern;


4. esorta il Consiglio, senza ritardare il mandato di negoziato, ad estendere la portata di tale mandato della Commissione affinché copra l'allestimento delle necessarie infrastrutture aeroportuali e di sicurezza e il controllo del traffico aereo nello spazio aereo cinese, infrastrutture che attualmente sono purtroppo insufficienti e oltretutto ostacolano l'ampliamento delle relazioni nel settore dell'aviazione;

4. appelliert an den Rat, den Rahmen des Verhandlungsmandats für die Kommission, ohne das Verhandlungsmandat hinauszuzögern, auf die Bereitstellung bedarfsgerechter Flughafen- und Sicherheitsinfrastrukturen und auf die Luftverkehrskontrolle über dem chinesischen Luftraum zu erweitern, die gegenwärtig leider unzureichend sind und zudem den Ausbau der Luftverkehrsbeziehungen behindern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seguito alla proposta della Commissione del 2001, il 7 marzo 2002 sono stati avviati a Bruxelles i negoziati per la partecipazione dei paesi candidati all'Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze (OEDT) sulla base di un mandato di negoziato del Consiglio dell'UE.

Wie von der Kommission 2001 vorgeschlagen, wurden am 7. März 2002 in Brüssel auf der Grundlage eines Verhandlungsmandats des Rates die Verhandlungen über die Beteiligung der Beitrittsländer an der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) aufgenommen.


Infine, la Commissione ha adottato il 12 agosto 2002 una proposta di mandato di negoziato per la conclusione, fra le parti dell'accordo del 19 gennaio 2001, di un protocollo che permetta la partecipazione del Regno di Danimarca all'accordo stesso.

Schließlich verabschiedete die Kommission am 12. August 2002 einen Vorschlag für ein Verhandlungsmandat für den Abschluss eines Protokolls zwischen den Vertragsparteien des Übereinkommens vom 19. Januar 2001, das die Beteiligung des Königreichs Dänemark an diesem Übereinkommen ermöglicht.


- il programma GALILEO è un programma civile sostenuto dall'Unione europea e il mandato di negoziato dato dal Consiglio alla Commissione copre tutte le questioni legate a GALILEO, anche in materia di frequenze.

- Beim GALILEO-Programm handelt es sich um ein von der Europäischen Union unterstütztes ziviles Programm, und das Verhandlungsmandat, das der Kommission vom Rat verliehen worden ist, deckt die Gesamtheit der Fragen ab, die mit GALILEO in Zusammenhang stehen, einschließlich der Frequenzen.


5. le nuove direttive di negoziato dovranno altresì indicare esplicitamente i meccanismi specifici necessari per consentire l'adozione di posizioni comuni delle due parti dinanzi alle Nazioni Unite e ad altre organizzazioni internazionali, in una forma molto più chiara di quella attualmente risultante dal Titolo II, ultimo comma dell'attuale mandato di negoziato;

5. Ferner müssen die neuen Leitlinien für die Verhandlungen ausdrücklich konkrete Mechanismen vorsehen, die erforderlich sind, damit beide Seiten vor den Vereinten Nationen und anderen internationalen Organisationen gemeinsame Standpunkte vertreten können, und zwar auf viel klarere Weise, als dies bisher im letzten Absatz von Titel II des derzeitigen Verhandlungsmandats der Fall ist.


3. Ogniqualvolta la Commissione è informata di difficoltà che le imprese comunitarie incontrano riguardo all'accesso al mercato di paesi terzi, essa può, se necessario, presentare al Consiglio proposte in merito a un appropriato mandato di negoziato per ottenere diritti paragonabili per le imprese comunitarie in tali paesi terzi.

(3) Wird die Kommission über Schwierigkeiten unterrichtet, auf die Unternehmen der Gemeinschaft beim Marktzugang in Drittländern stoßen, so kann sie erforderlichenfalls dem Rat Vorschläge für ein geeignetes Mandat zur Aushandlung vergleichbarer Rechte für Unternehmen der Gemeinschaft in diesen Drittländern vorlegen.


Alla fine di gennaio 2000 la Commissione ha trasmesso alle autorità irlandesi il mandato di negoziato per il quadro comunitario di sostegno.

Die Kommission übermittelte den irischen Behörden Ende Januar 2000 das Verhandlungsmandat für das gemeinschaftliche Förderkonzept.


w