Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit
Delikt
Fahrlässig begangenes Delikt
Fahrlässig begangenes Verbrechen
Fahrlässig begangenes Vergehen
Fahrlässige Irreführung
Fahrlässige Straftat
Fahrlässiges Delikt
Fahrlässiges Verbrechen
Fahrlässiges Vergehen
Fahrlässigkeitsdelikt
Gefährdung der Staatssicherheit
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Landfriedensbruch
Politisches Vergehen
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Verbrechen
Verbrechen aus Fahrlässigkeit
Vergehen
Vergehen aus Fahrlässigkeit
Verstoß gegen das Gesetz
Vorschriftswidrigkeit
Zuwiderhandlung

Übersetzung für "Fahrlässiges Vergehen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
fahrlässig begangenes Vergehen | Vergehen aus Fahrlässigkeit | fahrlässiges Vergehen

misdemeanour committed through negligence | misdemeanour committed through recklessness


fahrlässig begangenes Verbrechen | Verbrechen aus Fahrlässigkeit | fahrlässiges Verbrechen

felony committed through negligence | felony committed through recklessness


Fahrlässigkeitsdelikt | fahrlässig begangenes Delikt | fahrlässiges Delikt

offence committed through negligence | offence committed through recklessness


Schaden, der durch fahrlässiges oder vorsätzliches Verhalten des Markeninhabers verursacht worden ist

damage caused by negligence or lack of good faith on the part of the proprietor


vorsätzlich oder fahrlässig die Pflichten gröblich verletzen

failure to comply with the obligations, whether intentionally or through negligence




fahrlässige Straftat

unintentional crime [ unintentional offence ]


Gefährdung der Staatssicherheit [ Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit | Landfriedensbruch | politisches Vergehen ]

threat to national security [ crime against the peace | crime against the security of the State | security of the State ]


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Antrag des Leitenden Oberstaatsanwalts in Kleve wird um die Aufhebung der parlamentarischen Immunität des Abgeordneten Herrn Karl-Heinz Florenz gebeten, da diese Behörde Ermittlungen in einem Strafverfahren wegen eines Vergehens nach § 222 (Fahrlässige Tötung) des deutschen Strafgesetzbuches durchführen wolle.

The Chief Public Prosecutor in Kleve is requesting the waiver of the parliamentary immunity of Mr Karl-Heinz Florenz, MEP, on the grounds that his office wishes to carry out a criminal investigation into a possible breach of Article 222 of the German Criminal Code (negligent manslaughter – fahrlässige Tötung).


w