Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto ai servizi di scorta di valori
Fondo di riserva
Fornire servizi di scorta
Guardia giurata armata per il trasporto di valori
Guardia giurata per il trasporto di valori
Profitto
Riserva di divise
Riserva di valuta
Riserva in valuta estera
Riserve auree
Riserve valutarie
Scorta carceraria
Scorta cuscinetto
Scorta di divise
Scorta normale
Scorta regolatrice
Scorta stabilizzatrice
Scorta strategica
Scorta tampone
Scorta utile
Scorta-cuscinetto
Scorte di riserva
Scorte di sicurezza
Scorte minime
Utile
Utile contabilizzato
Utile dell'esercizio
Utile industriale e commerciale
Utile non commerciale

Übersetzung für "scorta utile " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
scorte minime [ fondo di riserva | scorta utile | scorte di riserva | scorte di sicurezza ]

Mindestlagerbestände [ Reservevorrat ]


addetto ai servizi di scorta di valori | guardia giurata armata per il trasporto di valori | addetto ai servizi di scorta di valori/addetta ai servizi di scorta di valori | guardia giurata per il trasporto di valori

Geldtransportbegleiter | Werttransportbegleiterin | Fachkraft Werttransportschutz- und -sicherheit | Werttransportbegleiter


scorta cuscinetto | scorta regolatrice | scorta tampone

Ausgleichslager | Ausgleichsvorrat | Bufferstock | Marktausgleichslager | Pufferreserve


scorta regolatrice | scorta stabilizzatrice | scorta-cuscinetto

Ausgleichslager | Ausgleichsvorrat, Pufferstock | Pufferreserven | Puffervorrat


scorta carceraria | scorta carceraria

Gefangenentransportbegleiter | Gefangenentransportbegleiterin


scorta normale | scorta strategica

normaler Bestand | strategischer Bestand


utile [ profitto | utile contabilizzato | utile dell'esercizio | utile industriale e commerciale | utile non commerciale ]

Gewinn [ Betriebsgewinn ]


mantenere sufficienti materiali di scorta per le ambulanze

Vorräte von Sanitätsräumen pflegen


riserve valutarie [ riserva di divise | riserva di valuta | riserva in valuta estera | riserve auree | scorta di divise ]

Devisenreserve


fornire servizi di scorta

schützende Begleitung zur Verfügung stellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sulla scorta delle informazioni che gli Stati membri le comunicheranno, e in tempo utile per la revisione 2008/2009 del quadro finanziario, la Commissione farà il punto delle spese sostenute o previste per la gestione delle reti Natura 2000 sia sul piano nazionale sia a livello di Unione europea, al fine di adattare gli strumenti comunitari, in particolare il programma LIFE+, e di assicurare un cofinanziamento comunitario di livello elevato.

Die Kommission wird auf der Grundlage der Informationen der Mitgliedstaaten rechtzeitig für die Revision des Finanzrahmens 2008/2009 eine Übersicht über die beschlossenen und geplanten Ausgaben – sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf EU-Ebene – für die Verwaltung der Natura-2000-Netze im Hinblick darauf erstellen, die Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere LIFE+, anzupassen und ein hohes Niveau der Kofinanzierung durch die Gemeinschaft sicherzustellen.


Sulla scorta delle informazioni che gli Stati membri le comunicheranno, e in tempo utile per la revisione 2008/2009 del quadro finanziario, la Commissione farà il punto delle spese sostenute o previste per la gestione delle reti Natura 2000 sia sul piano nazionale sia a livello di Unione europea, al fine di adattare gli strumenti comunitari, in particolare il programma LIFE+, e di assicurare un cofinanziamento comunitario di livello elevato.

Die Kommission wird auf der Grundlage der Informationen der Mitgliedstaaten rechtzeitig für die Revision des Finanzrahmens 2008/2009 eine Übersicht über die beschlossenen und geplanten Ausgaben – sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf EU-Ebene – für die Verwaltung der Natura-2000-Netze im Hinblick darauf erstellen, die Gemeinschaftsinstrumente, insbesondere LIFE+, anzupassen und ein hohes Niveau der Kofinanzierung durch die Gemeinschaft sicherzustellen.


