Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parere della BCE
Parere della Banca centrale europea
Parere della CGCE
Parere della Corte
Parere della Corte dei conti
Parere della Corte di giustizia
Parere della Corte di giustizia CE
Parere negativo della Corte di Giustizia
Parere negativo della Corte di giustizia

Übersetzung für "parere della corte " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
parere della Corte di giustizia (UE) [ parere della CGCE | parere della Corte di giustizia CE ]

Stellungnahme des Gerichtshofs (EU) [ Stellungnahme des Gerichtshofs EG ]


parere della Corte dei conti

Stellungnahme Europäischer Rechnungshof




parere della Banca centrale europea [ parere della BCE ]

Stellungnahme der Europäischen Zentralbank


parere negativo della Corte di giustizia

ablehnendes Gutachten des Gerichtshofs


parere negativo della Corte di Giustizia

ablehnendes Gutachten des Gerichtshofs


Decreto federale del 12 marzo 1948 concernente l'adesione della Svizzera allo Statuto della Corte internazionale di Giustizia e il riconoscimento della giurisdizione obbligatoria di questa Corte conformemente all'art. 36 dello Statuto

Bundesbeschluss vom 12. März 1948 über den Beitritt der Schweiz zum Statut des Internationalen Gerichtshofes und die Anerkennung der obligatorischen Gerichtsbarkeit dieses Gerichtshofes gemäss Art. 36 des Statuts


Accordo del 24 gennaio 1994 fra il Consiglio federale svizzero e la Corte dell'AELS inteso a determinare lo statuto giuridico della Corte in Svizzera

Abkommen vom 24. Januar 1994 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Gerichtshof der Europäischen Freihandelsassoziation zur Festlegung des rechtlichen Statuts dieses Gerichtshofes in der Schweiz


Accordo del 17 novembre 1997 tra il Consiglio federale svizzero e gli Stati Parte della Convenzione relativa alla conciliazione e all’arbitrato nel quadro dell’Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) al fine di determinare lo statuto giuridico in Svizzera della Corte di conciliazione e d’arbitrato nel quadro dell’OSCE

Abkommen vom 17. November 1997 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und den Vertragsstaaten des Übereinkommens über Vergleichs- und Schiedsverfahren innerhalb der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) zur Festlegung des rechtlichen Statuts des Vergleichs- und Schiedsgerichtshofs innerhalb der OSZE in der Schweiz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dopo un periodo di riflessione durante il quale ha cercato il modo migliore di procedere, la Commissione, in qualità di negoziatore dell'UE, sta tenendo consultazioni con il comitato speciale designato dal Consiglio su soluzioni concrete per le diverse questioni sollevate nel parere della Corte di giustizia.

Nach einer Phase der Reflexion, in der die Kommission geprüft hat, wie am besten vorzugehen ist, stimmt sie sich nun in ihrer Funktion als Verhandlungsführerin der EU mit dem vom Rat benannten Sonderausschuss über konkrete Lösungen für die in dem Gutachten des Gerichtshofs angesprochenen Probleme ab.


Per quanto concerne il calcolo della pensione di base minima, il Consiglio condivide il parere della Corte quanto alla necessità di un'armonizzazione in materia.

Was die Berechnung des Mindestgrundbetrags des Ruhegehalts anbelangt, so ist sich der Rat mit dem Rechnungshof darin einig, dass es hier einer Harmonisierung bedarf.


Successivamente alla dichiarazione del Parlamento europeo, che chiariva l’impossibilità di accettare il progetto di accordo, la Commissione ha ritirato la sua richiesta di parere della Corte.

Nach der klaren Aussage des Europäischen Parlaments, dass der Entwurf nicht angenommen werden könne, zog die Kommission ihr Ersuchen um eine Stellungnahme des Gerichtshofs zurück.


Parere della Corte sulle proposte legislative della Commissione per la riforma della politica agricola comune a partire dal 2014

Stellungnahme des Hofes zu den Gesetzgebungsvorschlägen der Kommission für die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik ab 2014


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Michel Cretin, Membro della Corte dei conti europea, presenterà il parere della Corte sulle proposte legislative della Commissione sulla riforma della politica agricola comune (PAC) al Parlamento europeo alla fine di aprile.

Herr Michel Cretin, Mitglied des Europäischen Rechnungshofs, wird die Stellungnahme des Hofes zu den Gesetzgebungsvorschlägen der Kommission für die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) Ende April im Europäischen Parlament vorstellen.


Il consiglio di amministrazione, previo accordo della Commissione e parere della Corte dei conti, adotta il regolamento finanziario dell’Agenzia.

Der Verwaltungsrat erlässt nach Zustimmung der Kommission und nach Stellungnahme des Rechnungshofs die für die Agentur geltende Finanzregelung.


9. Il consiglio di amministrazione, d'intesa con la Commissione e previo parere della Corte dei conti, adotta il regolamento finanziario dell'Autorità, che dispone in particolare la procedura per la formazione e l'esecuzione del bilancio dell'Autorità, secondo l'articolo 142 del regolamento finanziario, del 21 dicembre 1977, applicabile al bilancio generale delle Comunità europee(26) e le prescrizioni legislative concernenti le indagini svolte dall'Ufficio europeo per la lotta antifrode.

(9) Nach Genehmigung durch die Kommission und nach Stellungnahme des Rechnungshofs verabschiedet der Verwaltungsrat die Haushaltsordnung der Behörde, in der insbesondere gemäß Artikel 142 der Haushaltsordnung vom 21. Dezember 1977 für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften(26) und den Rechtsvorschriften über Ermittlungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung das Verfahren für die Erstellung und Ausführung des Haushaltsplans der Behörde festgelegt ist.


La Commissione collaborerà attivamente con il Consiglio, con il Parlamento e con gli Stati membri per istituire un meccanismo che garantisca un'efficace salvaguardia degli interessi della Comunità all'interno dell'OMC sulla base del parere della Corte".

Die Kommission wird aktiv mit dem Rat, dem Parlament und den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um einen Mechanismus einzuführen, mit dem die effektive Wahrung der Interessen der Gemeinschaft im Rahmen der WTO auf der Grundlage des Gutachtens des Gerichtshofs gesichert wird".


Parallelamente, in seguito al parere della Corte, la Commissione tenterà di trovare al più presto possibile soluzioni adeguate per far progredire il sistema di risoluzione delle controversie in materia di brevetti.

Parallel dazu wird die Kommission ebenso rasch daran arbeiten, entsprechend dem Gutachten des EuGH ein angemessenes weiteres Vorgehen in Bezug auf das einheitliche Patentgerichtssystem festzulegen.


5. SOTTOLINEA che le seguenti conclusioni non pregiudicano la domanda di parere della Corte di giustizia europea né i contributi scritti dei singoli Stati membri, e sono subordinate al parere della Corte di giustizia europea;

5. WEIST DARAUF HIN, dass die nachstehenden Schlussfolgerungen das beantragte Gut­achten des Europäischen Gerichtshofs sowie einzelne schriftliche Anträge der Mitglied­staaten nicht präjudizieren und dass sie von dem Gutachten des Europäischen Gerichtshofs abhängig sind;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'parere della corte' ->

Date index: 2021-08-12
w