Signor Presidente in carica del Consiglio, considero molto importante, sulla scorta dell’esperienza passata, affermare in modo molto chiaro che vogliamo raggiungere un accordo in tempo utile, al fine di evitare difficoltà non tanto per il bilancio, ma per il processo legislativo.

Herr Ratspräsident, ich glaube, es ist ganz wichtig, angesichts der bisherigen Erfahrungen noch einmal sehr deutlich zu machen, dass wir eine rechtzeitige Einigung wollen, damit wir nicht in Schwierigkeiten kommen – weniger beim Budget, sondern eher bei den Gesetzgebungsverfahren.


La Commissione propone pertanto che, sulla scorta della presente relazione, il Consiglio discuta dello stato di attuazione e delle eventuali misure supplementari che potrebbe essere utile adottare per conseguire tali obiettivi.

Die Kommission schlägt vor, dass der Rat auf der Grundlage dieses Berichts den Stand der Umsetzung sowie weitere nützliche Maßnahmen zur Erreichung dieser Ziele diskutiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sulla scorta di questo documento il comitato è ovviamente pronto a elaborare la brochure da lei menzionata, che potrebbe essere utile per fornire informazioni.

Auf der Grundlage dieses Dokuments ist die Kommission natürlich bereit, die Broschüre zu erarbeiten, auf die Sie Bezug genommen haben und die zur Weitergabe dieser Informationen nützlich sein könnte.


La Commissione propone pertanto che, sulla scorta della presente relazione, il Consiglio discuta dello stato di attuazione e delle eventuali misure supplementari che potrebbe essere utile adottare per conseguire tali obiettivi.

Die Kommission schlägt vor, dass der Rat auf der Grundlage dieses Berichts den Stand der Umsetzung sowie weitere nützliche Maßnahmen zur Erreichung dieser Ziele diskutiert.


Sulla scorta della mia esperienza, è utile porre domande sull’argomento – cosa che ho fatto in numerose occasioni – e il Commissario dovrebbe accertare che l’ambasciatore europeo in Vietnam presti alla questione la dovuta attenzione e sollecitudine.

Meiner Erfahrung nach ist es hilfreich, wenn wir dieses Thema hinterfragen – ich habe dies einige Male getan – und der Kommissar auch zusagt, der EU-Botschafter in Vietnam werde sein nachdrückliches Augenmerk darauf richten.


Sulla scorta dell'esame di altri aspetti riguardanti l'aviazione civile e per tener conto delle novità constatate e degli sviluppi prevedibili del settore, il commissario Matutes, di concerto con il commissario Van Miert, ha annunciato l'intenzione di istituire un "Comitato dei Saggi" incaricato di analizzare la situazione attuale del settore e di elaborare ogni utile raccomandazione per il futuro sviluppo dello stesso.

Kommissar MATUTES sprach noch weitere Probleme an, die die Zivilluftfahrt betreffen, und teilte dann in Abstimmung mit Kommissar VAN MIERT mit, daß er angesichts der bereits zu verzeichnenden und der vorhersehbaren Entwicklung in diesem Bereich die Einsetzung eines "Ausschusses der Weisen" beabsichtigt, dessen Aufgabe es sein soll, die gegenwärtige Lage des Sektors zu analysieren und Empfehlungen für die zukünftige Entwicklung auszusprechen.


Il Consiglio ha invitato i suoi organi competenti, assistiti dal Segretario Generale/Alto Rappresentante, e la Commissione a formulare raccomandazioni per l'attuazione di una politica rafforzata dell'UE sulla scorta dei lavori preparatori della visita della Troika, e dei risultati da essa raggiunti, e a riferire in merito in tempo utile per i Consigli di cooperazione con la Georgia, l'Armenia e l'Azerbaigian che si terranno nel corso della Presidenza belga".

Der Rat ersuchte seine zuständigen Gremien, unter Mitwirkung des Hohen Vertreters/Generalsekretärs und der Kommission ausgehend von den Vorarbeiten für den Besuch der Troika und dessen Ergebnissen Empfehlungen für die Durchführung einer verstärkten EU-Politik auszuarbeiten und rechtzeitig für die Tagungen der Kooperationsräte EU-Georgien, EU-Armenien und EU-Aserbaidschan unter belgischen Vorsitz Bericht zu erstatten".




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'scorta utile' ->

Date index: 2023-10-27
w